)7İhFgÊ Player: Riley Game: Slash'EM SLethe Server: $ATTR(14)em.slashem.me - https://em.slashem.me/$ATTR() Filename: 2025-10-01.14:14:01.ttyrec Time: (1759328041) Wed Oct 1 14:14:01 2025 )7İhÂwöThis is SuperLotsoAddedStuffHack-Extended Magic 1997-2006 NetHack, Copyright 1985-2003 Stichting Mathematisch Centrum, M. Stephenson. See license for details. Bug reports to slashem-discuss@lists.sourceforge.net )7İhzWShall I pick a character's race, role, gender and alignment for you? [ynq] *7İhFsnChoosing Character's Role Pick a role for your character  a - an Archeologist b - a Barbarian c - a Caveman/Cavewoman f - a Flame Mage h - a Healer i - an Ice Mage k - a Knight m - a Monk n - a Necromancer p - a Priest/Priestess r - a Rogue R - a Ranger s - a Samurai t - a Tourist u - an Undead Slayer v - a Valkyrie w - a Wizard y - a Yeoman * - Random q - Quit(end) *7İhšÏ ¿+Choosing Gender Pick the gender of your human Samurai  m - male f - female * - Random q - Quit(end) +7İhyX++7İhh}y--------.-----|.............||....#........|...........d.|..........#..@||.............|---------------+7İhø}Riley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:1  It is written in the Book of Amaterasu Omikami:  After the Creation, the cruel god Moloch rebelled  against the authority of Marduk the Creator.  Moloch stole from Marduk the most powerful of all  the artifacts of the gods, the Amulet of Yendor,  and he hid it in the dark cavities of Gehennom, the  Under World, where he now lurks, and bides his time. Your goddess Amaterasu Omikami seeks to possess the Amulet, and with it to gain deserved ascendance over the other gods. You, a newly trained Hatamoto, have been heralded from birth as the instrument of Amaterasu Omikami. You are destined to recover the Amulet for your deity, or die in the attempt. Your hour of destiny+7İh~d has come. For the sake of us all: Go bravely with Amaterasu Omikami! --More--+7İha +7İh]f e--------.-----|.............||....#........|...........d.|..........#..@||.............|---------------+7İhıf <Riley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:1  Konnichi wa Riley, welcome to SlashEM! You are a lawful female human Samurai.,7İhç 7 Set what options?   Booleans (selecting will toggle value):  legacy [true]  news [true]  a - autodig [true]  b - autopickup [true]  c - autoquiver [false]  d - checkpoint [true]  e - cmdassist [false]  f - color [true]  g - confirm [true]  h - DECgraphics [false]  i - eight_bit_tty [false]  j - extmenu [false]  k - fixinv [true]  l - help [true]  m - hilite_pet [true]  n - IBMgraphics [false]  o - ignintr [false]  p - invweight [true]  q - lit_corridor [false]  r - lootabc [false]  s - mail [true] (1 of 4)-7İhÆ+-7İh<¤)0Riley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Dlvl:1 $:0 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:1  (0l(B(0qqqqqqq~qqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~(B#(0~~~~~~~~(B(0x~~~~~~~~~~~(Bd(0~x(B(0~~~~~~~~~~(B#(0~~(B@(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqqj(B-7İh7 ¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:2 (0~(B@<.7İh¶5¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:3 (0~(B@d.7İh„ç 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:4 @(0~~(Bd.7İhÅ3(0~(B(0~(B@(0~~(Bd(0~(B#(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:7 .7İh"Ş@(0~(Bd(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:7 .7İhõp  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:11 ##@(0~~~~(Bd(0~~(B(0~(B.7İhàî ^##@#######(0~(B(0~~(B(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:14 .7İhlÇ Ó##@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:14 .7İh¡ K##@############## 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:21 .7İh;z Ì+@##That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:24 /7İh®v3In what direction? [hykulnjb><] /7İhˆ‘ /7İhE’ ~The door opens. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:24 (0x(B(0x~(B(0x(B$(0~~(B (0x~(B>(0~~a(B (0m(B(0qqq(B/7İh/Ê G 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:25 (0lqqq(B (0x~~~(B(0~~~(B(0~~~(B(0~x(B@#(0j(B/7İh}ı 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:26 (0q(B(0~(B(0~x(B+@(0a(B07İhÖm 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:26 @(0~(B07İhğÁë 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:27 (0k(B(0~(B@(0~(B(0~(B07İhcˆ Œ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:28 @>07İh4 1@(0~(B07İhÍ ¢46 gold pieces.46 46 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:29 17İhĞ© 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:30 (0~(B@17İh_´ &(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~(B@{(0x(B+(0~~~(Brr(0~~(B`(0~~(B(0mqqqqqqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:96 Dlvl:2 $:46 HP: Dlvl:2 $:46 HP:15(15) Dlvl:2 $:46 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:30  17İhfº y 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:30 27İh}æ(0lqqqqk(B (0x~~~~~(B (0x~~~~x(B (0x~~~~(B+ (0x~~~~x(B# (0x~(B@(0~~a(B######### (0m~qqqj(B###########(0l~qqqqqqq~qqqqk(B###(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~(B#(0~~~~~~~~~(B###(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~(B#(0~~(B<(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:96 [24;127İh±æ‰HDlvl:1 $:46 HP: Dlvl:1 $:46 HP:15(15) Dlvl:1 $:46 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:30  27İhÎëw 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:31 37İháOx 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:31 37İh~ùĞ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:32 :>@d37İhP´ y 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/0 T:32 47İh€l°You kill the jackal!100  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/1 T:33 d47İh|r 47İhsŞYou kill the jackal!4  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:34 (0~(B:%47İhæÃm(0~(B(0~(B@#47İh,Ä¢You see here a jackal corpse {300}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:34 57İhğ5What do you want to eat? [* or ,] 57İhWˆ y eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300}(end) 57İhD2 K+57İh)3 ³This jackal corpse tastes terrible! 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:35  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:36  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:37 Satiated :--More--67İhתYou stop eating the jackal corpse. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:38 Satiated 67İhL× Ç(0~(B%#####@#(0a(B(0~~(B(0~~(B(0~~~(B(0qqq(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:42 Satiated 67İhÈ© Î#@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:42 Satiated 67İh!‹ · 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:44 Satiated #(0q(B@(0q(B(0x~(B(0~(B(0x(B(0~~~(B(0x(B(0~~~~~(B(0m(B(0qqqqq(B77İh®a_ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:44 Satiated (0l(B(0a(B(0qqqqqqqk(B@(0~~~~~~x(B(0~~~~x(B(0~~x(B(0qqj(B77İhxf® 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:45 Satiated (0~(B@77İhÈ' ± 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:46 Satiated @(0~(B87İhܱ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:47 Satiated @(0~(B87İhÿĞá@###(0a(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:49 Satiated 87İh¦™ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/2 T:49 Satiated :87İh8Á ¼You kill the newt!8  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:50 Satiated #87İhd¸µ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:51 Satiated @#97İhJ¨¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:52 Satiated @#97İh/š¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:53 Satiated @#97İh; 0@#97İhÑ ·You see here a partly eaten jackal corpse {90}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:54 Satiated :7İhûS5What do you want to eat? [* or ,] :7İhs¯… eat what?  Comestibles a - a partly eaten jackal corpse {90}(end) :7İh>ˆ K+:7İh‰ MYou resume your meal. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:55 Satiated You finish eating the jackal corpse. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:56 Satiated :7İhîe©Unknown command ' '. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:56 Satiated ;7İhÈØµ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:57 Satiated @#;7İhí¦° 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:58 Satiated @(0~(B;7İh‡¦ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:59 Satiated (0~(B@;7İhÛ’” 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:59 Satiated >@<7İh"® 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:60 Satiated @(0~(B<7İh[ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:60 Satiated <7İhѵ¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:61 Satiated @(0~(B<7İhÕs  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:61 Satiated <7İh5ß 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:61 Satiated =7İh¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:61 Satiated @(0~(B=7İhm4¿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:62 Satiated @#(0~(B=7İh:ì H(0~(B#@#=7İh_ì { 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:63 Satiated =7İh¾¿ ·#@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:63 Satiated =7İh;ˆ :############@## 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:70 Satiated =7İh=QØ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:73 Satiated ###@#>7İhÍ § 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:74 Satiated ##@?7İhıéCount: 20?7İhh 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:75 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:76 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:77 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:78 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:79 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:80 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:81 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:82 Satiated  [2?7İh54;17H15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:83 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:84 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:85 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:86 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:87 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:88 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:89 Satiated @7İhş“§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:90 Satiated @#@7İhı§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:91 Satiated @#@7İhͽ§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:92 Satiated @#@7İh‘è § 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:93 Satiated @#@7İho#########@  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:98 Satiated A7İhj˜‚ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:99 Satiated A7İh^Å ~@######### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:105 Satiated A7İh?¤ ²@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:105 Satiated A7İhËx æ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:108 Satiated @###B7İh|×Ğ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:109 Satiated ##@#B7İhP­ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:110 Satiated #@C7İhÊ û@#### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:112 Satiated C7İhûç¥ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:114 Satiated #@D7İh!ŠCount: 20D7İhÕÅÿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:114 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:115 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:116 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:117 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:118 Satiated  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated +D7İhı &In what direction? [hykulnjb><] D7İh‚ D7İh§ This door is locked. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated E7İhÇ«ªThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated E7İhÁªThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated E7İh)3In what direction? [hykulnjb><] E7İhI1¤This door is locked. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated F7İhd@3In what direction? [hykulnjb><] F7İhMÎF7İh†Î–As you kick the door, it crashes open! 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:119 Satiated (0qqqqqqqqqqk(B(0~~~~~~~~~~~(B+(0~~~~~~~~(B$(0x(B(0~~~~~~~(B+(0qqqqqqj(BF7İh^|, 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:120 Satiated (0l(B#@(0x~(B(0~~~(B(0q~qa(BF7İh^bŞ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:121 Satiated (0~(B@+(0m(BF7İh÷ ì 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:121 Satiated (0~(B@d(0a(BF7İh¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:122 Satiated (0~(B@G7İhºá 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:123 Satiated (0~(B@(0~(BdG7İhİí&(0~~~~~(B@(0~~(B(0~(Bd(0~(B(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:126 Satiated G7İhğº (0~(B@d$(0~~(BThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:127 Satiated H7İhñÜ9(0~(B@H7İhİ­31 gold pieces.39 77 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:128 Satiated H7İhMé 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:129 Satiated d@(0~(B(0~(BH7İhF &In what direction? [hykulnjb><] H7İhÒïH7İhğãThe door resists! 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:130 Satiated (0~(B(0~(BdI7İhÏ6ªThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:130 Satiated I7İh^êªThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:130 Satiated I7İhKş 3In what direction? [hykulnjb><] I7İh¤ I7İhÏ êThe door opens. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:130 Satiated (0a(B(0~(BdJ7İhújÀ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:131 Satiated (0~(B@#J7İh› ı 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:132 Satiated (0a(B@#d(0~(BJ7İhãµîd##@#(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:133 Satiated K7İhñIŞ(0~a(B#@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:133 Satiated K7İhW"Û 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:137 Satiated #####@#K7İh4 á 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:137 Satiated ##@d#L7İhÊì####@### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:140 Satiated L7İhÃãå#########@#(0~~~~~~x(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:147 Satiated L7İhß·×#@#(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:147 Satiated L7İh½Í 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:148  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:152 #####@#(0~~~(B(0~~~~~~~~~(B(0~~~~~~~~x(B(0~~~~~~~~x(B(0qqqqqqqqj(BM7İh~Óz 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:152 M7İh í( 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:153 ##(0lqqqqqqqqqk(B#@(0x(B(0~(B(0~(BM7İh’ d(0~(B@(0x(B(0x~(B(0m~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:154 M7İhâQ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:160 (0~(B(0~~~~~(Bd(0~(B@(0~~(B(0~~(B:(0~(BM7İhı² 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:161 (0~(B(0~(Bd@##N7İhòB˜(0~(B@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:161 N7İh}%(0~~~(B#(0~(B#(0~(B########(0x(B##@#(0~~~x(B#(0x(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:168 N7İhƒ÷] 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:170 (0qqk(B(0x~~(B##@(0x~(B{(0~~x(B(0~x(B(0qj(BN7İhìl 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:172 (0l(B(0~~(B@(0~(B(0x~(B(0mq(BO7İh[î¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:173 (0~(B@O7İhæz ¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:173 {@P7İh´ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:175 #@(0~~(BP7İh$¤¬#@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:175 P7İhKx´{@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:175 P7İhœR…@####P7İhSâYou hear the splashing of a naiad.#@##### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:182 P7İh»4&###@##########(0~(B(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:189 P7İh”=#@##(0~(B(0x~(B(0x~(B(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:189 P7İhGÑT0@#######--More--Q7İh/0 ÙWith great effort you move the boulder. