ˇąZŚ Đ Player: Pacifist Game: Slash'EM-0.0.7E7F3 Server: $ATTR(14)em.slashem.me - https://em.slashem.me/$ATTR() Filename: 2018-03-21.01:36:01.ttyrec Time: (1521596161) Wed Mar 21 01:36:01 2018 ˇąZ C Warning - Boolean option specified multiple times: autodig. ˇąZšž Hit return to continue: ˇąZ Ě ˇąZ\‹˙ [?1l>This is SuperLotsoAddedStuffHack-Extended Magic 1997-2006 NetHack, Copyright 1985-2003 Stichting Mathematisch Centrum, M. Stephenson. See license for details. Bug reports to slashem-discuss@lists.sourceforge.net ˇąZ™#WShall I pick a character's race, role, gender and alignment for you? [ynq] ˇąZO snChoosing Character's Role Pick a role for your character  a - an Archeologist b - a Barbarian c - a Caveman/Cavewoman f - a Flame Mage h - a Healer i - an Ice Mage k - a Knight m - a Monk n - a Necromancer p - a Priest/Priestess r - a Rogue R - a Ranger s - a Samurai t - a Tourist u - an Undead Slayer v - a Valkyrie w - a Wizard y - a Yeoman * - Random q - Quit(end) ˇąZ) ö+Choosing Race Pick the race of your Healer  d - doppelganger e - elf g - gnome h - hobbit H - human * - Random q - Quit(end) ˇąZY0+Choosing Gender Pick the gender of your gnomish Healer  m - male f - female * - Random q - Quit(end) ˇąZ} X+ ˇąZ#*3-------------|...........||..........%|+............|...Gd......||...........||...........|------------- ˇąZjoPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:0 Dlvl:1 $:1411 HP: Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:1  It is written in the Book of Hermes:  After the Creation, the cruel god Moloch rebelled against the authority of Marduk the Creator. Moloch stole from Marduk the most powerful of all the artifacts of the gods, the Amulet of Yendor, and he hid it in the dark cavities of Gehennom, the Under World, where he now lurks, and bides his time.  Your god Hermes seeks to possess the Amulet, and with it to gain deserved ascendance over the other gods.  You, a newly trained Rhizotomist, have been heralded from birth as the instrument of Hermes. You are destined to recover the Amulet for your deity, or die in the attempt. Your h ˇąZ–okour of destiny has come. For the sake of us all: Go bravely with Hermes!--More-- ˇąZ1yÜ-------------|...........||..........%|+............|...Gd......||...........||...........|------------- ˇąZu{YHello Pacifist, welcome to SlashEM! You are a neutral male gnomish Healer. ˇąZôŞ î Weapons a - a +1 scalpel (weapon in hand) Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) Comestibles l - 10 uncursed apples Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Potions e - 3 uncursed potions of healing f - a blessed potion of healing g - 4 uncursed potions of extra healing Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope d - an uncursed medical kit(end) ˇąZý V-------------|...........||..........%|+............|...Gd......||...........||...........|-------------  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:1 ˇąZkč6 Discoveries   Armor  leather gloves (black gloves)  Spellbooks  spellbook of healing (spotted)  spellbook of stone to flesh (bronze)  Potions  potion of healing (emerald)  potion of extra healing (smoky)  * potion of booze (puce)  * potion of fruit juice (milky)  * potion of sickness (effervescent)  * potion of acid (ruby)  * potion of oil (bubbly)  * potion of water (clear)  * potion of blood (blood-red)  * potion of blindness (yellow)  * potion of hallucination (luminescent)  * potion of restore ability (sky blue)  * potion of full healing (cloudy)  Wands  wand of sleep (brass) (1 of 2)ˇąZ€B ůPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:0 Dlvl:1 $:1411 HP: Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:1 -------------|...........||..........%|+............|...Gd......||...........||...........|-------------ˇąZą/„ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:2 G<ˇąZ‘0§ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:3 G.d.ˇąZ<ĎŠ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:4 .G..dˇąZuő § 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:5 .Gd.ˇąZ ™˘ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:6 d...GˇąZźi Ś 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:7 .dG.ˇąZ\Ŕż.GYou see here a food ration. 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:364/600 T:8 d..ˇąZT>¨m - a food ration. 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:9 .dˇąZý|  Weapons a - a +1 scalpel (weapon in hand) Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) Comestibles l - 10 uncursed apples m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Potions e - 3 uncursed potions of healing f - a blessed potion of healing g - 4 uncursed potions of extra healing Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope d - an uncursed medical kit(end) ˇąZwźE-------------|........d..||..........G|+............|...<.......||...........||...........|------------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:0 Dlvl:1 $:1411 HP: Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Dlvl:1 $:1411 HP:12(12) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:9   12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:9 ˇąZ7Ł 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:10 ..d.GˇąZ&H ¤ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:11 .d.G#ˇąZ/Cœ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:12 .#.G#ˇąZÔçâ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:13 ----...|.....##G# ˇąZíNŃ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:14 .|#.G#### ˇąZ¸Ć Ţ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:15 G..|##---#!ˇąZ•§Ě 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:16 -.|#G#-|!ˇąZž¸Đ-+#.G#A little dart shoots out at you!You are hit by a little dart.--More--#ˇąZu˙v[1 pts.] 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:17 #ˇąZą á 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:18 Gd^#.#%ˇąZ: &In what direction? [47896321><] %ˇąZffśYou disarm the trap. 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:19 #d)&ˇąZ?łá.GYou see here 43 darts. 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:384/600 T:20 ..d'ˇąZĽXŽn - 43 darts. 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:21 d.(ˇąZC ź 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:22 ..d.G(ˇąZ,š Ă 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:23 ..dG##)ˇąZ#"ś 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:24 ..Gd#*ˇąZłźYou displaced your little dog. 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:25 #Gd*ˇąZt: ĺYou displaced your little dog. 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:26 .#G##*ˇąZ? n 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:26 +ˇąZÄů Ő 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:27 d###G##+ˇąZEm 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:28 ..d###G#,ˇąZ ˘i 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:28 ,ˇąZd˝Ó####G# 11(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:28 -ˇąZ‰\  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:30  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:30 d#G+.ˇąZ7Č&In what direction? [47896321><] .ˇąZf— The door opens. 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:31 #d|.......---/ˇąZEňX 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:32 d#-G-...{|...||...|-----/ˇąZ*a  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:33 d##--|--|.G|1ˇąZů|Ś 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:34 #..G2ˇąZX˙x 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:35 .G3ˇąZ[ŠCount: 234ˇąZ­’ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:36  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:37  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:38  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:39  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:40  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:41  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:42  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:43  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:44  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:45  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:46  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 4ˇąZĺ’’Wt:427/600 T:47  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:48  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:49  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:50  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:51  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:52  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:53 |...{.d.....+4ˇąZ5Ě2You are empty handed.--More--5ˇąZ˜„Éa - a +1 scalpel (alternate weapon; not wielded). 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:54 .d.5ˇąZĚ’ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:55 d.5ˇąZSž 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:56 ..d.G7ˇąZRÓIn what direction? [47896321><] The door resists! 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:57 d.8ˇąZ <What do you want to wield? [- an or ?*] 8ˇąZŇ ćk - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) (weapon in hand). 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:58 .{d9ˇąZ_3 <What do you want to wield? [- an or ?*] :ˇąZWíľl - 10 uncursed apples (wielded). 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:59 .d;ˇąZľ 4In what direction? [47896321><] ;ˇąZ^% ŽThe door resists! 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:60 .d.<ˇąZÂj 4In what direction? [47896321><] <ˇąZss  The door resists! 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:61 d.=ˇąZb4In what direction? [47896321><] =ˇąZŸ źThe door resists! 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:62 d..>ˇąZ I4In what direction? [47896321><] >ˇąZ7ŁĽThe door resists! 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:63 d.?ˇąZĺÍ4In what direction? [47896321><] ?ˇąZ×kĹThe door opens. 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:64 ..d-@ˇąZt 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:65 .d.G#@ˇąZm ł 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:69 #..d###G#AˇąZÇI ¸ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:70 ##G-##BˇąZ Ň›G### 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:70 BˇąZy´^  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:71 CˇąZÄqz 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:72 #G+DˇąZ´i &In what direction? [47896321><] DˇąZâ% &The door opens. 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:73 ---..|....|-.>.{.|....|-----EˇąZť÷ő 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:74 ---...|.##G#|.-FˇąZc˝ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:75 -|#-G-HˇąZ"‚ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:76 G.HˇąZˆo ƒ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:77 G.JˇąZDËCount: 34JˇąZe‚g 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:77 JˇąZĽ a 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:77 KˇąZR)Count: 23LˇąZš 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:78  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:79  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:80  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:81  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:82  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:83  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:84  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:85  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:86  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:87  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:88  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 LˇąZ'šWt:427/600 T:89  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:90  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:91  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:92  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:93  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:94  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:95  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:96  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:97  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:98  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:99  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:100 .....dˇąZ<šd7m.