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:197 0@#R7İhEE¤ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:198 #@R7İhà< 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:198 #@R7İhGü  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:199 #@R7İh  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:200 #@R7İh(i 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:201 #@S7İh›M 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:202 #@dS7İh âÁ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:202 d@#S7İh™QŸ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:203 ##@S7İh—g  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:204 #d@#(0~(B(0x(BT7İh•©N 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:204 ##@##(0~(B(0~(B(0x~(B(0mq(BT7İhÚdß 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:206 ##(0q(B@(0q(B(0x(B(0~~(B(0~~~~(B(0~~~~~x(B(0~~~~~x(B(0~~~~~x(B(0~~~~~x(B(0qqqqqj(BT7İháR  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:206 (0l(B(0~(B(0qqqk(B@(0~~x(B(0x(BU7İhÕÕ4 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:210 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bd(0~(B@U7İhVù Ï  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:211 (0~(B@d(0~(BV7İhî6Ú 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:212 #@d(0~~(BV7İhRQ#@#####(0~(B##(0~(B(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:217 V7İh)¯ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:218 d#W7İhè/Count: 20W7İhü; 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:219  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:220  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:221  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:222  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:223  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:224  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:225  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:226  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:227 W7İhS<G[25;1H 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:228  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:229  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:230  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:231  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:232  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:233  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:234 dX7İhϧ{ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:234 X7İh’áX7İhÂáYou displaced Hachi. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:235 ##@#dY7İhXG#@####### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:238 Y7İhÓZŒ+@####Y7İhëZ”That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:242 Z7İh&î3In what direction? [hykulnjb><] Z7İh©›Z7İhÚ›lThe door opens. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:242 (0lqqqqqq(B(0x~~~~~~a(B(0x~~~~~(Bd(0x~~~(B(0x~(B(0mq(BZ7İh˜(4 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:243 (0k(B@#(0~x(B(0~~~(B(0~~~~(B(0qqqq(BZ7İh`K  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:244 @d#(0x(B(0~x(B(0qj(BZ7İh·+ © 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:244 @d(0a(BZ7İhtÅ   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:245 @(0~(B[7İh6ód(0~(B@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:246 You hear bubbling water.[7İhOòJ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:246  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:247 d(0~(B@(0~(B[7İh à 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:247 (0~(B@d(0~(B[7İh9Z   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:248 @(0~(B\7İh/Count: 20\7İhakf 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:249  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 (0~(B+d(0~(B(0~(B\7İhKX \7İhX ßYou displaced Hachi. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 d(0~(B@\7İhç 3In what direction? [hykulnjb><] ]7İh÷‘›This door is locked. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 ]7İhÃC¡That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 ]7İh˽¡That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 ]7İhßË 3In what direction? [hykulnjb><] ]7İh ›This door is locked. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:250 ^7İh”Ö3In what direction? [hykulnjb><] ^7İh„Ÿ^7İh Ÿ¹As you kick the door, it crashes open! 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:251 (0~(B^7İhtÂù 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:252 (0~(B(0~(B#@d#^7İh> , 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:252  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:253 #@d(0~(B^7İh¾» â 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:253 d#@#(0~(B_7İhiÕ‡###########@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:259 _7İh¨¥ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:261 #@`7İhËá·@######`7İhìá–You hear some noises. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:265 `7İh¯° ?#@0`7İhܰ ÙWith great effort you move the boulder. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:266 #@0a7İhL0 ² 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:267 #@0a7İhàà ¬ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:268 #@0b7İh‰¬ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:268 #@0b7İh‘P¬ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:269 #@0c7İhH@ Ÿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:270 @#c7İh*#Ÿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:270 @#d7İhÛŸ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:271 @#d7İhYŸ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:272 @#d7İh~¶Ÿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:272 @#d7İhÌœ· 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:273 d@#d7İh0 { 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:273 e7İh¢,{ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:273 e7İhi{ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:273 e7İh#9 e7İh“9 °You displaced Hachi. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:274 @de7İh„ Ä 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:274 %@##f7İhÛ"»@# Things that are here: a kobold corpse {400} 4 darts {4} an orcish dagger {10}--More--f7İhF¤G###(0lqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~(B# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:275 g7İh\Î Pick up what?  Weapons a - 4 darts {4} b - an orcish dagger {10} Comestibles c - a kobold corpse {400}(end) g7İhCœ+g7İhaM+g7İhÇõ í########(0lqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqj(B####f - 4 darts {4}.g7İhjö g - an orcish dagger {10}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:276 g7İh\ù ¡Unknown command ' '. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:276 g7İhøa© 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:277 @%h7İhŸ•Ë#@####% 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:280 h7İhh¯#@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:280 h7İh$1Á@##That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:282 h7İhÙ ¡That door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:282 h7İh, 3In what direction? [hykulnjb><] h7İh~Å h7İh¼Å ¢The door opens. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:283 (0a(Bi7İhTÇà 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:284 @#(0~(Bi7İhEí  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:284 @(0a(Bi7İh»à  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:285 @(0~(Bi7İhÑf 0@(0~~~(Bi7İhg s 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:287 i7İh):  @(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:287 i7İhÖ É@(0~~~~(BThat door is closed. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:291 i7İh Z ¥ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:292 (0~(B@j7İhE…Ÿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:293 (0~(B@j7İhš¾ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:293 d(0~(B@j7İhNŞ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:294 (0a(B(0~(B@###j7İh»' ½(0a(B@## 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:294 j7İh< ç 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:297 #####@#k7İhÃÕ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:301 ####@##l7İhÕLI#@##l7İhMs 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:301 l7İh½¦#@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:301 l7İhpÿH##@#l7İh You hear some noises in the distance. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:306 ####@l7İhÅ@###(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:308 m7İhcÃ@######### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:315 m7İh >¦ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:316 @#m7İhy ¦ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:317 (0~(B@m7İh½x  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:318 #@n7İhâ¿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:318 #@n7İhxT¥ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:319 #@n7İhÇ2 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:320 #@#n7İhR+ Ø 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:322 ###@o7İhe¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:323 (0~(B@o7İhŸK ¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:324 (0~(B@p7İhÉZWhere do you want to travel to?(For instructions type a ?)p7İh,Ü p7İhxx { 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:324 p7İh ˆ@(0~(B##(0~(B(0~(Bp7İh You hear some noises in the distance.@### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:329 p7İhYe @######### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:336 p7İhG8 @# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:336 p7İhcÁ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:340 @(0~~a(B#q7İhy† ³You don't have anything to use or apply. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:340 r7İh7 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:340 u7İhúÎCount: 20u7İhwÏc 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:340  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:341  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:342 u7İhNĞ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:343 You hear bubbling water. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:344  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:345  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:346  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:347  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:348  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:349  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:350  15(15)  Pw:2(u7İh]Ğ=2) AC:4 Xp:1/3 T:351  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:352  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:353 d(0a(Bu7İh+U« 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:354 @>u7İhkE Á 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:355 (0~(B@d(0~(Bv7İh»/(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~(B@{(0x(B+(0~~~(Brr(0~~(Bd(0~~(B(0mqqqqqqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:139 Dlvl:2 $:77 HP: Dlvl:2 $:77 HP:15(15) Dlvl:2 $:77 HP:15(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:355  v7İh½© 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:355 (0~(Bdw7İhö* 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:356 @<w7İhàp³ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:357 @d`w7İhEæ Å@d(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:357 The giant rat bites!w7İh^æ ¿[2 pts.] 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:357 The giant rat bites!w7İh‘æ ¨[2 pts.] 11(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:357 --More--x7İhY3¨Hachi misses the giant rat. 11(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/3 T:358 x7İhlŒ IYou kill the giant rat!(0~(Bx7İh™Œ Ç71  11(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/11 T:358 Hachi misses the giant rat.--More--y7İhXe?Your splint mail deflects the giant rat's attack.y7İh2 °Unknown command ' '. 11(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/11 T:358 z7İhרz7İh÷¨ÈYou kill the giant rat!203  11(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:359 (0~(Bz7İhxÅ 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:360 (0~~(B@dz7İhx,Ğ 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:360 d@(0~~(B{7İh=((0~~(Bd(0~(B@(0~~~(BThat door is closed. 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:363 {7İhxÙ4In what direction? [hykulnjb><] {7İhê {7İhŠ üThe door opens. 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:363 (0~(B(0a(Bd(0~(B{7İhxà ß 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:364 #@(0~(B#|7İhÅıó 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:365 @(0a(Bd(0~(B#|7İhšëˆ 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:365 |7İhÏr È 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:371 (0lq(B(0x~(B(0x~~(B(0x~~(B(0x~~~(B (0x~~~x(B#(0a~(B (0x~~~(B@####### (0mqqqj(B}7İh˜A(0qqk(BF(0~x(B(0~x(B(0~x(B(0x(B@(0~(B 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:371 }7İhšë­@(0~(B 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:371 }7İh˜Á¬ 12(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:373 @(0~(B}7İhTœ 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:375  13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:377 @(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B~7İhïV± 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:377 (0~(B@~7İhÁÜ« 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:378 (0~(B@~7İh.† 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:378 ~7İh ´ 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:379 @(0~(B~7İhíCount: 207İhÑp 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:380  13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:381  13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:382  13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:383 +7İhZÙ± 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:384 (0~(B@7İhê_ ´ 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:385 @(0~(B7İhÌI&In what direction? [hykulnjb><] €7İh¾€7İhw¾°The door opens. 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:386 (0a(B€7İhfà 13(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:387 (0~(B@#€7İhéÉ S 14(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:390 (0a(B######@# 14(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:392 €7İh Å##########@# 14(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:399 €7İhzq ç 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:405 (0qqqqqqqqk(B@#(0~~~~~~~~~x(B#(0~~~x(B(0~(B######## 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:406 €7İh¢CÏ#@#(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:406 €7İhH. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:410 (0l(B####@(0x~~~~(B(0~~~~~~~~(B+(0qqqqqqqqj(B7İhôM ×(0~~~~~(B@(0~(B(0m(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:413 7İhx%  (0~(B@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:413 7İh­   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:415 (0~~(B@7İh©X Á 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:417 (0~(B(0~(B@‚7İhsä&In what direction? [hykulnjb><] ‚7İhQ‚7İh—Q¥The door opens. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:418 (0a(B‚7İhúÙ¸ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:418 (0~(B@#‚7İh`ƒ ² 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:419 (0a(B@#ƒ7İh=G¬ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/19 T:420 #@:„7İh! ²You kill the gecko!35  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:420 #„7İhBã#@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:421 You hear water falling on coins.„7İh_¬ r##########(0~(B((0~x(B@#(0~~~~~~x(B(0~~~x(B(0qqqj(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:427 „7İhª‚ ¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:429 (0qqqqk(B(0~(B$[(0~x(B(0~~~~x(B(0~~~~~x(B(0x~~(B##@(0x~~(B(0qq(B…7İhO¤+ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:430 (0lq(B(0x~(B(0x~(B(0x(B(0~(B@(0m(B…7İhô×   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:431 (0~(B@…7İhÏ   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:432 (0~(B@…7İhjwª 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:432 @(0~(B†7İh4•%(0~(B@†7İh•¡You see here a magic marker {2}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:433 †7İh7Æ †7İhôÆ ˜h - a magic marker {2}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:434 †7İh~T°@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:434 †7İhH6ª@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:434 ‡7İh=Í6@(0~(B‡7İh´Í¢You see here a banded mail {350}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:436 ‡7İhlƒ -@[‡7İh»ƒ ¢57 gold pieces.92 134 HP: 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:437 ˆ7İhG‘­ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:438 (0~(B@ˆ7İh’× ö 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:441 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@‰7İhi™(0~(B@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:441 ‰7İhb7  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:443 (0~(B@‰7İh—6Count: 20Š7İh7i‚ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:443 Š7İhû« 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:444 @(0~(BŠ7İhVܪ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:444 @(0~(BŠ7İh`Ï Count: 20Š7İhP-  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:445  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:446  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:447  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:448  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:449  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:450  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:451  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:452  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 Š7İhr. Ë T:453  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:454  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:455  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:456  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:457  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:458  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:459 ‹7İhÑ9ª 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:459 @(0~(B‹7İh<˪ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:460 @(0~(B‹7İh†ÔCount: 20‹7İh¥J 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:461  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:462  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:463  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:464  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:465  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:466  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:467  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:468  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 ‹7İhàKË T:469  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:470  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:471  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:472  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:473  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:474  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:475 ‹7İh®ğ ª 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:475 @(0~(BŒ7İhȩ́ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:476 (0~(B@Œ7İhRü§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:477 (0~(B@Œ7İh>§§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:478 (0~(B@Œ7İh$l§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:478 (0~(B@Œ7İhLÑ ¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:479 (0~(B@Œ7İhKŠ| 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:479 7İh:`¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:480 @(0~(B7İh7kCount: 207İh i  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:480  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:481  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:482  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:483  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:484  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:485  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:486  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:487  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 7İh?k ? T:488  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:489  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:490  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:491  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:492  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:493  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:494  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:495 7İh}— ¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:495 @(0~(B7İhg¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:496 @(0~(B7İh«3Count: 207İhº‘ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:497  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:498  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:499  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:500  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:501  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:502  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:503  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:504  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 7İh “Ì T:505  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:506  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:507  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:508  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:509  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:510  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:511 7İhİ)¢ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:512 @(0~(B7İhg! | 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:512 7İhnr« 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:513 @(0~(B7İh Ğ¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:513 @(0~(B7İh„~Ë 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/27 T:515 w@#(0~(B7İhL¸You kill the larva!324  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:515 #7İh솮 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:516 @#7İh¾´ ¨ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:517 @#‘7İhĞ=œ@## 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:518 ‘7İh Ÿ@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:518 ‘7İhæåª 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:526 @########‘7İhÙ¬ ¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:527 @(0a(B‘7İh?©Count: 20’7İhO˜ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:527  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:528  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:529  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:530  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:531  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:532  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:533  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:534  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 ’7İh š> T:535  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:536  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:537  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:538  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:539  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:540  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:541  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:542 ’7İh7ã¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:543 @(0~(B’7İh) ¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:544 @(0~(B’7İhû Count: 20’7İh O  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:545  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:546  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:547  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:548  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:549  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:550  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:551  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:552  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 ’7İhøO ± T:553  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:554  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:555  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:556  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:557  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:558  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:559  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:560  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:561 ’7İh6} ¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:561 @(0~(B“7İh‹m¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:562 @(0~(B“7İh 8Count: 20“7İh³ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:563  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:564  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:565  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:566  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:567  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:568  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:569  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:570  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 “7İhQ³X T:571  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:572  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:573  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:574  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:575  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:576 “7İhÿd¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:577 @(0~(B“7İhy ¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:577 @(0~(B”7İhñ7Count: 20”7İhfn 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:578  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:579  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:580  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:581  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:582  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:583  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:584  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:585  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 ”7İhén> T:586  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:587  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:588  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:589  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:590  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:591  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:592  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:593 ”7İh•„¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:594 @(0~(B”7İhj[² 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:595 #@(0~(B•7İhB7Æ#@(0~(B# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:595 •7İhğí 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/35 T:602 #######:##@#(0~(B(0~(B(0~~(B(0~~~(B(0~~~(B(0qqq(B•7İhbå·You kill the newt!8  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:603 #–7İhÑäï 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:603 ##@##–7İh¼åJF@############ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:609 —7İhıl+@#—7İh~m×You hear some noises in the distance.@######### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:616 —7İhÛE£ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:619 @###—7İh­Ø¹(0a(B####@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:623 —7İhÁ°—7İh@±ÑYou hear some noises in the distance.#########@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:630 —7İh"ƒ ¥########@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:637 —7İh¶_ Á@(0~(B# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:637 —7İh1 ¿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:642 #####@#˜7İhà3 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:642 ˜7İh/ü   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:643 (0~(B@˜7İh¼ ¿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:644 (0~(Bd@™7İhğVÆ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:644 (0~(Bd@™7İhÌL¡ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:645 @(0~(B™7İhĞİë 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:646 (0~(B@(0~(Bd(0~(B™7İh Ğ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:646 #d(0~(B@™7İhš ¿ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:647 (0~(B#@™7İh%ä ¦ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:648 #@š7İhv§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:648 #@š7İhû§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:649 #@š7İh!U ####@#(0~(B(0x~(B(0~~(B(0~~(B(0~~~(B(0x~~(B(0~~(B(0x~~~(B(0~~(B(0mqqq(B(0qq(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:651 š7İhÂ' Ñ##@#(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:651 š7İh^ ¹#########@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:658 š7İhÔ º##########@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:665 š7İhj¬Ï0##########@# 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:672 ›7İh±AŸ#@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:672 ›7İhÇôWith great effort you move the boulder. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:674 0@#›7İh8ó Ä 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:674 0@#œ7İhØÉè 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:675 (0~(B0#@#œ7İhHİI 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:676 (0q(B(0~(B?(0~x(B0#(0~~~(B@#œ7İhÒ°ªYou try to move the boulder, but in vain. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:676 7İh°  15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:677 @#(0~~x(B##(0x(B7İhŸ)ã 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:677 ##@##7İh$nç 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:678 ##@#(0~(B7İhr¸ ç 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:679 ##@#(0~(B7İh.$ ? 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:679 (0qk(B(0~x(B%#@(0~(B(0~x(B(0qj(B7İh˜RI 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:680 (0qq(B(0~~(B(0x~(B#@(0x~(B(0~~~(B(0qqq(B7İh(× 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:681 (0~(B@+(0m(B7İhöŞR(0l(B@(0~(B7İh+ßYou see here 2 gunyoki {40}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:681 7İhH_¡i - 2 gunyoki {40}. 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:682 Ÿ7İhp]f(0~(B@j - a scroll labeled FOOBIE BLETCH {5}.Ÿ7İhµ]§5 gold pieces.33 9 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:683 Ÿ7İh¨¾ ° 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:684 @(0~(B 7İh{ݹ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:686 #@(0~~~(B 7İh­ˆ ›@(0~(B 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:686  7İh*h ¥#@ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:686  7İhÛ? Ğ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:690 ##@##¡7İhǪ@#### 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:693 ¡7İhRªÄ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:695 @##¡7İh‹   15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:696 (0~(B@¢7İhb§ 15(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:696 (0~(B@¢7İh«í¡(0~(B(0~(B@A trap door in the ceiling opens and a rock falls on your head!--More--£7İh8M˜[8 pts.] 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:698 £7İht £7İhat›k - a rock. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:699 £7İhQ ¶ 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:699 ^@¤7İh¨õŠ 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:699 ¤7İh¤|Š 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:699 ¥7İh*1What do you want to wield? [- a-dfg or ?*] ¥7İh0 ¥7İhF0 ¥You are empty handed. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:700 ¦7İhîˆ# ¦7İhäh untrap¦7İhlã3In what direction? [hykulnjb><] ¦7İh¥Á¦7İhN­You cannot disable that trap. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:700 ¨7İhǶ3In what direction? [hykulnjb><] ¨7İh[ųThat is a falling rock trap. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:700 ©7İháò3In what direction? [hykulnjb><] ©7İh‚Û©7İhÆÛ¡The door resists! 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:701 ©7İh­Y ±That door is closed. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:701 ª7İhxá3In what direction? [hykulnjb><] ª7İh;fª7İhéf²The door opens. 