-.>.{.....LˇąZĚa Ž 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:101 .G.dLˇąZěš 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:102 .Gd..NˇąZ–'Count: 23OˇąZ˝ň 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:103  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:104  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:105  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:106  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:107  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:108  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:109  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:110  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:111  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:112  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:113  12(12)  Pw:4(4) AC:OˇąZÝň8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:114  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:115  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:116  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:117  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:118  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:119  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:120  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:121  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:122  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:123  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:124  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:125 ...OˇąZěňu...d..>.{...OˇąZ<ž   12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:126 ..dG.PˇąZ…‘‹ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:127 ..GdPˇąZ7{— 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:128 Gd..PˇąZz ˆ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:129 #Gd>QˇąZcšĽ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:130 #G-d#QˇąZSŒ Ş 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:131 #.G##RˇąZ!œ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:132 ####GRˇąZâVš##G### 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:133 RˇąZ]2 }  12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:135 G##SˇąZ0€ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:136 G##SˇąZmˆ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:137 G-#SˇąZ`ˆ … 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:138 G.TˇąZłŠ„ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:139 G.TˇąZ` b 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:139 UˇąZ÷¸z 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:140 G.UˇąZčč™ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:141 #G.UˇąZ˘E ™ 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:142 #G|VˇąZN•ś 12(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:144 ##G##XˇąZ—Ň-What do you want to throw? [$an or ?*] XˇąZŔľ .In what direction? [47896321><] YˇąZ‚ckA +1 scalpel hits the rock above, then falls back on top of your head.--More--YˇąZP §A +1 scalpel hits the ground.[2 pts.] 10(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:422/600 T:145 ZˇąZ}Ľ a - a +1 scalpel. 10(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:146 [ˇąZş!;What do you want to throw? [$an or ?*] [ˇąZNß.In what direction? [47896321><] \ˇąZ°azA +1 scalpel almost hits the rock above, then falls back on top of your head. --More--\ˇąZzF ˝ A +1 scalpel hits the ground.[4 pts.] 6(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:422/600 T:147 ]ˇąZmé ’a - a +1 scalpel. 6(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:148 ^ˇąZ& ;What do you want to throw? [$an or ?*] ^ˇąZM.In what direction? [47896321><] _ˇąZzČkA +1 scalpel hits the rock above, then falls back on top of your head.--More--_ˇąZvrŚA +1 scalpel hits the ground.[3 pts.] 3(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:422/600 T:149 aˇąZđ{ :What do you want to throw? [$n or ?*] bˇąZ•„.In what direction? [47896321><] bˇąZĎúxAn uncursed apple hits the rock above, then falls back on top of your head. --More--bˇąZ‚ľ ž An uncursed apple hits the ground.[1 pts.] 3(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:420/600 T:150 eˇąZIŮ:What do you want to throw? [$n or ?*] eˇąZâ#.In what direction? [47896321><] eˇąZāxAn uncursed apple hits the rock above, then falls back on top of your head. --More--eˇąZ:?ž An uncursed apple hits the ground.[1 pts.] 2(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:418/600 T:151 gˇąZ‹˛:What do you want to throw? [$n or ?*] gˇąZ…Ţ .In what direction? [47896321><] gˇąZe: xAn uncursed apple hits the rock above, then falls back on top of your head. --More--hˇąZú Ô An uncursed apple hits the ground.[1 pts.] 1(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:151 --More--iˇąZ‚ œYou hear the wailing of the Banshee... 1(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:152 jˇąZŽ8 # jˇąZ—mpraykˇąZ<7<Are you sure you want to pray? [yn] (n) kˇąZĽEyYou begin praying to Hermes.--More--lˇąZÝ>¤You are surrounded by a shimmering light. 1(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:153  1(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:154  1(12)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:155 You finish your prayer.--More--mˇąZ§őŻYou feel that Hermes is pleased.You feel much better. 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:416/600 T:155 nˇąZŻw ­ Pick up what?  Weapons a - a +1 scalpel Comestibles b - 3 uncursed apples(end) oˇąZT! ++pˇąZŐQ>-----....|....|....||-.--##a - a +1 scalpel.l - 3 uncursed apples. 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:156 pˇąZˇĘź 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:157 ##G##qˇąZ .Ă 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:158 ##G###rˇąZpĄ 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:159 G###rˇąZaÇ ž 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:160 G##rˇąZUh › 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:161 G.##sˇąZü 16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:162 G.tˇąZ,’Count: 23tˇąZ9œ  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:163  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:164  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:165  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:166  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:167  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:168  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:169  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:170  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:171  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:172  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:173  16(16)  Pw:4(4) AC:tˇąZƒœ 8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:174  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:175  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:176  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:177  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:178  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:179  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:180  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:181  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:182  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:183  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:184  16(16)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:427/600 T:185 .#ˇąZžœ AyˇąZęc -What do you want to drink? [efg or ?*] zˇąZŠ#ş Potions e - 3 uncursed potions of healing f - a blessed potion of healing g - 4 uncursed potions of extra healing(end) zˇąZÖđL+------+....||...G|-------------#.....|You feel better. 17(17)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:407/600 T:186 {ˇąZ3’:What do you want to drink? [efg or ?*] {ˇąZËú ~You feel better. 18(18)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:387/600 T:187 |ˇąZŐ :What do you want to drink? [efg or ?*] |ˇąZHl ~You feel better. 19(19)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:367/600 T:188 }ˇąZ…ů9What do you want to drink? [fg or ?*] ~ˇąZ~You feel better. 20(20)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:347/600 T:189 ˇąZKC8What do you want to drink? [g or ?*] €ˇąZŒ6´You feel much better. 22(22)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:327/600 T:190 You hear someone counting money.ˇąZÂÇ8What do you want to drink? [g or ?*] ‚ˇąZŮ |&In a cloud of smoke, a djinni emerges!The djinni speaks.--More--ƒˇąZ8X™"Thank you for freeing me!" 22(22)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:307/600 T:191 &‹ˇąZFżÄ Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Potions g - 2 uncursed potions of extra healing Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope d - an uncursed medical kit(end) ŒˇąZ—Š------+....||...G|-------------#...&.||...........|###-|-.--|...........|###+............###|...<.......|###|...........|#|...........|#--------------------#|.....|--.-|---|.....||.....{|##-.>.{.|[37ŒˇąZäŠ'm|......|#|.....||......-#####---------------  22(22)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:307/600 T:191 ŒˇąZ˘ +What do you want to drink? [g or ?*] ˇąZ:2­You feel much better. 24(24)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:287/600 T:192 .&ˇąZߌ8What do you want to drink? [g or ?*] ˇąZ{Ő­You feel much better. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:193 &.‘ˇąZqH 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:194 G&.‘ˇąZ|L – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:195 &G..’ˇąZ˸Ł 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:196 &..G’ˇąZm! ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:197 .&#G.#“ˇąZwÍľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:198 .G.&#“ˇąZĺ ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:199 #&.#G#”ˇąZ-¸Č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:200 #.##G##”ˇąZ…d ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:201 ###G”ˇąZ‘v “ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:202 #G##•ˇąZš—‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:203 G.#•ˇąZI€ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:204 .G•ˇąZĽAś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:209 .##G.....d–ˇąZ$§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:210 G.d..—ˇąZĘ" ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:211 Gd<.˜ˇąZö!Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:212 G...d˜ˇąZƒ!Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:213 G..d™ˇąZäc&In what direction? [47896321><] ™ˇąZ$,źThe door resists! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:214 d..™ˇąZuÖ 3In what direction? [47896321><] ™ˇąZäƒ ÇThe door opens. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:215 r xd.šˇąZĚ Ę 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:216  dr-xG..›ˇąZŚ2Č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:217 Gd. r.x&›ˇąZÓŻ yGxd.-r.&# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:217 The little dog misses the grid bug. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:218 œˇąZÔŁ .G&.r. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:218 The little dog bites the grid bug.--More--ˇąZŞÉThe grid bug misses the little dog. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:219 x..ržˇąZ™Q r&.. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:219 The little dog just misses the grid bug..x--More--žˇąZdÔ ŠThe little dog misses the grid bug. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:220 ŸˇąZ0üy..rG&. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:220 The little dog bites the grid bug.The grid bug is killed! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:221 . ˇąZ˛T ß 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:222 .d....rG&ĄˇąZ_Č.d...&rG 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:222 The rabbit bites![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:222  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:223 ˘ˇąZƒ= ń 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:224 .d....&rGَąZ ,Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:225 .d&rG...¤ˇąZŰÉyr..&G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:225 The little dog bites the rabbit.The rabbit is killed! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:226 .dĽˇąZeQÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:227 .d..G&ĽˇąZN Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:228 .d...G&ڎąZ5OÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:229 .Gd&..ڎąZě!ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:230 G&...dڎąZí Ô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:231 G&...d§ˇąZßwsG. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:231 §ˇąZÓQŔ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:232 .&d..¨ˇąZëŰĚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:233 G.d..&¨ˇąZĚe Ä 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:234 G.d..&.ЎąZĹVž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:235 G.d.&.ЎąZ،Ç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:236 G...&.dЎąZ. â 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:237 ##G..d.&ŞˇąZ¨şÜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:238 ##G-<&..ŞˇąZc• ů 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:239 ###G##&.d.ŤˇąZŕM€ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:240 ||....##|.........#G#--------#####d...ʎąZVÍ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:241 .##G###.ʎąZÜ[ Ĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:242 |...##G##­ˇąZšyÚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:243 ----.......#G##­ˇąZ%9  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:244 ----........|#G##d-ގąZŤçq-`|G.#d 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:244 You hear some noises in the distance. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:245 #ގąZUŔ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:246 -.G.d.ݎąZrŰ ˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:247 d.G#ݎąZZŁ ˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:248 #.G#d#°ˇąZ˛đŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:249 #.Gd#°ˇąZ‰č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:250 #G#d#%.&ąˇąZ]E ###G#.You see here a jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:251 d#˛ˇąZUË8What do you want to eat? [lm or ?*,] ˛ˇąZ ” s eat what?  Comestibles a - a jackal corpse(end) łˇąZfl+---..|..|..|This jackal corpse tastes terrible! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:252  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:253  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:254  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:255  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:256  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:257  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:258  ##d##&--More--łˇąZh5 ŰYou finish eating the jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:259 d##&´ˇąZë­g 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:259 ´ˇąZJř Ű 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:260 #d#G%##&ľˇąZő5× 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:261 Gd##&#ľˇąZ™ Q####G##You see here a jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:262 ##d&#śˇąZrw8What do you want to eat? [lm or ?*,] śˇąZĎ] s eat what?  Comestibles a - a jackal corpse(end) ˇˇąZş&÷+---..|..|..|This jackal corpse tastes terrible! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:263  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:264  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:265  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:266 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:267 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:268 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:269 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:269 Satiated####&##d--More--ˇˇąZ ŐYou finish eating the jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:270 Satiatedd##ˇˇąZşM č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:271 Satiated##&#Gd##¸ˇąZ‚ő 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:272 Satiated#&G##d##¸ˇąZšœÔ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:273 Satiated##G#d####¸ˇąZR  ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:274 SatiatedGd###šˇąZý— Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:275 SatiatedGd##şˇąZzŚG.You see here a statue of a goblin. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:276 Satiated.#d&şˇąZ8Ł Ö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:277 SatiateddG#.&.ťˇąZŒ´Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:278 Satiatedd`.G##.ťˇąZ#´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:279 Satiated.#G##ťˇąZęš Ó 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:280 Satiated###G#d###źˇąZçYó 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:281 Satiated###.d#G##źˇąZaŔ ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:282 Satiated####d##G#### 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:283 Satiated#####G˝ˇąZFÓj 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:283 SatiatedžˇąZä° 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:284 Satiated##Gd#žˇąZKĐj 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:284 SatiatedŔˇąZρj 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:284 SatiatedŔˇąZl4 j 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:284 SatiatedÁˇąZ86Count: 23ÁˇąZÓ? Q 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:285 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:286 Satiated#&###-d¡ąZl‡ Í 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:287 Satiated##&G#.áąZž ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:288 Satiated###&G.ġąZčöCount: 23ġąZk|rWhat do you want to use or apply? [cdhi or ?*] You don't have that object.--More--šąZšAÄWhat do you want to use or apply? [cdhi or ?*] Never mind. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:288 SatiatedšąZPp 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:288 SatiatedšąZń ÜYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:289 Satiated###G&#šąZf  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:290 Satiated####G#&###dơąZÂnô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:291 Satiated##G&##d.ơąZ—Ć Ă 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:292 Satiated#G&#.ǡąZd̰ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:293 Satiated#&G##ǡąZ1U Â#G..#& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:294 SatiatedǡąZ},   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:295 Satiated&#ȡąZuV˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:296 Satiated.#G#ȡąZ1 Ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:297 Satiated.G##ɡąZŽ Ŕ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:298 Satiated&##G#ʡąZŁő Ř 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:299 Satiated.###G##ˡąZÂ3Ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:300 Satiated####G̡ąZž] 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:301 Satiated##G##..............----̡ąZdFÓG##........---- 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:301 Satiated̡ąZ) h  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:302 Satiated͡ąZî÷r 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:303 Satiated#&-G-......|.........|-----͡ąZF)L 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:304 Satiated###----------.---|........G.||.....)|....|..---ΡąZrť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:305 Satiated#&.GΡąZ?Ń ..G..&.You see here a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:309 Satiated&.СąZđ´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:310 SatiatedG)&.ѡąZÄ Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:311 SatiatedG.&.ѡąZ’1 `G. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:311 SatiatedThe djinni picks up a mace.The djinni wields a mace! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:312 Satiated&.ѡąZč7ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:313 SatiatedG..&ÓˇąZť•Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:314 Satiated.GÔˇąZřşCount: 23ÔˇąZSŢ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:315 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:316 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:317 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:318 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:319 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:320 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:321 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:322 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:323 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:324 Satiated  26(26)  Pw:4(4) ÔˇąZhŢ AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:325 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:326 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:327 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:328 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:329 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:330 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:331 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:332 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:333 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:334 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:335 Satiated  ÔˇąZqŢ v26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:336 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:337 Satiated..................&d...ŐˇąZ~y zCount: 23 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:337 SatiatedÖˇąZʖÉ Message History  The little dog bites the rabbit. The rabbit is killed! You hear some noises in the distance. You see here a jackal corpse. What do you want to eat? [lm or ?*,]  This jackal corpse tastes terrible! You finish eating the jackal corpse. You see here a jackal corpse. What do you want to eat? [lm or ?*,]  This jackal corpse tastes terrible! You finish eating the jackal corpse. You see here a statue of a goblin. Count: 23 Count: 23 What do you want to use or apply? [cdhi or ?*]  You don't have that object. What do you want to use or apply? [cdhi or ?*]  Never mind. You displaced your djinni. You see here a mace. The djinni picks up a mace. The djinni wields a mace! Count: 23--More--ءąZĚ/ ---------------.......`.##+....|........|#|....|........|####-------------#.....|.........######|...........|###-|-.-------.---###|...........|#######-............######|...<.......|####|...........|#####|...........|#-------.-----------------#|.....|....|[1ءąZ 0 4;57H--.-|---|.....|....||.....{|##-.>.{.|.....|......|#|.....|....||......-#####-------------------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:0 Dlvl:1 $:1411 HP: Dlvl:1 $:1411 HP:26(26) Dlvl:1 $:1411 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:337 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:337 Satiated١ąZ ˜Count: 23١ąZ+! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:338 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:339 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:340 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:341 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:342 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:343 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:344 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:345 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:346 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:347 Satiated  26(26)  Pw:4(4) ١ąZK!AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:348 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:349 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:350 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:351 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:352 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:353 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:354 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:355 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:356 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:357 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:358 Satiated  ١ąZZ!D26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:359 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:360 Satiated.....d.........&.......ÚˇąZ9T× 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:361 Satiatedd..G.&ÚˇąZ‡ Ö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:362 Satiated..dG&.