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:702 (0a(Bª7İh¶w á 7(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:703 #@(0~(B#«7İhÉ~7 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:705 #(0a(B#####@(0~~(B(0x~~(B(0x(B(0~(B 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:707 «7İhàS¯ 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:711 (0lqqq(B###+(0~~(B###(0~x(B###(0~~~(B@#(0~~~~x(B(0mqqq(B«7İhîÒ Ò 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:712 @(0~(B(0j(B¬7İh¼ÍÌ 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:713 (0k(B@(0~(B¬7İh"é» 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:713 @(0~(B¬7İhÓæ» 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:714 @(0~(B¬7İh`; ¸ 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:715 (0~(B@­7İh}± 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:715 @(0~(B­7İh_:» 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:716 @(0~(B­7İh6‰ ¥That door is closed. 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:716 ­7İh“ 4In what direction? [hykulnjb><] ­7İh&ª ­7İh—ª ³The door opens. 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:717 (0a(B®7İh«yâ 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:718 #@(0~(B#®7İhÜÀË 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:719 @(0a(B#®7İhAm‹ 8(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:719 ®7İhğ³ ˜ 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:720 ####@###(0a(B 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:721 ®7İhkŒ ¶#@ 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:721 ®7İh!^Š 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:722 ¯7İh š 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:725 (0lqqq(B(0x(B>(0~(B`###(0x~~~x(B#(0~~~~(B@#(0mqqqj(B°7İhÏ};  9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:728 (0k(B(0x(B##@(0~~~a(B#°7İhóጠ 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:728 ±7İh9±  9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:729 (0~(B@±7İhú¼  9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:730 @(0~(B±7İhe » 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:731 @(0~(B±7İhÔ« T(0lq(B+(0qqk(B(0x(Bo@(0~~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~x(B(0x(B$(0~~~~(B(0mqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:383 Dlvl:3 $:139 HP: Dlvl:3 $:139 HP:9(15) Dlvl:3 $:139 HP:9(15) Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:731  ±7İhµ± Š 9(15)  Pw:2(2) AC:4 Xp:1/36 T:731 ²7İh” qYou begin bashing monsters with your bare hands.You kill the goblin!%²7İhÒ ›407  15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:731 --More--³7İh€ò¬Welcome to experience level 2. 15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:732 ´7İh8?What do you want to wield? [- a-dfg or ?*] ´7İhoq¼a - a +0 katana (weapon in hand) {40}. 15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:733 ´7İhyG ´7İh©G ¢Unknown command ' '. 15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:733 ´7İh6É Ö@<(0~(B Things that are here: a goblin corpse {400} an orcish helm {30} an orcish dagger {10}--More--µ7İh º 15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:734 µ7İhX¡ *What do you want to eat? [i or ?*,] µ7İhpä y eat what?  Comestibles a - a goblin corpse {400}(end) ¶7İhÎL+¶7İh'Ï;This goblin corpse tastes terrible! 15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:735  15(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:736  16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:737  16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:738  16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:739  16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:740 --More--¶7İhä²You finish eating the goblin corpse. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:741 ¶7İhC$ ² Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger {10} Armor b - an orcish helm {30}(end) ·7İhãé++·7İhŸÁ €l - an orcish dagger {10}.·7İh  ªm - an orcish helm {30}. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:742 ·7İh3 °Unknown command ' '. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:742 ¸7İhÓ»(0~(B@ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:742 ¸7İh`§(0~(B(0~(B@37 gold pieces.44 76 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:744 ¸7İhÛ} ³ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:745 (0~(B@¸7İh8˜¸ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:746 @(0~(B¹7İhwj¸ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:746 @(0~(B¹7İhÑj¸ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:747 @(0~(B¹7İhP (0lqqqqqqqqk(B(0lqqqqqk(B(0lqqqqk(B#####(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~(B[(0~x(B#(0~~~~~x(B (0lqqqk(B#(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B###(0x~~~~x(B (0x~~~a(B########################(0~~~~~~~~~a(B###########(0x~~~~~x(B0#####(0~~~~~x(B (0x~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B###(0mqqqqqqqqj(B#(0x~~~~~x(B####(0x(B^(0~~~x(B (0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B##¹7İhVQ [C#####(0~~~~~~x(B##(0a~~~~x(B (0x~~~x(B(0x~~~~~~~(B<{(0x(B###(0x~~~~~x(B##(0mqqqqj(B (0x~~~x(B#(0a~~~~~~~(B`(0~~(B####(0mqqqqqj(B## (0x~~~~(B#######(0mqqqqqqqqqj(B##################################### (0mqqqj(B(0~(B(0~(B#(0x~~~~(B(0lqqqk(B###[38;5;7¹7İh‡Q Ûm(0~~~~~~~(B#(0a~~~~(B###(0x~~~~~~~(B###(0x~~~x(B###(0x~~~~~~~~(B(0lqqqk(B#(0x~~~~(B#(0mqqqqqqqq(B(0x(B@(0~(B`(0x(B####(0~~~~x(B#(0x~~~x(B#(0mqqqj(B#(0~~~~a(B##(0mqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:444 Dlvl:2 $:176 HP: Dlvl:2 $:176 HP:16(21) Dlvl:2 $:176 HP:16(21) Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:747  ¹7İh½V ‡ 17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:748 º7İh©QÎ 17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:749 >(0~(B@º7İhs“ ¯  17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:750 @(0~(Bº7İhWÈ  17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:751 #@(0~(B»7İhõB´  17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:751 #@»7İhÑØ V##@######## 17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:756 »7İh'¸ b 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:759 +@###That door is closed. 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:759 ¼7İh#% 4In what direction? [hykulnjb><] ¼7İhG ¼7İhğG :The door opens. 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:760 (0l(B(0q(B(0q(B[(0~a(B(0q(B¼7İh 2 D 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:760 (0qqqq(B(0~~~~(B(0~~~(B(0~x(B@#(0j(B½7İh bæ 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:761 (0qk(B(0~x(B@(0a(B½7İhÉ 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:762 (0~(B@(0~(B½7İh3@(0~(B½7İh\­You see here a conical hat {4}. 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:763 ¾7İh&ľ7İhéĤn - a conical hat {4}. 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:764 ¾7İh‹½ 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:764 @(0~(B¾7İh ´ˆ 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:764 ¾7İh]º ¿ 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:765 (0~(B@#¿7İhJ&á 18(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:769 (0~(B####@¿7İhIì - 19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:770 ###@ 19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:770 ¿7İh[Á ş 19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:774 #####@Ã7İh‚‹·  19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:775 @#Ã7İh?¬  19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:776 #@Ã7İh/e ®  19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:776 (0~(B@Ã7İhí¹  19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:777 @(0~(BÄ7İhëÖ¸ 19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:778 @(0~(BÅ7İhÖCount: 20Å7İhÍ 19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:779  19(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:780  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:781  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:782  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:783  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:784  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:785  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:786 Å7İhÆÍh[A 20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:787  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:788  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:789  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:790  20(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:791  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:792  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:793 Æ7İh>ì| 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:793 Æ7İhø§ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:793 >@Æ7İh¶¼© 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:794 (0~(B@Æ7İhW £  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:795 @(0~(BÆ7İh§Ó £  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:796 @(0~(BÇ7İhd‡ }  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:796 È7İhw\Ş@#You are carrying too much to get through. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:796 É7İh‚Count: 20É7İh_ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:797  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:798 #Ê7İhÁ]| 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:798 Ê7İhTX ™@# 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:798 Ê7İh!2 Å 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:800 @##Ë7İhQª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:804 @#####Ë7İhˆ ª@(0~a(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:805 Ë7İh·\ ­ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:812 @(0~~~~~~~(BË7İh7$ | 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:812 Ì7İholÌ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:813 d@(0~(BÌ7İh45 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:813 (0~(B#(0~(B#@d(0~(BÌ7İhâ7 # 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:817 @#######(0~~(BÍ7İhõ– 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:818 #@#Í7İhq § 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:819 #@Í7İh | 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:819 Î7İh³™@# 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:819 Î7İheÙ{ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:819 Î7İh2· Count: 20Ï7İhµ! 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:820  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:821  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:822  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:823  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:824  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:825  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:826  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:827  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 Ï7İh˜"ø T:828  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:829  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:830  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:831  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:832  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:833  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:834 ##Ï7İh€kŸ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:835 #@Ï7İh5Š ² 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:836 @d#Ğ7İhİÇZWhere do you want to travel to?(For instructions type a ?)Ğ7İhKĞ7İh(Ö | 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:836 Ğ7İhøÖ | 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:836 Ñ7İhqÑ7İhqÙYou displaced Hachi. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:837 d#@Ñ7İh¬ Ç 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:837 (0~(Bd@Ñ7İhd6   21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:838 ##@Ò7İh&$ZWhere do you want to travel to?(For instructions type a ?)Ò7İhè‚ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:838 Ò7İhèë¡###@ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:840 Ò7İhËÂ#(0~(B@ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:840 Ò7İhŸ£‰(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~~(Bd(0~~a(B@ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:847 Ò7İh‚xG(0~~~a(B#####@##(0~(B#(0~(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:854 Ò7İh$V ÷ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:855  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:855 Ó7İhãCount: 20Ó7İh!ø ó 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:856 (0~(B`(0~~~(B(0~a(BÔ7İh”–Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:870 Õ7İhO^ ­ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:871 >@Ö7İh9…© 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:872 (0~(B@Ö7İhúõ¢  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:872 (0~(B@Ö7İhÆ9­  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:873 @(0~(BÖ7İhj ¬ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:874 @(0~(BÖ7İh^ A(0~(B@4 gold pieces.Ö7İh0^ 8 80 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:874 Ö7İhF^ ¨You see here a statue of a jackal. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:874 ×7İhæÔ­ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:875 `@×7İh]¿© 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:876 (0~(B@×7İh®´4 gold pieces. You see here a statue of a jackal. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:876 Ø7İhCount: 20Ø7İhé¼  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:877  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:878  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:879  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:880  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:881  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:882  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:883  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:884  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 Ø7İhP½ Ì T:885  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:886  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:887  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:888  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:889  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:890  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:891 Ù7İhöN£  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:892 @(0~(BÙ7İhFÓ£  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:893 @(0~(BÙ7İhı×  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:893 @(0~(Bd(0a(BÙ7İhÏí£  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:894 @(0~(BÙ7İh n }  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:894 Ù7İh+—Õ  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:895 #@d(0~(BÚ7İhàñ  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:896 d(0~(B(0~(B@(0~(BÚ7İh`ÁÎ  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:897 >@d(0~(BÚ7İh¦r Ù 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:898 @`(0~(BdÛ7İh5Ã,(0lq(B+(0qqk(B(0x~(B@d(0~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0mqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:448 Dlvl:3 $:180 HP: Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:898  Û7İh!Æ´ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:898 (0~(BdÜ7İh² &In what direction? [hykulnjb><] Ü7İhaĞ Ü7İh€Ğ ¬The door opens. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:899 (0a(BÜ7İhå 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:900 ##@<(0~(B(0~(Bİ7İh§¡¬(0qqq(B(0~~~(B>(0~~(B(0~(B(0~(B@####(0a(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:903 İ7İhd¨ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:904 (0l(B(0qqk(B(0x(B(0~~x(B(0x(B(0~~~(B(0~~(B(0~~(B(0q(B@(0q(B#Ş7İh”õ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:905 @(0~x(B(0m(B(0~(B(0qqj(BŞ7İh¹Nª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:906 @(0~(BŞ7İhª ¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:906 @(0~(BŞ7İhŠN n(0~~~(B(0~(B@(0~(B(0~~~(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:498 Dlvl:4 $:180 HP: Dlvl:4 $:180 HP:21(21) Dlvl:4 $:180 HP:21(21) Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:906  Ş7İhWR z 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:907 ß7İh÷’^(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B@(0~~~~~(B(0~~~~~~x(B(0mq~qqqj(B######(0lqaqqk(B(0x~(B<(0~~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0mqqqqj(BRiley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:498 Dlvl:3 $:180 HP: Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:907  ß7İh‰–z 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:908 ß7İh$^Ğ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:909 >#@#à7İhŞ#(0~(B#@# 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:910 à7İhÕÂ#@# 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:910 à7İhÀ¨¦ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:912 #@á7İh2 Count: 20á7İhêg 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:912  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:913 #á7İhä ¼#@###### 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:917 á7İhšÃ ±#@# 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:917 á7İh,› Ï+@#That door is closed. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:919 â7İhc²4In what direction? [hykulnjb><] â7İhuåâ7İhªå“The door resists! 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:920 â7İh7 ¤That door is closed. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:920 â7İhÁ> ¤That door is closed. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:920 ã7İh”¼4In what direction? [hykulnjb><] ã7İh£pã7İhĞp“The door resists! 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:920 ã7İh@‘4In what direction? [hykulnjb><] ã7İhy‘ã7İhE’ŞThe door opens. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:921 (0lqqqq(B(0x(B[[[[(0x(B)[))[[(0x(B[[[[[[[[(0x(B[[[[[[[)(0~a(B(0x(B[[[)[[[@(0mqqqqqqqq(Bå7İhO(0qqqq(B[[[[[[(0~(B(0~x(B@#(0~x(B(0q(Bå7İh Å"Irasshaimase, Riley! Welcome to Boyabai's used armor dealership!" 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:922 æ7İh¼d/ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:923 (0qk(B(0~x(B(0x(B@@(0a(B)(0j(Bæ7İhéµ .You do not owe Boyabai anything.--More--æ7İh®* >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ç7İhÉÄ]y Services Available:  i - Identify(end) ş7İh ® 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:923 ş7İhé&In what direction? [hykulnjb><] ÿ7İh¡˜ÿ7İh%™¡The door closes. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:924 +ÿ7İhWɽ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:925 @)@ÿ7İh- ä 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:925 @(0~(B(0~(B@ÿ7İh³9ª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:926 @(0~(B8İh›´ß Weapons a - a +0 katana (weapon in hand) {40} b - a +0 wakizashi (alternate weapon; not wielded) {30} c - a blessed +0 yumi {30} d - 45 +0 ya (in quiver) {45} f - 4 darts {4} g - an orcish dagger {10} l - an orcish dagger {10} Armor e - an uncursed rustproof +0 splint mail (being worn) {400} m - an orcish helm {30} n - a conical hat {4} Comestibles i - 2 gunyoki {40} Scrolls j - a scroll labeled FOOBIE BLETCH {5} Tools h - a magic marker {2} Gems k - a rock(end) 8İh!5(0lqqqqqk(B(0x~~~~~xqk(B(0x(B>(0~~~~~(B@(0x(B#(0~~~~~~x~x(B###(0mq~qqqj~x(B##(0~(B+##########(0~x(B#(0qj(B###(0lqaqqk(B(0x~(B<(0~~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0mqqqqj[21;18İht5y8H(B Riley the Hatamoto St:18/02 Dx:14 Co:18 In:10 Wi:7 Ch:7 Lawful S:498 Dlvl:3 $:180 HP: Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Dlvl:3 $:180 HP:21(21) Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:926   21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:926 8İh}-What do you want to drop? [$a-n or ?*] 8İhV1 4You drop an orcish dagger {10}.--More--8İh"·WBoyabai offers 2 gold pieces for your orcish dagger. Sell it? [ynaq] (y) 8İhë y8İhÔë ;500 2 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:926 You sold an orcish dagger {10} for 2 gold pieces. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:927 8İh_=What do you want to drop? [$a-fh-n or ?*] 8İhn4You drop an orcish dagger {10}.--More--8İh€İWBoyabai offers 7 gold pieces for your orcish dagger. Sell it? [ynaq] (y) 8İh1' y8İhÖ'97 9 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:927 You sold an orcish dagger {10} for 7 gold pieces. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:927 8İh› Weapons a - a +0 katana (weapon in hand) {40} b - a +0 wakizashi (alternate weapon; not wielded) {30} c - a blessed +0 yumi {30} d - 45 +0 ya (in quiver) {45} f - 4 darts {4} Armor e - an uncursed rustproof +0 splint mail (being worn) {400} m - an orcish helm {30} n - a conical hat {4} Comestibles i - 2 gunyoki {40} Scrolls j - a scroll labeled FOOBIE BLETCH {5} Tools h - a magic marker {2} Gems k - a rock(end) 8İh^(0lqqqqqk(B(0x~~~~~xqk(B(0x(B>(0~~~~~(B@(0x(B#(0~~~~~~x~x(B###(0mq~qqqj~x(B##(0~(B+##########(0~x(B#(0qj(B###(0lqaqqk(B(0x~(B<(0~~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0mqqqqj(B8İh´^|  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:927 8İhCß2What do you want to drop? [$a-fh-kmn or ?*] 8İhª±*You drop 4 darts {4}.--More--8İh6 RBoyabai offers 44 gold pieces for your darts. Sell them? [ynaq] (y) 8İh5 y8İh‚351 233 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:927 You sold 4 darts {4} for 44 gold pieces. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:928 8İh € Weapons a - a +0 katana (weapon in hand) {40} b - a +0 wakizashi (alternate weapon; not wielded) {30} c - a blessed +0 yumi {30} d - 45 +0 ya (in quiver) {45} Armor e - an uncursed rustproof +0 splint mail (being worn) {400} m - an orcish helm {30} n - a conical hat {4} Comestibles i - 2 gunyoki {40} Scrolls j - a scroll labeled FOOBIE BLETCH {5} Tools h - a magic marker {2} Gems k - a rock(end) 8İh–Ğ (0lqqqqqk(B(0x~~~~~xqk(B(0x(B>(0~~~~~(B@(0x(B#(0~~~~~~x~x(B###(0mq~qqqj~x(B##(0~(B+##########(0~x(B#(0qj(B###(0lqaqqk(B(0x~(B<(0~~a(B(0x~~~~x(B(0~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B [248İh3Ñ P;18H21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:928  8İhûº!@) 8İh®»×You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:929 @) 8İh8 7[@ 8İhR8  You see here a ring mail {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:930  8İhx_"For you, esteemed lady; only 330 for this ring mail."--More-- 8İh‹é®o - a ring mail (unpaid, 330 zorkmids) {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:931  8İhñ— ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:931  8İhakÆ@(0~(B Things that are here: 4 darts {4} an orcish dagger {10} an orcish dagger {10}--More-- 8İh¡ ä 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:932 @(0~(B 8İhøù² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 8İhÌ+ 8İhÊõe(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor o - a ring mail (unpaid, 330 zorkmids) {250}(end) 8İhNT + 8İhl _(0qqqqk~~~~x(B 8İhYm ' 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:932 You drop a ring mail (unpaid, 330 zorkmids) {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:933  8İhAÉ ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:933 8İh³r 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:933 8İhzÖ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:934 [@[@8İh­) -(0~(B@8İhi* ŞYou see here a pair of riding boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:935 (0~(B@8İh¥` .@[8İhï` ¨You see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:935 8İh¼\ 5[@8İho] You see here a dagger {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:936 8İh& b"For you, most gracious lady; only 12 for this dagger."--More--8İh Ôq - a dagger (unpaid, 12 zorkmids) {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:937 @)8İhP´¤Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:937 8İhv ;(0~(B@8İhƒv ¨You see here a two-handed sword {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:937 8İhº¬h"For you, esteemed lady; only 150 for this two-handed sword."--More--8İhÃB ¶r - a two-handed sword (unpaid, 150 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:938 8İhÉG ¤Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:938 8İhÈ.4@(0~(B8İh„/«You see here a pair of hiking boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:939 8İhfD8@[8İh±D«You see here a pair of jungle boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:939 8İh;f8@[8İh¦f¨You see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:940 8İh‘‘7@[8İhÕ‘¢You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:941 8İhöÇ6@[8İh>ȤYou see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:942 8İh"óg"For you, most gracious lady; only 14 for this leather armor."--More--8İhS•±s - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:943 8İhd% ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:943 8İh«ag(0~(B@You see here a crystal plate mail {450}.8İh bƒ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:943 --More--8İhÛª ¦You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:944 8İh][Ç[@ Things that are here: a ring mail {250} 4 darts {4} an orcish dagger {10} an orcish dagger {10}--More--8İh:I î 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:944 @(0~(B8İhD² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 8İhoC+8İhW€ñ(0~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons q - a dagger (unpaid, 12 zorkmids) {10} r - a two-handed sword (unpaid, 150 zorkmids) {150} Armor s - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}(end) 8İhø+++8İh#ı (0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B#(0~~~~~~x(B###(0mq~qqqj(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:944 You drop a dagger (unpaid, 12 zorkmids) {10}.--More--8İhFoUYou drop a two-handed sword (unpaid, 150 zorkmids) {150}.--More--8İhb*¶You drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:945 8İh· X Pick up what?  Weapons a - a two-handed sword {150} b - a dagger {10} c - 4 darts {4} d - an orcish dagger {10} e - an orcish dagger {10} Armor f - a leather armor {150} g - a ring mail {250}(end) !8İh×î  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:945 "8İh9ì!@["8İhíÛYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:946 [@"8İhÄ1 • 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:946 @["8İh Ù'@(0~(B"8İhyÙ«You see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:947 #8İh¨° -@[#8İh ± «You see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:948 $8İhÒâ-@[$8İhpã¤You see here an orcish shield {50}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:949 %8İh‡g"For you, most gracious lady; only 20 for this orcish shield."--More--%8İh…!±u - an orcish shield (unpaid, 20 zorkmids) {50}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:950 %8İhûÈ ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:950 %8İh¼Ã 3@(0~(B%8İhÁÄ ¤You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:951 &8İh} g"For you, most gracious lady; only 44 for this leather armor."--More--&8İhUø ±v - a leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:952 &8İh6’¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:952 '8İh°f3@(0~(B'8İhñf¢You see here a splint mail {400}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:952 (8İhG¸f"For you, most gracious lady; only 240 for this splint mail."--More--(8İhѱ fYou have a little trouble lifting w - a splint mail (unpaid, 240 zorkmids) {400}.--More--)8İhW· )8İh,¸? 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:952 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:954 Burdened )8İhF„¯ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:955 Burdened (0~(B@)8İh?® © 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:955 Burdened (0~(B@)8İh= %(0~(B@)8İh„= ´You see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:956 Burdened )8İh5š,[@)8İhéšèYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:957 Burdened @(0~(B*8İhª=è 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:958 Burdened [@(0~(B@*8İh­(%(0~(B@*8İhs)²You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:959 Burdened *8İh”·«Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:959 Burdened *8İh;÷ [@*8İhş÷İThere are several objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:960 Burdened (0~(B@*8İh¾É Š 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:960 Burdened +8İhÏU² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) +8İh-€++8İhÆÛ(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor u - an orcish shield (unpaid, 20 zorkmids) {50} v - a leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {150} w - a splint mail (unpaid, 240 zorkmids) {400}(end) +8İh‚ +++;8İhTo Å(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B#(0~~~~~~x(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:960 Burdened You drop an orcish shield (unpaid, 20 zorkmids) {50}.--More--<8İhóò QYou drop a leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {150}.--More--=8İhü¤ÄYou drop a splint mail (unpaid, 240 zorkmids) {400}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:960 --More--=8İhö¥Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:961 >8İh-@[>8İhıİYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:961 @(0~(B>8İhhÈ• 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:962 @[>8İhÈ '@(0~(B>8İh) ßYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:963 (0~(B@>8İhŞ-@[>8İhkŞßYou see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:964 @(0~(B?8İhùû¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:964 @[?8İhŒÌ¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:965 @(0~(B?8İhšp¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:966 @(0~(B?8İhé '@(0~(B?8İhGé £You see here a Hawaiian shirt {5}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:966 A8İhÔ^"For you, good lady; only 8 for this Hawaiian shirt."--More--A8İhÉ¥¯y - a Hawaiian shirt (unpaid, 8 zorkmids) {5}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:967 B8İh4‰@What do you want to drop? [$a-eh-kmny or ?*] B8İh“%B8İhK&´You drop a Hawaiian shirt (unpaid, 8 zorkmids) {5}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:968 B8İhm ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:968 B8İh:›3[@B8İhœ You see here a long sword {40}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:969 D8İhY'd"For you, most gracious lady; only 44 for this long sword."--More--D8İhTM­z - a long sword (unpaid, 44 zorkmids) {40}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:969 E8İha@What do you want to drop? [$a-eh-kmnz or ?*] F8İh(κ07 189 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:969 You drop 44 gold pieces {0}.F8İh™Îª44 zorkmids are added to your credit. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:970 F8İhÔ0 EA long sword {40} for 44 zorkmids. Pay? [yn] (n) G8İhnŸ ÂyThe price is deducted from your credit. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:970 --More--H8İhj3ÀYou bought a long sword {40} for 44 gold pieces. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:970 --More--H8İhƒ¡½"Thank you for shopping in Boyabai's used armor dealership!" 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:971 H8İh§P0$@H8İhQ£You see here a large shield {100}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:971 J8İhT:,[@J8İhÈ:¡You see here 7 elven arrows {7}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:972 K8İhƬ Z"For you, honored lady; only 36 per elven arrow."--More--K8İhx ¯A - 7 elven arrows (unpaid, 252 zorkmids) {7}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:973 L8İhnX¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:973 L8İhe¤Ì(0~(B@You see here a mace {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:973 M8İhÅA¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:974 @)M8İh­« %(0~(B@M8İhZ¬ šYou see here a mace {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:975 N8İh8¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:975 @)N8İhœN ² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) N8İh] +N8İhLh(0~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons A - 7 elven arrows (unpaid, 252 zorkmids) {7}(end) O8İhV +P8İhü±a(0qqqqqk~~~~~x(BP8İhF²( 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:975 You drop 7 elven arrows (unpaid, 252 zorkmids) {7}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:976 P8İhwÍ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:976 P8İhg,)@P8İhšYou see here a mace {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:977 Q8İhS^"For you, most gracious lady; only 14 for this mace."--More--Q8İh(‹§C - a mace (unpaid, 14 zorkmids) {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:978 Q8İhn ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:978 Q8İhy6 2(0~(B@Q8İhì6 ¤You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:979 R8İhñ^"For you, good lady; only 14 for this leather armor."--More--R8İh!m ±D - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:979 R8İh : ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:979 S8İhˆ 2(0~(B@S8İhÎ ¡You see here a chain mail {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:980 S8İh% \"For you, good lady; only 224 for this chain mail."--More--T8İh½¥eYou have a little trouble lifting E - a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}.--More--T8İhFi T8İhäi? 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:980 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:981 Burdened T8İhëğ 2(0~(B@T8İh;ñ «You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:982 Burdened U8İhsÁ© 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:983 Burdened [@U8İh_C4@(0~(BU8İhçCİThere are several objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:984 Burdened (0~(B@V8İh'θ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) V8İh5N+V8İhl é(0~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons C - a mace (unpaid, 14 zorkmids) {30} Armor D - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150} E - a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}(end) W8İh³+++W8İh=ú ï(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B#(0~~~~~~x(B#(0mq~qqqj(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:984 Burdened You drop a mace (unpaid, 14 zorkmids) {30}.--More--W8İhÔ°QYou drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--X8İh!DÃYou drop a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:984 --More--X8İh[j¥Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:985 X8İh¨; ¢Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:985 Y8İh0' Pick up what?  Weapons a - a mace {30} b - a two-handed sword {150} c - a dagger {10} d - 4 darts {4} e - an orcish dagger {10} f - an orcish dagger {10} Armor g - a chain mail {300} h - a leather armor {150} i - a splint mail {400} j - a leather armor {150} k - an orcish shield {50} l - a leather armor {150} m - a ring mail {250}(end) \8İhÈX(0~~~(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:985 \8İhê ¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:985 [@\8İh 9 -(0~(B@\8İh9 ŞYou see here a pair of riding boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:986 @(0~(B]8İhGx.@[]8İh”x¨You see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:987 ]8İhgà .@[]8İhà ¥You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:987 ^8İhå i"For you, most gracious lady; only 14 for this leather armor."--More--^8İhx/ ²G - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:988 _8İhˤUnknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:988 _8İh|Ã4@(0~(B_8İhÖâYou see here a chain mail {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:989 `8İh»ca"For you, honored lady; only 224 for this chain mail."--More--`8İhC>eYou have a little trouble lifting H - a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}.--More--`8İh8I  `8İh¥I @ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:989 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:990 Burdened a8İhó¹ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:991 Burdened @(0~(Ba8İh–Å %(0~(B@a8İhïÅ «You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:991 Burdened b8İhtü5@[b8İhŞü²You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:993 Burdened b8İhkË [@b8İhĞËİThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:993 Burdened @(0~(Bb8İh½W ¸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) b8İhPh+b8İhzh (0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor G - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150} H - a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}(end) c8İh†F ++d8İhe+‘(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:993 Burdened You drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--d8İhÃA ÃYou drop a chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:993 --More--d8İh/«¥Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:994 e8İh¿ Ü 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:995 [@[@e8İhÓ­ '@(0~(Be8İhI® ÒYou see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:995 [@f8İh{1¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:996 @[f8İh4›¡ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:997 @(0~(Bf8İhàæ '@(0~(Bf8İh#ç  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:997 You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:998 f8İhWE 3@(0~(Bf8İhF ¡You see here 7 elven arrows {7}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:999 g8İhY -@)g8İh•Y ¤You see here a large shield {100}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1000 h8İhä&4[@h8İhŒ'¦You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1001 i8İhkoc"For you, honored lady; only 14 for this leather armor."--More--i8İh›O³J - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1001 i8İhxè ¥Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1001 i8İh6½ 3(0~(B@i8İh©½ ¥You see here an orcish cloak {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1002 k8İhm‘c"For you, honored lady; only 120 for this orcish cloak."--More--k8İh·Ø ³K - an orcish cloak (unpaid, 120 zorkmids) {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1003 k8İhÌ ¥Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1003 l8İh+}3(0~(B@l8İhå}®You see here a studded leather armor {200}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1003 m8İhAal"For you, esteemed lady; only 44 for this studded leather armor."--More--m8İh‹ÃoYou have a little trouble lifting L - a studded leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {200}.--More--m8İhF, m8İh-B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1003 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1005 Burdened m8İhd7 º 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1006 Burdened @(0~(Bm8İh}å4@(0~(Bm8İh®åµYou see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1006 Burdened n8İh'1,[@n8İhP1µYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1007 Burdened n8İhª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1008 Burdened [@n8İhg%(0~(B@n8İhó³You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1009 Burdened n8İhƒ™ [@n8İh.šÖThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1010 Burdened @(0~(Bo8İh‚½¸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) o8İhË‚+o8İhLüä(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor J - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150} K - an orcish cloak (unpaid, 120 zorkmids) {10} L - a studded leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {200}(end) o8İh¶{ +++p8İhu> Ù(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B#(0~~~~~~x(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1010 Burdened You drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--q8İhÑQYou drop an orcish cloak (unpaid, 120 zorkmids) {10}.--More--q8İháÁJYou drop a studded leather armor (unpaid, 44 zorkmids) {200}.q8İh%„ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1010 --More--q8İhbü¦Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1011 q8İh… £Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1011 q8İhı‚ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1011 r8İhê¢ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1012 [@r8İh!U-(0~(B@r8İh VÕYou see here a pair of riding boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1013 (0~(B@´8İhjc4Really attack Boyabai? [yn] (n) µ8İhÌ” n 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1013 ¶8İh ›5[@¶8İhh›ŞYou see here a pair of jungle boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1013 (0~(B@·8İhs5[@·8İhÊsÛYou see here a pair of hiking boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1014 @(0~(B¸8İhY.@[¸8İh}Z¬You see here a pair of combat boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1015 ¸8İh@ü 8@[¸8İh»ü ØYou see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1015 @(0~(B¹8İhŸb"For you, honored lady; only 270 for this banded mail."--More--¹8İh½ fYou have a little trouble lifting N - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.--More--º8İh~“ º8İh«“B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1015 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1016 Burdened º8İhî= 4@(0~(Bº8İhc> ¯You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1017 Burdened »8İhø€i"For you, most gracious lady; only 14 for this leather armor."--More--»8İhØï gYou have a little trouble lifting O - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--¼8İhô(™  21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1018 Burdened ¼8İh¿÷ í 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1019 Burdened @(0~(B(0~(B@½8İh"ô5@(0~(B½8İh¯ô¬You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1020 Burdened ½8İhÎİ5@[½8İhq޳You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1021 Burdened ½8İh_‹ [@½8İhë‹ ÛThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1022 Burdened (0~(B@½8İh(B‹ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1022 Burdened ¾8İh0)² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ¾8İh7+¾8İhm$ ¡(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor N - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350} O - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}(end) ¿8İhhø++¿8İh&“Ã(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B¿8İhǓΠ21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1022 Burdened You drop a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.--More--¿8İh¯ ÆYou drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1022 --More--¿8İh†r ¦Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1023 À8İhÅ_£Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1023 À8İheÓå 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1023 [@@(0~(BÀ8İhÊo -(0~(B@À8İh'p ©You see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1024 Á8İh!âl[@You see here a pair of jungle boots {20}.Á8İhdâ„ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1024 --More--Á8İhL ×You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1025 @(0~(BÂ8İhÎã5[@Â8İh”äàYou see here a pair of hiking boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1026 (0~(B@Â8İh7v .@[Â8İh…v ¬You see here a pair of combat boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1026 Ã8İh_.@[Ã8İh¬¤You see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1027 Ä8İhèh"For you, most gracious lady; only 270 for this banded mail."--More--Ä8İh&fYou have a little trouble lifting Q - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.--More--Ä8İhºæ Ä8İh]çB 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1027 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1028 Burdened Ä8İh¢n4@(0~(BÄ8İh4o©You see here a crossbow {50}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1029 Burdened Å8İhúØ`"For you, esteemed lady; only 120 for this crossbow."--More--Å8İhkÙYou have a little trouble lifting R - a crossbow (unpaid, 120 zorkmids) {50}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1030 Burdened Å8İh…®Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1030 Burdened Å8İh²% >@(0~(BÅ8İhn& áYou see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1031 Burdened (0~(B@Æ8İhjÖ µ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1032 Burdened @[Æ8İhQ“ì 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1033 Burdened @(0~(B@(0~(BÇ8İh°U%(0~(B@Ç8İhVV¬You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1034 Burdened Ç8İh"5@[Ç8İh³You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1035 Burdened Ç8İhzº [@Ç8İh+»ÛThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1036 Burdened (0~(B@È8İh¨¸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) È8İh„+È8İhÒе(0~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons R - a crossbow (unpaid, 120 zorkmids) {50} Armor Q - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}(end) È8İh>2 ++É8İh‰a§(0lqqqqqkx~~~~~xx(B>(0~~~~~~~~~~~x(BÉ8İhşaÊ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1036 Burdened You drop a crossbow (unpaid, 120 zorkmids) {50}.--More--É8İhïÅYou drop a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1036 --More--É8İh†İ¦Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1037 É8İh £Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1037 É8İhé2 -@[É8İh±3 ŞYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1037 @(0~(BÊ8İhg2– 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1038 @[Ê8İh-.'@(0~(BÊ8İh)/àYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1039 (0~(B@Ê8İhÎjâ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1040 [@@(0~(BÊ8İhb!-(0~(B@Ê8İh1"«You see here an orcish chain mail {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1041 Ê8İh †9[@Ê8İh^‡ØYou see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1041 (0~(B@Ë8İh³>8@[Ë8İh%?«You see here an orcish chain mail {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1042 Ë8İh/» n"For you, most gracious lady; only 224 for this orcish chain mail."--More--Ë8İh)8mYou have a little trouble lifting T - an orcish chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}.--More--Ì8İhß  Ì8İh B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1042 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1043 Burdened Ì8İh¥¥º 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1043 Burdened @(0~(BÌ8İhÍ 4@(0~(BÌ8İhªÎ µYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1045 Burdened Ì8İhDF ª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1045 Burdened [@Í8İh‹%(0~(B@Í8İhö‹³You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1046 Burdened Í8İhY` [@Í8İh¹`§There are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1047 Burdened Í8İh¹¬Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1047 Burdened Í8İh ¸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) Î8İhh+Î8İhYn(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor T - an orcish chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}(end) Î8İhĞî+Î8İhdŠ ƒ(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(BÎ8İh«Š J 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1047 Burdened You drop an orcish chain mail (unpaid, 224 zorkmids) {300}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1047 --More--Î8İh#‡ ¦Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1048 Ï8İh€º¬ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1049 [@Ï8İh6å-(0~(B@Ï8İhlæŞYou see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1050 @(0~(BÏ8İh|\£ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1050 @[Ï8İhºş £ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1051 @(0~(BĞ8İhÌõ(0~(B@You see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1052 @(0~(BĞ8İhoÅh"For you, most gracious lady; only 270 for this banded mail."--More--Ğ8İhš fYou have a little trouble lifting V - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.--More--Ğ8İhh÷  Ğ8İh‡ø B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1052 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1053 Burdened Ñ8İh¥4@(0~(BÑ8İhİ¥­You see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1053 Burdened Ñ8İh(/î 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1055 Burdened @(0~(B[@Ò8İh«´ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1056 Burdened @(0~(BÒ8İhª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1056 Burdened (0~(B@Ò8İhì>%(0~(B@Ò8İh/?¬You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1057 Burdened Ò8İh¢¯ 5@[Ò8İh° ³You see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1058 Burdened Ò8İhó½ [@Ò8İh›¾ ÖThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1059 Burdened @(0~(BÓ8İh͸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) Ó8İh³+Ó8İhq"g(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor V - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}(end) Ó8İh / +Ó8İhò‹ "(0lqqqqqkx~~~~~x(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1059 Burdened You drop a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.Ó8İhŒ „ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1059 --More--Ó8İh«>µYour movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1059 --More--Ô8İhû §You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1060 Ô8İh›-@[Ô8İhe›ÚYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1061 (0~(B@Õ8İh9¾– 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1061 @[Õ8İh]¶¨ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1062 (0~(B@Õ8İh © 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1063 (0~(B@Õ8İhÚ £ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1064 @(0~(BÕ8İh¤• £ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1064 @(0~(BÖ8İhM¶-(0~(B@Ö8İh¿¶¤You see here a banded mail {350}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1065 Ö8İh\Œ b"For you, honored lady; only 270 for this banded mail."