ۡąZ8‘Count: 23ܡąZĽ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:363 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:364 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:365 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:366 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:367 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:368 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:369 Satiated.d..&...... 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:370 SatiatedYou hear the footsteps of a guard on patrol. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 WܡąZĐ t:267/600 T:371 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:372 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:373 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:374 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:375 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:376 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:377 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:378 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:379 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:380 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:381 Satiated  26(26) ܡąZĺ × Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:382 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:383 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:384 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:385 Satiated...........&d..ݡąZ:…Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:386 SatiateddG&....ݡąZŮe ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:387 SatiatedG.&dݡąZBŁ Ú 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:388 SatiatedG&..d.ߡąZ@Count: 23ߡąZirę.&d. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:389 SatiatedYou hear someone counting money. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:390 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:391 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:392 Satiated....&....d 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:393 Satiated--More--ࡹZYou hear the footsteps of a guard on patrol. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:394 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:395 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:396 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:397 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:398 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:399 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:400 Satiated  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:401  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:402  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:403  26(26) ࡹZN( Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:404  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:405  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:406  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:407  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:408  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:409  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:410  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:411 .................&d..ࡹZÂă Ţ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:412 .Gd&...᡹Zpż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:413 .Gd&..⡹ZˆöCount: 23⡹Z~8  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:414  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:415  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:416  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:417  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:418  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:419  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:420  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:421  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:422  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:423  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:424  26(26)  Pw:4(4) AC:⡹ZÇ8 8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:425  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:426  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:427  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:428  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:429  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:430  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:431  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:432  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:433  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:434  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:435  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:436 ......[⡹Z9 …C:..d...........&㡹Zg~ Ô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:437 .G.d.&䡹Z\ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:438 ..G:.d&..䡹ZiqÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:439 d.G..&塹ZŇNŐG. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:439 The newt bites![2 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:439  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:440 .d.&.桹ZG§Ĺ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:441 &.dG.硹Z‘h ….G 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:441 The newt bites![1 pts.] 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:441 .&The little dog misses the newt.--More--衹Z.ƏThe little dog misses the newt. 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:442 ꡹ZĚC.G.& 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:442 The little dog misses the newt. 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:443 롹Z?`żYou displaced your little dog.Gd 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:443 The newt bites![2 pts.] 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:443 .d.&--More--졹ZeĂŽThe little dog bites the newt. 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:444 Z™7".& 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:444 The little dog misses the newt. 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:445 Zśźt 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:445 The newt bites![1 pts.] 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:445 &.The little dog misses the newt.--More--đˇąZT The little dog misses the newt. 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:446 ńˇąZSf +.& 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:446 The little dog misses the newt. 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:447 ôˇąZż,Q 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:447 The newt bites![1 pts.] 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:447 The djinni swings her mace at the newt.--More--őˇąZ:t ńThe djinni hits the newt.The newt is killed! 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:448 ...d÷ˇąZë^ă 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:449 G.&.d.÷ˇąZó^ Ó 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:450 G.d..&.řˇąZ<] ţˇąZśžUYou reach out your arms and grab the little dog.--More--˙ˇąZMŰéYou pull the little dog out of the pit. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:484 &d.^¸ąZÄŁěYou displaced your djinni. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:485 G&.d.¸ąZʅÄ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:486 Gd&...¸ąZQ j 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:486 ¸ąZ]í Ť 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:487 Gd..&¸ąZŃĹ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:488 G..d&.¸ąZ÷Đ Ę 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:489 d.G&..¸ąZAqéYou stop. Your djinni is in the way! 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:490 .d.&.¸ąZŔI Ě 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:491 ..G.d&¸ąZ†Count: 23¸ąZÎĂ  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:492  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:493  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:494  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:495  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:496  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:497  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:498  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:499  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:500  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:501  23(26)  Pw:4(4) AC¸ąZĺĂ :8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:502  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:503  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:504  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:505  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:506  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:507  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:508  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:509  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:510  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:511  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:512  24(26)[¸ąZîĂ Hm  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:513  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:514 ...............d..&......¸ąZłŘ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:515 .Gd..&¸ąZ0Y â 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:516 .d.G.&.¸ąZňx Count: 23¸ąZ(Œ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:517  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:518  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:519  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:520  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:521  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:522  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:523  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:524  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:525  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:526  25(26)  Pw:4(4) AC¸ąZ?Œ:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:527  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:528  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:529  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:530  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:531  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:532  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:533  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:534  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:535  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:536  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:537  25(26)[¸ąZTŒDm  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:538  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:539 ......d....&........^.¸ąZXÜ Ň 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:540 .dG..&¸ąZjŕÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:541 ..Gd&.¸ąZ4Ű ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:542 .&G..d¸ąZsĹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:543 .&G.d ¸ąZqÚç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:544 ##G.&d.. ¸ąZ’~ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:544  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:545 G#&d. ¸ąZ—%Ô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:546 ##&G#.. ¸ąZëb 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:546  ¸ąZŃx 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:546  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:547 ##G#& ¸ąZ[„ ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:548 #G#&## ¸ąZ´k  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:548  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:549 G#&# ¸ąZUĘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:550 o:G&## ¸ąZˇ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:550  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:551 .:.oG.# ¸ąZ@ôËG.Something is written here in the dust.Use "r." to read it. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:552 ¸ąZl 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:552 The goblin wields a crude short sword! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:553 .:¸ąZ f´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:554 .G&#¸ąZ\] ëo.G.d 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:554 The newt bites![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:554  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:555 &.#¸ąZĂ ¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:556 .G.&¸ąZ|ţ ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:557 ..o&:G.¸ąZ°Ř Ÿ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:557 The djinni swings her mace at the goblin.--More--¸ąZ›ŸThe djinni misses the goblin. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:558 d¸ąZJH 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:558 The goblin thrusts his crude short sword.The goblin hits![2 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:558 --More--¸ąZeŃŕThe newt bites![1 pts.] 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:558 The djinni swings her mace at the goblin.--More--¸ąZž› ÷The djinni hits the goblin.The goblin is killed! 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:559 [#d¸ąZ̆ I 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:559 The djinni swings her mace at the newt.The djinni misses the newt. 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:560 #¸ąZÜK ‚.G# 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:560 The newt bites![1 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:560 The djinni swings her mace at the newt.--More--¸ąZźThe djinni hits the newt.The newt is killed! 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:561 .¸ąZ}ĺŇ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:562 &.G.#¸ąZö•G. Things that are here: an iron skull cap a crude short sword--More--¸ąZ@` Ĺ----...| 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:563 .&¸ąZťô¨ Pick up what?  Weapons a - a crude short sword Armor b - an iron skull cap(end) ¸ąZîĐ+¸ąZ/™------+....||....|#.....|#-|-.--##o - an iron skull cap. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:564 .&¸ąZvŢ )GSomething is written here in the dust.Use "r." to read it. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:565 .&¸ąZ ś 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:566 G&..¸ąZy-ą 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:567 G.)&¸ąZ@ü ˇ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:568 .&G. ¸ąZĺe .GSomething is written here in the dust.Use "r." to read it.&. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:569 --More-- ¸ąZţD 9You hear the footsteps of a guard on patrol.!¸ąZA9What do you want to read? [jk or ?*.] "¸ąZÇÂSomething is written here in the dust.You read: "?cr?? ??". 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:569 #¸ąZM˝“ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:570 &.#¸ąZQ| ” 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:571 .&#¸ąZ„ë  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:572 .&$¸ąZ†‘ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:573 )&$¸ąZ_) 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:574 .&$¸ąZ› i 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:575 $¸ąZîôt 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:576 .$¸ąZÁ‹ € 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:577 &$¸ąZóš 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:578 &.%¸ąZ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:579 .&%¸ąZ`×” 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:580 .&%¸ąZÚ” 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:581 &.%¸ąZĂ  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:582 &.%¸ąZ–c Ľ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:583 )&+&¸ąZlM 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:584 &.&¸ąZRÁ” 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:585 &.'¸ąZ›%&In what direction? [47896321><] '¸ąZđTŠThis door is locked. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:585 '¸ąZW 3In what direction? [47896321><] '¸ąZÔ ŠThis door is locked. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:585 (¸ąZ¤Ş3In what direction? [47896321><] (¸ąZýôŠAs you kick the door, it crashes open! 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:586 .)¸ąZĐQ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:587 .G)¸ąZ‘ z 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:588 #*¸ąZS0What do you want to drop? [$a-dh-o or ?*] *¸ąZ50 HP: 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:588 You drop 1411 gold pieces. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:589 &.*¸ąZ,ńš 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:590 .&+¸ąZŽj” 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:591 .&+¸ąZCŹ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:592 .&d+¸ąZ×*­ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:593 .d#,¸ąZÉľ:&# 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:593 The little dog suddenly disappears! 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:594 ^-¸ąZÖ Ě 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:595 .$###G/¸ąZ–“ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:596 G./¸ąZDŒ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:597 G./¸ąZ† ˘ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:598 ##G.0¸ąZ?Ą 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:599 #G.1¸ąZh:Ů 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:600  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:600 G#1¸ąZÝÓ Ľ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:601 #G#1¸ąZ_ż 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:602 #G###2¸ąZw•j 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:602 2¸ąZˇ/ j 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:603 2¸ąZBÎ j 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:604 3¸ąZyLj 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:605 3¸ąZŠ-j 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:606 3¸ąZ‰|j 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:607 3¸ąZ őź 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:608 ##G##3¸ąZB— ˘ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:609 ##G3¸ąZýę˘ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:610 ##G4¸ąZČţŸ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:611 ##.G4¸ąZ?~ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:612 .G4¸ąZÁ Ą 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:613 #G.5¸ąZŸ”Ą 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:614 #G|5¸ąZłŇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:615 #G#5¸ąZꏶ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:616 ##G##5¸ąZlç ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:617 ##G##5¸ąZęĂ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:618 ##G###6¸ąZŁĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:619 G###6¸ąZ~äž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:620 G##6¸ąZɄ œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:621 G.##7¸ąZ.Sż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:622 G.&#7¸ąZA÷a 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:622 7¸ąZ÷O ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:623 .&G##7¸ąZšä ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:624 #&#G8¸ąZ ýŞ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:625 .#G&#8¸ąZxDĂ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:626 #&#G##8¸ąZ—ž Ÿ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:627 ##&G8¸ąZĆă Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:628 #G&#9¸ąZ-†‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:629 G.#9¸ąZĎę”G..& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:630 9¸ąZ=ÉŞ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:635 G...&...##:¸ąZĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:636 G.&.:¸ąZóŠĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:637 G.&.:¸ąZó"Ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:638 G..&:¸ąZs Ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:639 G.&.:¸ąZš š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:640 ##G.&.;¸ąZkrš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:641 ##G-&.;¸ąZ¤ â##G#.& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:642 You hear someone counting money.;¸ąZČ9ç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:643 ###G###&.;¸ąZÄ! ç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:644 ####G#####<<¸ąZGŕ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 #G#####<¸ąZza 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 <¸ąZ˝úa 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 <¸ąZŰ a 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 <¸ąZW@a 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 =¸ąZgźa 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:645 =¸ąZB3ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:646 ###G#=¸ąZŠä “ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:647 #G##=¸ąZ† ‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:648 G.#>¸ąZÔźy 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:649 G.>¸ąZ÷ƒy 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:650 G.>¸ąZć‡y 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:651 G.>¸ąZLüËG.Something is written here in the dust.Use "r." to read it. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:652 >¸ąZÁ- g 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:652 ?¸ąZlú™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:653 .G&?¸ąZL9Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:283/600 T:654 G.&#@¸ąZ´%É.#G#1411 gold pieces.1411 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:655 @¸ąZ­k Ÿ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:656 .G##@¸ąZ€Áœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:657 #G#A¸ąZ˘"b 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:657 A¸ąZzEb 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:657 A¸ąZěň ˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:658 ##G##A¸ąZ‚sœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:659 ####GB¸ąZdŠ– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:660 ##G##B¸ąZ=ď€ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:661 G##B¸ąZ‡g … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:662 #GB¸ąZ| — 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:663 ##.GC¸ąZë™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:664 ##G.C¸ąZvť„ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:665 G#.C¸ąZœ– ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:666 ###G&C¸ąZŰÝż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:667 ##G#&#D¸ąZlÖČ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:668 #G##&D¸ąZúÁž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:669 G#&#D¸ąZ’’Ę 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:670 G#&##D¸ąZęˆ ¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:671 G.&#D¸ąZ •¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:672 G.&#E¸ąZĈľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:673 G.&.E¸ąZ>° 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:674 G.&.E¸ąZnď a 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:674 E¸ąZË)­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:675 .G)&F¸ąZh Count: 23F¸ąZ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:676  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:677  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:678  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:679  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:680  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:681  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:682  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:683  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:684  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:685 &......The djinni picks up a crude short sword.--More-F¸ąZ-G¸ąZA The djinni wields a crude short sword! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:686  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:687  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:688  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:689 ...