--More--Ö8İhZfYou have a little trouble lifting X - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.--More--×8İhàA ×8İhwBv 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1065 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1066 Burdened @(0~(B×8İh“Èï 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1067 Burdened @[(0~(B@×8İh\‡´ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1068 Burdened @(0~(B×8İhª²4@(0~(B×8İh³áYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1069 Burdened @(0~(B×8İh9İ ª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1070 Burdened [@×8İh™ %(0~(B@×8İh ãYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1071 Burdened (0~(B@×8İhÁ¦ [@×8İhQ§ÖThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1073 Burdened @(0~(BØ8İh)B¸ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) Ø8İhXk +Ø8İhŠa g(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor X - a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}(end) Ù8İhLW+Ù8İhˆP"(0lqqqqqkx~~~~~x(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1073 Burdened You drop a banded mail (unpaid, 270 zorkmids) {350}.Ù8İhÂP„ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1073 --More--Ù8İhä¦Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1074 Ù8İh±— -@[Ù8İhæ— ÚYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1074 (0~(B@Ù8İh%8 – 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1075 @[Ù8İhz ¨ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1076 (0~(B@Ú8İh"¶© 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1077 (0~(B@Ú8İh?å 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1077 (0~(B@(0~(B@Ú8İhî‡-(0~(B@Ú8İhBˆŞYou see here a pair of high boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1078 @(0~(BÛ8İh¹Ó.@[Û8İhxÔ¢You see here a faded pall {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1079 ë8İhL2@[ë8İh™µYou see here a dwarvish cloak {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1079 --More--ì8İh.3You hear some noises in the distance.í8İhïƒ8@[í8İh´„ÖYou see here a ring mail {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1080 (0~(B@î8İhö`"For you, honored lady; only 300 for this ring mail."--More--î8İhİ¥°Z - a ring mail (unpaid, 300 zorkmids) {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1081 î8İhÁ!¥Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1081 î8İhØw3(0~(B@î8İh&x¦You see here a leather armor {150}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1081 ï8İhı1i"For you, most gracious lady; only 14 for this leather armor."--More--ï8İhI±gYou have a little trouble lifting f - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--ï8İhÄ» ï8İhq¼B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1081 Burdened Your movements are slowed slightly because of your load. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1082 Burdened ï8İh » 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1084 Burdened @(0~(Bğ8İh5m´ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1084 Burdened @(0~(Bğ8İhÎm4@(0~(Bğ8İhnµYou see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1085 Burdened ğ8İhÇT,[@ğ8İhUµYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1086 Burdened ğ8İhw` ,[@ğ8İhç` 3 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1087 Burdened You are beginning to feel hungry. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1087 Hungry Burdened ğ8İhµ 2(0~(B@ğ8İhT¶ ğYou see here a crystal plate mail {450}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1088 Hungry Burdened @(0~(Bğ8İh4à [@ğ8İháçThere are many objects here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1089 Hungry Burdened @(0~(Bñ8İh+” 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1089 Hungry Burdened ñ8İha-² Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Tools h - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ñ8İh*‰+ñ8İhhú Ÿ(0~~~~~(B What would you like to drop?  Armor f - a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150} Z - a ring mail (unpaid, 300 zorkmids) {250}(end) ò8İh¨‘++ò8İhçc›(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x(B>(0~~~~~(B 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1089 Hungry Burdened You drop a leather armor (unpaid, 14 zorkmids) {150}.--More--ò8İhWÌYou drop a ring mail (unpaid, 300 zorkmids) {250}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1089 Hungry --More--ò8İhù% ¯Your movements are now unencumbered. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1090 Hungry ò8İh¼f ¬Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1090 Hungry ò8İh¹‹ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1090 Hungry ó8İh]à 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1091 Hungry [@[@ó8İhQè '@(0~(Bó8İhé ÚYou see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1092 Hungry @(0~(Bô8İh°%4[@ô8İh~&ÜYou see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1092 Hungry (0~(B@ô8İhY 5[@ô8İhıY µYou see here a pair of jungle boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1093 Hungry õ8İh„Ê5[@õ8İhB˵You see here a pair of hiking boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1094 Hungry õ8İh« .@[õ8İhk µYou see here a pair of combat boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1095 Hungry ö8İhl¬ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1095 Hungry @[ö8İh6ܬ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1096 Hungry @(0~(Bö8İhp '@(0~(Bö8İhš ÂYou see here a pair of high boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1096 Hungry --More--÷8İh E±You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1097 Hungry ÷8İhÅó .@[÷8İhô «You see here a faded pall {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1097 Hungry ø8İh 2@[ø8İhV¯You see here a dwarvish cloak {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1098 Hungry ú8İh f"For you, esteemed lady; only 150 for this dwarvish cloak."--More--û8İh4À½l - a dwarvish cloak (unpaid, 150 zorkmids) {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1099 Hungry 9İhÉs?What do you want to drop? [$a-eh-nz or ?*] 9İh…ì 9İhí ÂYou drop a dwarvish cloak (unpaid, 150 zorkmids) {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1100 Hungry 9İh{~®Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1100 Hungry 9İhÙ¨ -[@9İhr© «You see here a faded pall {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1101 Hungry 9İhè1[@9İh(³You see here a pair of high boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1101 Hungry 9İhÿ ¶ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1102 Hungry @[9İhË ¶ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1103 Hungry @(0~(B9İhëÛ3@(0~(B9İhªÜ«You see here 7 elven arrows {7}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1104 Hungry 9İhsˆ -@)9İh=‰ ­You see here a large shield {100}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1105 Hungry  9İhâÒ]"For you, good lady; only 30 for this large shield."--More-- 9İhvºo - a large shield (unpaid, 30 zorkmids) {100}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1105 Hungry  9İh]{AWhat do you want to drop? [$a-eh-km-oz or ?*]  9İht? 9İh‹?¿You drop a large shield (unpaid, 30 zorkmids) {100}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1106 Hungry  9İhR“¬Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1106 Hungry  9İh˜Ä7@[ 9İhÎÄ­You see here a Hawaiian shirt {5}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1107 Hungry  9İhj! ª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1107 Hungry [@ 9İh¤| AYour wallet contains 189 gold pieces.--More-- 9İhî®You have no credit or debt in here. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1107 Hungry  9İhş2 ° 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1108 Hungry (0~(B@ 9İhê ª 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1109 Hungry (0~(B@9İh G%(0~(B@9İhÈGµYou see here a pair of riding gloves {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1109 Hungry 9İh] ,[@9İhr µYou see here a pair of padded gloves {10}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1110 Hungry 9İhÀ„ [@You see here a small shield {30}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1111 Hungry @(0~(B9İhk 4[@9İh°k ÜYou see here a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1111 Hungry (0~(B@9İhFv-[@9İhWvµYou see here a pair of riding boots {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1112 Hungry 9İh<®Unknown command ' '. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1112 Hungry 9İhhf[@(0~(B@9İh†/ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1112 Hungry You hear some noises in the distance. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1113 Hungry 9İh‘w × 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1113 Hungry (0~(B@@(0~(B9İh…&In what direction? [hykulnjb><] 9İhؽ9İhù½°The door opens. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1114 Hungry (0a(B9İhf º 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1115 Hungry (0~(B@d9İhye9İhĞeİYou displaced Hachi. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1116 Hungry d(0a(B@9İhq0 × 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1117 Hungry (0~(B#@%9İhJ´ ##@9İhŸ´ ÏYou see here a lichen corpse {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1118 Hungry d9İhçİÜ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1119 Hungry (0~(B@%@9İh­M%@#9İhNÊYou see here a lichen corpse {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1120 Hungry (0~(B9İh½½ 9İhx¾ Åp - a lichen corpse {20}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1121 Hungry d9İhø<ã 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1121 Hungry (0~(Bd#@9İhó † 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1122 Hungry 9İh&0 <(0~(Bd9İhH0 E 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1122 Hungry Hachi drops a pair of mud boots {15}. 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1123 Hungry [9İh°\Œ 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1124 Hungry 9İhŞ­Ìdf 21(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1124 Hungry The kitten bites!9İh®µ[5 pts.] 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1124 Hungry #9İh@Á Ö 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1125 Hungry d@##9İh`9İh’`“You displaced Hachi.(0~(B@d 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1125 Hungry You hear some noises. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1126 Hungry 9İhJ$ × 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1127 Hungry @@## 9İhN“@#"Irasshaimase, Riley! Welcome again to Boyabai's used armor dealership!" --More-- 9İhó¨ < There is an open door here. 9İhA© ÂYou see here a pair of mud boots {15}. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1127 Hungry !9İh­ !9İhM­ µq - a pair of mud boots {15}. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1128 Hungry #9İh ´ ˜ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1129 Hungry $9İhÕ1Î 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1130 Hungry [@@(0a(B$9İh1R %(0~(B@$9İhFR G 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1130 Hungry You hear some noises in the distance. 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1131 Hungry &9İh›­˜ 16(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1132 Hungry &9İh¿[ ä 17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1133 Hungry (0~(B@(0a(B@d'9İh'€&In what direction? [hykulnjb><] '9İh<] (9İhXt(9İhrtµThe door closes. 17(21)  Pw:7(7) AC:4 Xp:2/42 T:1134 Hungry +)9İh,6:What do you want to wear? [mnq or ?*] )9İher™ Armor m - an orcish helm {30} n - a conical hat {4} q - a pair of mud boots {15}(end) *9İhН+ 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1135 Hungry  17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1136 Hungry You finish your dressing maneuver.+9İh # +9İh÷ adjust+9İhGN DWhat do you want to adjust? [a-eh-kmnpqz or ?*] +9İh\J 2Adjust letter to what [fgloq-yA-Z]? ,9İh=ñÕMoving: B - a +0 pair of mud boots (being worn) {15}. 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1136 Hungry -9İh(¢# -9İh name-9İhP 9Name an individual object? [ynq] (q) -9İh”Ç <nWhat do you want to call? [ehjkmnB or ?*] .9İhMm(Call a pair of mud boots: .9İh`û m.9İhZº u.9İhÅXd/9İh ï,/9İh. /9İhµû f/9İhüö o/9İh‡‡u09İh¢®n09İh»Fd09İhqô-09İhan09İhØŞo09İh¹Ãn09İh˜å c09İhCW u19İh8r19İhp s19İhëİd19İh͉,19İh7  19İhÚ* 29İhİ 29İh 29İhˆe29İh÷d29İhO ,29İh„D  29İh#n39İh‚Öi39İh,|o49İhv7˜ 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1136 Hungry 49İhÂ…*What do you want to eat? [ip or ?*] 49İhf= v Comestibles i - 2 gunyoki {40} p - a lichen corpse {20}(end) 59İh#„B+59İhØ„AThis lichen corpse tastes terrible! 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1136  17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1137  17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1138  17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1138 --More--69İh¡î³You finish eating the lichen corpse. 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1139 69İhºÀ ?What do you want to wield? [- abcdz or ?*] 69İh¨Z µYou are already wielding that! 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1139 69İhwݱUnknown command ' '. 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1139 79İh¨ï² 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1139 #@79İh”§¬ 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1140 #@79İh–:##@79İhş:% 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1140 You hear some noises. 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1141 79İhŒÃ² 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1141 #@79İhÃæ ¬ 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1142 #@79İh{â ¾ 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1143 #@#89İh†Ì 17(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1143 d#@89İhÊs89İhïsïYou displaced Hachi. 18(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1144 f@d89İhT30You miss the kitten.89İhƒ3¤ 18(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1144 The kitten bites!89İh4h[6 pts.] 12(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1144  12(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1145 #d#89İhØC Z@f##89İhKD a 12(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1145 Your splint mail deflects the kitten's attack. 12(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1146 d99İh`øû@## 12(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1146 The kitten bites!99İh¡øÚ[4 pts.] 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1146 dThe kitten bites!99İhù¨[1 pts.] 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1146 --More--:9İhͤHachi bites the kitten. 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/42 T:1147 ;9İh§ô ;9İhÛô NYou kill the kitten!#d;9İh|õ <8  7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1147 Hachi eats a kitten corpse {150}. 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1148 <9İhş ° 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1148 #@<9İhô É 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1149 (0~(B@#=9İhWˬ 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1150 (0~(B@=9İh„õ¬ 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1151 (0~(B@=9İh0î¬ 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1151 (0~(B@=9İhµš µ 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1152 @(0~(B=9İh;ş 7(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1153 d(0~(B@#(0~(B>9İhCƒ 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1155 >(0~~(B(0~(B##@# 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1155 >9İh¹"í 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1160 (0~~(B###(0qqqqk(B#(0x(B$(0~~~x(B(0~x(B##@(0~~(B?(0~~(B(0x~~~~x(B(0qqqqj(B?9İhƒ5 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1161 (0l(B(0~(B(0~(B@(0m(B?9İh²Q2@(0~(B?9İhRÒ25 gold pieces.612 214 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1161 d?9İháw × 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1162 (0~(B(0~(B@?9İhÀF(0~(B(0~(B@?9İhÿùr - a scroll labeled XIXAXA XOXAXA XUXAXA {5}. 