&.The djinni drops a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:690  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:691  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:692  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:693  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:694  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:695 G¸ąZT ]  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:696  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:697  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:698 .)...&.H¸ąZZň ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:699 .G&.J¸ąZK„§The djinni wields a crude short sword! The djinni drops a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:699 K¸ąZ/%.GYou see here a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:699  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:700 &.K¸ąZp( ŔYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:701 &)GK¸ąZrž đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:701  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:702 .&GL¸ąZŚ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:703 &..GL¸ąZşú 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:703  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:704 &..GL¸ąZî œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:705 &..GL¸ąZ Í ú 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:705  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:706 .&.GL¸ąZĐl Ł 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:707 .&.GM¸ąZŸüĽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:708 )&.G#M¸ąZ„ “cmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys (with number_pad on) are:  7 8 9  \ | /  4- . -6  / | \  1 2 3  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--N¸ąZyPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:0 Dlvl:1 $:1411 HP: Dlvl:1 $:1411 HP:26(26) Dlvl:1 $:1411 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:708 ----------------|.......`.##+....||........|#|....||)&......|####-------------#.....||........G######|...........|###-|-.------.-.---###|...........|########-............######|...<.......|###¸ąZ˜K1m#|...........|######|...........|##------------------.-----------------###|.....||..............|--.-|---|.....||..............||.....{|##-.>.{.||...............|......|#|.....||.....^........||......-#####-------------------------------N¸ąZkŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:709 .&N¸ąZŃ: … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:710 &.N¸ąZ˛… 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:711 &.O¸ąZőąŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:712 &.O¸ąZ˛" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:712 The djinni picks up a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:713 &.O¸ąZŽË’ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:714 .&O¸ąZਠŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:715 .&O¸ąZw@ • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:716 .&dO¸ąZŇ-˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:717 .&d#P¸ąZѤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:718 .&d#P¸ąZ!í 8G.d# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:718 The djinni drops a mace. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:719 )&P¸ąZă  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:719 G.#You hear some noises. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:720 Q¸ąZţ¸Çd 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:720 The djinni thrusts her crude short sword at the jackal.--More--R¸ąZ“¤ľThe djinni hits the jackal.The jackal is killed! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:721 %S¸ąZ‹×.GYou see here a jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:722 &.S¸ąZäž 8What do you want to eat? [lm or ?*,] T¸ąZŸs eat what?  Comestibles a - a jackal corpse(end) T¸ąZ—™+---..|..|..|Blecch! Rotten food! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:723  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:724 &..You finish eating the jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:725 .&U¸ąZⲠ26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:726 ..&GdV¸ąZ9tŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:727 G)&d#V¸ąZďˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:727 The jackal misses.--More--W¸ąZęUSThe djinni thrusts her crude short sword at the jackal.--More--X¸ąZ?c‰The djinni just misses the jackal. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:728 X¸ąZp´  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:728 The jackal bites![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:728 --More--Y¸ąZźŠSThe djinni thrusts her crude short sword at the jackal.--More--Y¸ąZ–žThe djinni hits the jackal.The jackal is killed! 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:729 .Z¸ąZŽM Ź 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:730 &..G#[¸ąZvź 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:731 .#&.G#[¸ąZöč Ť 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:732 #.&#G#\¸ąZaľi 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:732 \¸ąZĐä  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:733 #.&#G##]¸ąZŠşě 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:734 ####&##G###]¸ąZ–ÁË 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:735 #&####G#]¸ąZpQŽ###G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:735 ]¸ąZÂ6  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:736 &#^¸ąZÓÜš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:737 #&###G^¸ąZ: ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:738 ###-G^¸ąZ§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:740 #&..G_¸ąZÖŤ ˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:741 #&.G_¸ąZĂ ˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:742 #&.G`¸ąZţÁž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:743 -&.G`¸ąZJ‹ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:744 .&.G`¸ąZz0What do you want to drop? [$a-dh-o or ?*] `¸ąZ’˜ Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope d - an uncursed medical kit(end) b¸ąZ˙_ +---------------.......`.##+....|........|#|....|........|####-------------#.....|......)..######|...........|###-|-.-----.-.---###|...........|########-.&....G.....######|...<.......|####|...........|######|...........|##¸ąZc` ď;71H-------.-----------------###|.....|....|--.-|---|.....|....||.....{|##-.>.{.|.....|......|#|.....|....||......-#####--------------------You drop an iron skull cap. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:745 .&c¸ąZűU˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:746 &.c¸ąZFxœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:747 .&[Gd¸ąZϐ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:748 .&.Gd¸ąZA˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:749 .G.&e¸ąZPşƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:750 .&e¸ąZÝ Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:751 G.&.f¸ąZ˘y° 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:752 .G.&f¸ąZ•†Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:753 .&g¸ąZŇˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:754 &.g¸ąZÓm † 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:755 &.h¸ąZ>  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:756 &.h¸ąZ}üŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:757 .&i¸ąZi6Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:758 &.i¸ąZľ† Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:759 G&..j¸ąZkŢ‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:760 &.j¸ąZ[Ň — 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:761 ..&Gk¸ąZÄ ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:762 &.l¸ąZĽÍ … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:763 .&m¸ąZ㤠26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:764 ..&Gm¸ąZÝť § 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:765 G.&.n¸ąZ8ő 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:766 .&n¸ąZF™ † 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:767 &.o¸ąZŁé† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:768 &.o¸ąZ9˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:769 &.o¸ąZ° … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:770 .&p¸ąZĘŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:771 &.p¸ąZp˘ Œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:772 .&q¸ąZÖ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:773 .&q¸ąZ㊠† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:774 &.r¸ąZww 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:775 &.r¸ąZ™ş‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:776 .&s¸ąZd Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:777 .&s¸ąZżę ’ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:778 .&t¸ąZÎ!˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:779 G.&.t¸ąZák ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:780 &.u¸ąZž\ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:781 .&v¸ąZZĎ.GYou see here an iron skull cap. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:782 &.v¸ąZq™Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:783 &[.Gv¸ąZúE‰There is nothing here to pick up. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:783 w¸ąZœQ áG.You see here an iron skull cap. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:267/600 T:784 &.x¸ąZôŠ ľo - an iron skull cap. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:785 .&y¸ąZĘůĆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:789 ..&..G..y¸ąZ™( š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:790 .&.G#y¸ąZŤWŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:791 #.&.G#z¸ąZü1Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:792 ##G.#z¸ąZu ˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:793 #G####{¸ąZ*&Í 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:794 G###&{¸ąZ|Ä 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:795 #G#&#|¸ąZ‹Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:796 #.G&##|¸ąZëJ Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:797 &.G#}¸ąZT … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:798 #&}¸ąZŞň ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:799 .&.G##~¸ąZ0jş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:800 .&.G#¸ąZ˝ŇČ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:801 .&#G##¸ąZđŃ Ö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:802 .#&#G##€¸ąZ_WŮ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:803 #&##G#€¸ąZ‚ĹË 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:805 ###&#G¸ąZ‰ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:806 #&#G¸ąZء ˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:807 #&|G¸ąZŠq˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:808 #&.G‚¸ąZ_,Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:809 |&.G‚¸ąZÁ Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:810 .&.Gƒ¸ąZ퉗 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:811 .&G#ƒ¸ąZ˜I 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:812 .&G#ƒ¸ąZ% k#G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:812 ƒ¸ąZlć Ż  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:815 #-##&G#„¸ąZsGą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:816 ##G#&„¸ąZĂ § 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:817 G&##…¸ąZ&9Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:818 #&G#…¸ąZq‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:819 #&G…¸ąZ1፠26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:820 -&G†¸ąZo5-------|......+..G&.||.....||.....|-------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:50 Dlvl:2 $:1411 HP: Dlvl:2 $:1411 HP:26(26) Dlvl:2 $:1411 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:820   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:821 .&†¸ąZŻb ‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:822 .&‡¸ąZlŽ ô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:823 G<....:...|&.....|.ˆ¸ąZ ˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:824 .G.&.ˆ¸ąZ{` • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:825 &G.‰¸ąZĂ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:826 &..G‰¸ąZ…N” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:827 .&..G-------Ą¸ąZ°1 Ř 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:874 --.||G#.#˘¸ąZß° 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:875 .G˘¸ąZtă… 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:876 G.˘¸ąZÖS  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:877 .GُąZĽŽ--------- |.......| |.......+ |....G..| ------.--Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:100 Dlvl:3 $:1411 HP: Dlvl:3 $:1411 HP:26(26) Dlvl:3 $:1411 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:877 17 gold pieces.17 28 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:878 Ľ¸ąZî\-------|......######---------+..<..|#########........||.....|####|.......||.....|##|.......|-------###+.......|#######|.......|#---------##--------#|......|#.......|#|......|#...G....#--------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:117 Dlvl:2 $:1428 HP: Dlvl:2 $:1428 HP:26(26) Dlvl:2 $:1428 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:878  [24Ľ¸ąZ)]W;1H 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:879 ڏąZL"ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:881 G.>ڏąZ: { 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:882 #G.§¸ąZu#G. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:882 §¸ąZô´  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:884 ##G#&#¨¸ąZ%Ć  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:885 ---.........##G##.¨¸ąZťA 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:886 ----|.......###G###ЏąZ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:887 |..|.....$G#---------###޸ąZȘË 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:888 .-.|G#-#޸ąZ§§Â 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:889 -|G.##Ť¸ąZMßsG. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:297/600 T:889 Ť¸ąZůÂŹG.41 gold pieces.58 69 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:891 ʏąZ ŚŠ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:896 G.....ʏąZiňb 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:896 ­¸ąZ4u„ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:897 G.ޏąZO:Count: 23ޏąZw} 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:898  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:899  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:900  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:901  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:902  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:903  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:904  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:905  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:906  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:907  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:908  26(26)  Pw:4(4) AC:ޏąZ´}â8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:909  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:910  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:911  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:912  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:913  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:914  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:915  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:916  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:917  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:918  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:919  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:920 ݏąZ–s y 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:921 .GݏąZ` ł Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded)(end) °¸ąZT¨ ö-------|......######--------- 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:921 °¸ąZěc ƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:922 G.ą¸ąZÉgŤ...G&# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:924 ą¸ąZp>ˆ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:925 &#ą¸ąZÎěĎ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:926 ##G.&#˛¸ąZÄ Â 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:927 #G.&.ł¸ąZâK ‰ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:928 G#.´¸ąZ —Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:929 ##G#&.ľ¸ąZz)Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:930 #G###.&ľ¸ąZČá¨#G####. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:931 ś¸ąZ§v”  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:935 +G####ˇ¸ąZůŰ&In what direction? [47896321><] ˇ¸ąZä„This door is locked. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:935 ¸¸ąZÁ/4In what direction? [47896321><] ¸¸ąZn„This door is locked. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:935 ¸¸ąZA4In what direction? [47896321><] ¸¸ąZăv*As you kick the door, it crashes open! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:936 -----....|(...|{.......š¸ąZ_ďP 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:937 --|.+.|).||..|...|-G-#š¸ąZT‚ Ć 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:938 |.G---.-##ş¸ąZŃƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:939 G.ş¸ąZĚ׃ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:940 G.ş¸ąZiť ŹG.You see here an expensive camera. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:298/600 T:941 ź¸ąZ”Œp - an expensive camera. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:310/600 T:942 ź¸ąZ*F# ˝¸ąZxŹ adjust˝¸ąZâ& djust˝¸ąZe‘>What do you want to adjust? [a-dh-p or ?*] ž¸ąZ>ć0Adjust letter to what [e-gp-zA-Z]? ž¸ąZÇ ŽMoving: C - an expensive camera. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:310/600 T:942 ż¸ąZ}v¨.GYou see here 8 arrows. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:310/600 T:943 Ŕ¸ąZsq - 8 arrows. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:944 Ŕ¸ąZóM ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:945 G.¸ąZ–&In what direction? [47896321><] ¸ąZÚ†The door opens. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:946 -¸ąZvX • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:947 #G.#øąZ˜ţŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:948 G-#øąZîk ƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:949 #GĸąZbÇ ‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:950 #G##ŸąZ ”ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:951 ###G##ƸąZfĆŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:952 ####G#ǸąZ Xť###G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:952 ǸąZ8^  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:953 ǸąZ 2##&######G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:959 ȸąZRžj  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:962 ###&###G..#.$.---ȸąZLs#--------#|........|#|....$..G|.....|------ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:963 You hear bubbling water.ɸąZBß 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:964 .-#.#G-ʸąZ1§G.57 gold pieces.215 526 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:965 ʸąZó>‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:966 G.˸ąZÎëńG.9 gold pieces.24 35 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:966 Something is engraved here on the headstone.--More--̸ąZłß|Use "r." to read it. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:967 ̸ąZáĘ Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:968 G|͸ąZwa 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:968 ͸ąZŽň– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:969 #G.θąZ•Ü— 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:970 ##G.ϸąZ „œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:971 #G##ϸąZ7¨  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:972 -)%.|#G###иąZEľ --%?%@G#### 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:973 иąZ~– _  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:974 ѸąZ„€ Č-------+%(!=%|?(!%|....-G-##"Hello, Pacifist! Welcome to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:975 ҸąZóŮS 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:976 --|(|%%*@? |.....G| -------|--#Ó¸ąZ} ŘG.You see here a scroll labeled GARVEN DEH. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:977 %@Ô¸ąZŽ_–?GYou see here a tin. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:978 Ö¸ąZZjÎG%You see here a candy bar. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:979 @.׸ąZአa"For you, esteemed creature; only 8 for this candy bar."--More--ظąZťŹr - a candy bar (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:320/600 T:980 .@ظąZ¸˘Ľ.GYou see here a tin. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:320/600 T:981 ظąZY# `"For you, most gracious creature; only 4 for this tin."--More--ظąZű †s - a tin (unpaid, 4 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:330/600 T:982 ٸąZ3Ń G.&You see here a scroll labeled ZELGO MER. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:330/600 T:983 &#ٸąZf™m"For you, good creature; only 60 for this scroll labeled ZELGO MER."--More--ٸąZ.ç Ít - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:335/600 T:984 &#ٸąZÎ ť.GYou see here a scroll labeled GARVEN DEH. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:335/600 T:985 Ú¸ąZ“€"For you, most gracious creature; only 150 for this scroll labeled GARVEN DEH." --More--Ú¸ąZľ” ą u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 150 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:340/600 T:986 ۸ąZ‹•´G.You see here 8 crossbow bolts. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:340/600 T:987 ۸ąZ!ć\"For you, good creature; only 2 per crossbow bolt."--More--۸ąZĚĺ ’v - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:348/600 T:988 ܸąZÇÓ­.GYou see here a food ration. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:348/600 T:989 ܸąZŃd"For you, esteemed creature; only 34 for this food ration."--More--ܸąZřÔ w - a food ration (unpaid, 34 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:368/600 T:990 ܸąZ “ ŹG.You see here a carrot. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:368/600 T:991 ݸąZ‘ŕZ"For you, good creature; only 6 for this carrot."--More--ݸąZí" ‰x - a carrot (unpaid, 6 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:370/600 T:992 ݸąZúh §.GYou see here a melon. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:370/600 T:993 ޸ąZœ5Y"For you, good creature; only 8 for this melon."--More--޸ąZ“‹ˆy - a melon (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:375/600 T:994 ޸ąZ~ ŽG.You see here a steel ring. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:375/600 T:995 ߸ąZ_:b"For you, esteemed creature; only 113 for this steel ring."--More--߸ąZ“VŽz - a steel ring (unpaid, 113 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:378/600 T:996 ߸ąZ˛ű Ş.GYou see here a pink potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:378/600 T:997 ูZÉ_"For you, good creature; only 300 for this pink potion."--More--ูZ*|A - a pink potion (unpaid, 300 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:398/600 T:998 ูZP[ ´G.You see here a dark green potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:398/600 T:999 ḹZ%Đh"For you, esteemed creature; only 75 for this dark green potion."--More--ḹZÓy•B - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:418/600 T:1000 ḹZN› ¸.GYou see here a whistle. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:418/600 T:1001 |⸹ZĄę ]"For you, esteemed creature; only 8 for this whistle."--More--㸹Z,žŠD - a whistle (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1002 丹ZpŐCWhat do you want to use or apply? [cdhiCD or ?*] 丹ZČăYou produce a high whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1003 帹ZĂž 7Name an individual object? [ynq] (q) 渹ZŻU@nWhat do you want to call? [b-dh-kotuzA-D or ?*] 渹ZeCall a whistle: 渹Zí T縹Z;îi縹ZÝn縹Zűúg 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1003 踹Z4ĽG.You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1004 鸹Z‹ˆ@There is a large box here, loot it? [ynq] (q) 鸹ZȍyHmmm, it seems to be locked. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1004 긹Zöë˝(GYou see here a scroll labeled VE FORBRYDERNE. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:421/600 T:1005 븹Z×T t"For you, most gracious creature; only 100 for this scroll labeled VE FORBRYDERNE."--More--츹Z Śť E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE (unpaid, 100 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:426/600 T:1006 츹ZŸc­G.You see here a candy bar. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:426/600 T:1007 í¸ąZő‰_"For you, esteemed creature; only 8 for this candy bar."