8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1163 (0~~(Bdi9İh”k  8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1164 (0~(Bd(0~(B@(0~(Bi9İhÂ?  8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1165 #(0~(B(0~~(Bd@#i9İh}Ä  8(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1165 #(0~(B(0~(Bd@#j9İhu¡ö 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1166 #@###j9İhÅC í 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1167 d@(0~(B#j9İhlo ‹ 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1167 k9İh3ZR 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1168 (0qqqqqk(B(0~~~~~x(B(0~~~~~~~(B+#d(0~~(B@k9İh…l : 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1168 (0q(B(0~(B(0~(B###@#l9İh m 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1170 (0qq(B(0~~(B(0x(B@##(0x~~(B$(0~~~~~x(B(0qqqqqqqqj(Bl9İhIf O 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1175 (0l(B(0~(B(0~~~(Bd(0~~~~(B@(0~(B(0m(Bl9İh· 9(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1176 (0~(B@m9İh»û 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1177 (0~(B$d@(0~(Bm9İhËİ 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1178 (0~(Bd@(0~(Bm9İhïgm9İhhÿYou displaced Hachi. 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1178 (0~(B@(0~(Bdm9İhÜš¸ 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1179 @(0~(Bm9İhlÅ '@(0~(Bm9İh¦Å ò141 gold pieces.753 355 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1180 d(0~(Bn9İhd 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1180 d(0~(B@(0~(B(0~(Bn9İh±hº 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1181 @(0~(Bn9İhp—n9İh¤—ìYou displaced Hachi. 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1182 (0~(B@dn9İhÎğ  10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1182 d(0~(B(0~(B@(0~(Bn9İh=J ± 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1183 (0~(B@n9İh(ê ¦That door is closed. 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1183 o9İhœé3In what direction? [hykulnjb><] o9İh~o9İh½îThe door opens. 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1184 (0~(Bd(0a(Bo9İh¹ôâ 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1184 (0~~(Bd@#o9İhèˆ Ş 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1185 (0a(B@##p9İhª  10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1187 (0~(B:+(0~a(B###@q9İhR&8You miss the gecko.dq9İhm&H 10(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1187 Your splint mail deflects the gecko's attack. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/62 T:1188 q9İh q9İhPYou kill the gecko!d#q9İhJÀ85  11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1188 Hachi eats a gecko corpse {10}.q9İhh= q9İh = òYou displaced Hachi. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1189 #@dr9İhµº" 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1190 (0q(B#(0~(B@##r9İh‡ŒN 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1190 (0qqqk(B@(0~~~x(B#(0~(B$(0~x(B(0~x(Br9İh_< Œ 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1190 r9İhñ¨ — 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1191 (0l(B#@(0x~(B(0~~~(B(0~~~x(B(0~~(B{(0x(B(0~~x(B(0qqj(Br9İhãö & 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1192 (0~(B@(0x~(B(0x~(B(0x~~(B(0mqq(Bs9İh(úÉ 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1192 (0~(Bd@s9İhKH± 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1193 (0~(B@s9İhz_,(0~(B@s9İhÓ_é10 gold pieces.9 6 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1194 (0~(Bds9İhÀû ü 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1195 (0~(Bd(0~(B(0~(B@s9İhTù × 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1196 (0~(Bd@t9İhq7Õ 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1196 (0~(B@d(0~(Bt9İhì.² 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1197 @(0~(Bt9İh8Ûñ 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 @d(0~(B(0~(Bt9İhÏâ &In what direction? [hykulnjb><] t9İhnV ­This door is locked. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 t9İhHÁ³That door is closed. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 u9İhÅ ³That door is closed. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 u9İh!N3In what direction? [hykulnjb><] u9İh•(­This door is locked. 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 v9İhf3In what direction? [hykulnjb><] v9İhwv9İhiwAs you kick the door, it crashes open! 11(21)  Pw:7(7) AC:3 Xp:2/70 T:1198 (0~(Bdd(0~(Bv9İhl¹ DYou kill the dingo puppy!%v9İhι TRonin 87  18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1198 Welcome to experience level 3. 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1199 v9İh±Œ \@(0~(BThere is a broken door here.v9İh) ìYou see here a dingo puppy corpse {150}. 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1200 d(0~(Bw9İhc w9İh½cøs - a dingo puppy corpse {150}. 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1200 d(0~(B(0~(Bx9İh¸¢ CWhat do you want to drop? [$a-eh-kmnrszB or ?*] x9İhñ‚ x9İh1ƒ ¶You drop a dingo puppy corpse {150}. 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1201 y9İh6”³Unknown command ' '. 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1201 y9İh<Ç 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1202 (0~(B@dy9İhÏà 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1202 d%@#y9İh¼• é 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1203 ##@#z9İh6¶ 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1204 #@z9İhŠI Count: 20{9İh‹, 18(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1205  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1206  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1207  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1208  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1209  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1210  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1211  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1212 {9İhf/*  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1213  19(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1214  20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1215  20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1216  20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1217  20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1218 #{9İhll µ 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1219 @#{9İhmì µ 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1220 @#|9İh³¾Ë 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1221 d@#|9İh/¿Æ 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1222 (0~(B@#|9İhJK® 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1222 @(0a(B|9İh ® 20(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1223 @(0~(B|9İhV ® 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1224 @(0~(B|9İh‡R ® 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1225 @(0~(B|9İh¥& ® 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1226 @(0~(B}9İh¾Úî 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1226 @(0~(Bd(0a(B}9İhFH® 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1227 @(0~(B}9İh³ì 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1228 @(0~(Bd(0~(B}9İhŒØù 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1228 #@(0~(Bd(0~~(B}9İh"ú ¿ 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1229 #@(0~(B}9İh=3 û 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1230 #@#(0~(Bd}9İh8Ë 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1231 @#(0~(B~9İhÔ®ú##d#@ 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1232 ~9İhÿŒ S 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1233  22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1233 (0~(Bd(0~(B9İhê>Æ 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1234 (0~(B@#9İh¬\Ë 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1234 d@#9İhaå¬ 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1235 @#9İh)— È 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1236 (0~(B@(0~(B9İh µ 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1237 (0~(B@€9İh ˆCount: 20€9İh¸ˆŸ 22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1238  22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1239  22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1240  22(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1241  23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1242  23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1243  23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1244 +€9İhí> Î 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1245 d@(0~(B€9İh6ê 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1245 (0~(B@(0~(Bd9İhŞ® 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1246 (0~(B@9İh•T&In what direction? [hykulnjb><] 9İhO|9İh˜|ÖThe door resists! 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1247 d(0~~(B9İh— ±That door is closed. 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1247 ‚9İhña4In what direction? [hykulnjb><] ‚9İhZ¶‚9İh£¶ïThe door opens. 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1247 (0~(Bd(0a(B‚9İheŠ ¼ 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1248 (0~(B@‚9İhØğ‰ 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1248 ƒ9İhÅ|‰ 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1248 ƒ9İhq¦‰ 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1248 ƒ9İhk© Count: 20ƒ9İhmô 23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1249  23(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1250  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1251 d(0~(B(0~~~~(B#„9İh¯8¶ 24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1252 (0a(B@„9İh-w ‰ 24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1252 …9İh'üCount: 20…9İh­Æ 24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1253  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1254  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1255  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1256  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1257  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1258  24(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1259  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1260 [2…9İh‚Çú5;1H 25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1261  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1262  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1263  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1264  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1265  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1266  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1267 (0~(B(0~~(B(0~(B(0a(B…9İhRÈ  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1268 Fd(0~(B@#…9İh=a 25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1268 (0~(B(0~(Bd@(0a(B†9İh3I¸ 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1269 @(0~(B†9İh,Èà 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1270 d(0~(B@(0~(B†9İhõ2à 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1270 d(0~~(B(0~(B@†9İhæ¥ ® 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1271 @(0~(B†9İhnh '@(0~(B†9İh£h ( 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1271 Hachi bites the shrieker. 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1272 †9İhÊH3@(0~(B†9İhëHÒ 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1272 Hachi bites the shrieker.Hachi misses the shrieker.‡9İh d ‡9İhZd£You hit the shrieker! 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1273 ‡9İh· ‡9İhÅ·#You miss the shrieker.‡9İhØ·¬ 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1273 Hachi misses the shrieker.‡9İh.¸ 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1274 --More--‡9İhó ¸You are beginning to feel hungry. 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/90 T:1274 Hungry ˆ9İh ê ˆ9İhWêçYou kill the shrieker!987  26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1274 Hungry (0~(B(0~(B‰9İh¯Ö 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1275 Hungry d@(0~(B‰9İhfúÈYou stop. Hachi is in the way! 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1276 Hungry #Š9İhÒî 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1276 Hungry d#@(0~(BŠ9İhó϶ 26(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1277 Hungry @#Š9İhQ˜ Š9İh¿˜ òYou displaced Hachi. 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1278 Hungry @#dŠ9İhŞù 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1278 Hungry d@##‹9İhU“‹9İh“ÇYou displaced Hachi. 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1279 Hungry @d‹9İh;õÅ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1280 Hungry @d#‹9İhøy¸ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1281 Hungry @##‹9İh˶ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1282 Hungry @#‹9İh3Ó ¶ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1282 Hungry @#‹9İh“õ ¸ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1283 Hungry @(0~(B‹9İhaθ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1284 Hungry @(0~(BŒ9İhX¾ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1285 Hungry (0~(B@Œ9İh+?¾ 27(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1285 Hungry (0~(B@Œ9İhT~ f 28(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1287 Hungry  28(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1287 Hungry (0~(B#@i9İhm8‡ 28(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1287 Hungry 9İh)ĞÈYou miss the dretch. 28(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1287 Hungry The dretch claws you!9İh³Ğ/[3 pts.] 25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1287 Hungry  25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1288 Hungry 9İh` 0You miss the dretch.9İhC` ² 25(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1288 Hungry The dretch claws you!9İhÆ` /[4 pts.] 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1288 Hungry  21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/118 T:1289 Hungry 9İhÖ” 9İh`• ğYou kill the dretch!105  21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1289 Hungry d%9İh›v?What do you want to wield? [- abcdz or ?*] 9İh´“¿You are already wielding that! 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1289 Hungry 9İhĞ'»Unknown command ' '. 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1289 Hungry 9İhÚN ô#@You see here a dretch corpse {20}. 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1290 Hungry 9İh¯¼ ş 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1291 Hungry (0~(B%@d9İh5?ü 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1291 Hungry #@d(0~(B9İhY“ 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1291 Hungry 9İhÒQ Ø 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1292 Hungry #@(0~(B9İhÊ ö#@d 21(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1292 Hungry The little dog bites!9İh Ğ[4 pts.] 17(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1292 Hungry The little dog bites!9İhw 7[6 pts.] 11(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1292 Hungry  11(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1293 Hungry 9İhzB 11(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1293 Hungry 9İhÅmÜYou miss the little dog. 11(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1293 Hungry The little dog bites!9İh†n-[5 pts.] 6(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1293 Hungry  6(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1294 Hungry ’9İh?å4You miss the little dog.’9İhVå± 6(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1294 Hungry The little dog bites!’9İh`å¤[3 pts.] 3(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1294 Hungry ’9İhiå--More--“9İhVÌİThe little dog bites![5 pts.] 0(28)  Pw:9(9) AC:3 Xp:3/140 T:1294 Hungry --More--”9İhìYou die...”9İhàìK 0(28) ”9İh§í--More--”9İhÿ^ GDo you want your possessions identified? [ynq] (n) ”9İh Ry Weapons a - a +0 katana (weapon in hand) {40} b - a +0 wakizashi (alternate weapon; not wielded) {30} c - a blessed +0 yumi {30} d - 45 +0 ya (in quiver) {45} z - a +0 long sword {40} Armor e - an uncursed rustproof +0 splint mail (being worn) {400} m - a cursed -1 orcish helm {30} n - an uncursed +0 dunce cap {4} B - an uncursed +0 pair of kicking boots (being worn) {15} Comestibles i - 2 uncursed gunyoki {40} Scrolls j - an uncursed scroll of magic mapping {5} r - an uncursed scroll of amnesia {5} Tools h - a magic marker (0:73) {2} Gems k - an uncursed rock(end) ¨9İh­* (0lqqqqk(B#(0~~~~~x(B(0lqqqqqk(B(0lqqqqqqqqk(B#(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B###(0~~~~~~~~~x(B#%(0~~~~xqk(B(0x(B>(0~~~~~(B#####(0lqqqqk(B#(0x~~~~~~~~a(B####(0x~~~~x(B[(0x(B#(0~~~~~~x(B#(0x~~~~x(B####(0~~~~~~~~~x(B#(0x~~~(B{(0x~x(B###(0mq~qqqj(B##¨9İhò* (0~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~~x~x(B##(0x~~~~x(B(0mqqqqqqqqj(B(0mqqqqj~(B+##########(0mqaqqj~x(B%#(0qj(B###(0lq(B@(0qqk(B(0x~(B