--More--í¸ąZž[ Œr - a candy bar (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:428/600 T:1008 í¸ąZU;Ş.GYou see here 2 white gems. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:428/600 T:1009 ZŕY"For you, good creature; only 3000 per white gem."--More--Z!š F - 2 white gems (unpaid, 6000 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:430/600 T:1010 Z†‡ ´G.You see here a ragged spellbook. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:430/600 T:1011 ︹Zë˙d"For you, good creature; only 225 for this ragged spellbook."--More--︹Zit•G - a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:480/600 T:1012 ︹Z\Ń Ş.GYou see here a watermelon. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:480/600 T:1013 đ¸ąZ­B]"For you, good creature; only 13 for this watermelon."--More--đ¸ąZĆŽH - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:485/600 T:1014 đ¸ąZzR ŤG.You see here a whistle. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:485/600 T:1015 ń¸ąZšZ"For you, good creature; only 10 for this whistle."--More--ń¸ąZIK ‹I - a whistle (unpaid, 10 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:488/600 T:1016 ń¸ąZög 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:488/600 T:1017 ň¸ąZDŠ8What do you want to use or apply? [cdhiCDI or ?*] ň¸ąZ™ ťYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:488/600 T:1018 &.ó¸ąZŐH Ę.GYou see here a carrot. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:488/600 T:1019 .& ô¸ąZ["For you, honored creature; only 6 for this carrot."--More--ô¸ąZL? Ax - a carrot (unpaid, 6 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1019 The djinni picks up a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1020 .& ö¸ąZ†ŠŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1021 .G.&ö¸ąZħ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1022 .G.&ö¸ąZ“ Ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1023 .G&.ö¸ąZ˜ć.G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1023 The djinni drops a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1024 &(÷¸ąZRqž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1025 &G.ř¸ąZŔ% ŘWhat do you want to drop? [$a-dh-oq-zA-I or ?*]  Weapons  a - a +1 scalpel  n - 43 darts  q - 8 arrows  v - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  Comestibles  l - 10 uncursed apples (wielded)  m - a food ration  r - 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids)  s - a tin (unpaid, 4 zorkmids)  w - a food ration (unpaid, 34 zorkmids)  x - 2 carrots (unpaid, 12 zorkmids)  y - a melon (unpaid, 8 zorkmids)  H - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids)  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids)  u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 150 zorkmids)  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE (unpaid, 100 zorkmids)  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4) (1 of 2)ű¸ąZO -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|+..<..|#########........| |..........|###|.....||.....|####|.......| |....&G....|#----.--|.....|##|.......| |....(..@..|########-------###+.......| --------|---#########|.......|ű¸ąZg [m#####---------##-------.--###|........|#####|........|--------###|.........##|......|#----.-----#----------###.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:224 Dű¸ąZ člvl:2 $:1535 HP: Dlvl:2 $:1535 HP:26(26) Dlvl:2 $:1535 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1025 Never mind. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1025 šąZŇËň.GYou see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1026 &.@.šąZkŠd"For you, esteemed creature; only 3006 for this large box."--More--šąZŇYou have a little trouble lifting J - a large box (unpaid, 3006 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:841/600 T:1026 Burdened --More--šąZn0 î Your movements are slowed slightly because of your load. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:841/600 T:1028 Burdened.&.šąZ]AŘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:841/600 T:1029 Burdened.G.&.@šąZFj­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:841/600 T:1030 Burdened.G.&šąZěš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:841/600 T:1032 Burdened.&.G.šąZŒÖ6What do you want to drop? [$a-dh-oq-zA-J or ?*] šąZtČŤYou drop a large box (unpaid, 3006 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1032 --More--šąZ¨Your movements are now unencumbered. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1033 .&šąZČó Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) šąZB+šąZ*ƒ-------|......######---------+..<..|#########........||.....|####|.......||.....|##|.......|-------###+.......|#######|.......|#---------##---#..|#..|#..|#...#--- What would you like to drop?   Weapons  v - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)  ComešąZ^ƒ$stibles  r - 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids)  s - a tin (unpaid, 4 zorkmids)  w - a food ration (unpaid, 34 zorkmids)  x - 2 carrots (unpaid, 12 zorkmids)  y - a melon (unpaid, 8 zorkmids)  H - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids)  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids)  u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 150 zorkmids)  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE (unpaid, 100 zorkmids)  Spellbooks  G - a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids)  Potions  A - a pink potion (unpaid, 300 zorkmids)  B - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids)  Rings  z - a steel ring (unpaid, 113 zorkmids)  Tools (1 of 2)šąZ‡Xs++++++++++++++ šąZěf Á D + a whistle called Tin (unpaid, 8 zorkmids)  I + a magic whistle (unpaid, 10 zorkmids)  Gems  F + 2 white gems (unpaid, 6000 zorkmids) (2 of 2) šąZLE -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|+..<..|#########........| |..........|###|.....||.....|####|.......| |......&G..|#----.--|.....|##|.......| |.......@..|########-------###+.......| --------|---#########|.......|[ šąZŁE 30m#####---------##-------.--###|........|#####|........|--------###|.........##|......|#----.-----#----------###.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:224 Dlvl:2 $:1535 H šąZĆE łP: Dlvl:2 $:1535 HP:26(26) Dlvl:2 $:1535 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:490/600 T:1033 You drop 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids).--More-- šąZ cHYou drop 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids).--More-- šąZ2°@You drop a tin (unpaid, 4 zorkmids).--More-- šąZJľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1034 &..@ šąZ¤ś ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1035 .*&@.G šąZ4üŸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1036 .&G. šąZýž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1037 ..&G# šąZĹ ˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1038 ..|G#šąZŻh 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1061 šąZ•O Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1062 ####G#&šąZš%Ü 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1063 ###G#&šąZ§ŕ Ę####G& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1064 šąZUŔ Ó##G#&You hear the chime of a cash register.#######G&# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1071 šąZcš   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1072 .&šąZyš Ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1073 #&G#šąZŹž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1074 #G.#šąZ¤Đ † 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1075 G.šąZ…—{ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1076 G.šąZHĚ{ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1077 G.šąZÔ ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1078 #G.šąZŐA˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1079 ##G.šąZr[ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1080 #G##šąZ˙ Ă 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1081 #G###šąZ‡lş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1083 G####šąZ^K @G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1084 šąZ-mŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1085 G|#šąZ ČĹG.There are many objects here. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1086 .@šąZŞ’t Pick up what?   Weapons  a - 8 crossbow bolts  Comestibles  b - a watermelon  c - a melon  d - 2 carrots  e - a food ration  f - a tin  g - 2 candy bars  Scrolls  h - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  i - a scroll labeled GARVEN DEH  j - a scroll labeled ZELGO MER  Spellbooks  k - a ragged spellbook  Potions  l - a dark green potion  m - a pink potion  Rings  n - a steel ring  Tools (1 of 2)šąZL´• a - a magic whistle  b - a whistle called Tin  c - a large box  Gems  d - 2 white gems (2 of 2) šąZ×! +!šąZŢ d Pick up what?   Weapons  a - 8 crossbow bolts  Comestibles  b - a watermelon  c - a melon  d - 2 carrots  e - a food ration  f - a tin  g - 2 candy bars  Scrolls  h - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  i - a scroll labeled GARVEN DEH  j - a scroll labeled ZELGO MER  Spellbooks  k - a ragged spellbook  Potions  l - a dark green potion  m - a pink potion  Rings  n - a steel ring  Tools (1 of 2)&šąZU• a + a magic whistle  b - a whistle called Tin  c - a large box  Gems  d - 2 white gems (2 of 2)'šąZmÇ-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|+..<..|#########........| |..........|###|.....||.....|####|.......| |.......G..|#----.--|.....|##|.......| |........@.|########-------###+.......| --------|---#########|.......|#[1'šąZˆÇm####---------##-------.--###|........|#####|........|--------###|.........##|......|#----.-----#----------###.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:224 Dlvl:2 $:1535 HP: Dlvl:2 $:153'šąZ”Çą5 HP:26(26) Dlvl:2 $:1535 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:318/600 T:1086 "For you, most gracious creature; only 8 for this magic whistle."--More--(šąZôB­I - a magic whistle (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1087 @.*šąZ‘„BA magic whistle for 8 zorkmids. Pay? [yn] (n) *šąZíTy16 27 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1087 You bought a magic whistle for 8 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1087 --More--*šąZĚL ˝"Thank you for shopping in Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1088 .@+šąZŹ Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 @.,šąZ:Ď# ,šąZSŘ adjust,šąZE djust,šąZs AWhat do you want to adjust? [a-dh-oqCI or ?*] -šąZČ6Adjust letter to what [d-gpr-zABD-HJ-Z]? -šąZî’“Moving: w - an uncursed medical kit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 .šąZßS# /šąZë/ adjust/šąZěç djust/šąZŘ+BWhat do you want to adjust? [a-ch-oqwCI or ?*] /šąZÝ6Adjust letter to what [d-gpr-zABD-HJ-Z]? /šąZń„ ËMoving: M - an uncursed medical kit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Name an individual object? [ynq] (q) 0šąZŽ fq 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 0šąZxh 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 1šąZăź# 1šąZš] adjust1šąZÖ djust1šąZ— BWhat do you want to adjust? [a-ch-oqCIM or ?*] 2šąZÇň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope C - an expensive camera I - a magic whistle M - an uncursed medical kit(end) 4šąZĎ3 +----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|[304šąZ4 6m#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [d-gpr-zABD-LN-Z]? 5šąZÎß‹Moving: w - a magic whistle. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 5šąZď# 5šąZL{ adjust6šąZ§ djust6šąZc< BWhat do you want to adjust? [a-ch-oqwCM or ?*] 6šąZŔä ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera M - an uncursed medical kit(end) 8šąZBç+----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|[308šąZ]ç6m#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [d-gpr-vx-zABD-Z]? 8šąZřň “Moving: K - an uncursed medical kit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 9šąZ¤¸# 9šąZ„- adjust9šąZÚ djust9šąZÎ} BWhat do you want to adjust? [a-ch-oqwCK or ?*] :šąZšâň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools c - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) <šąZůK+----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|[30<šąZ#L9m#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [c-gpr-vx-zABD-JL-Z]? <šąZ- “Moving: v - an uncursed stethoscope. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 =šąZş=# =šąZ˘œ adjust=šąZw) djust=šąZ—ŕ BWhat do you want to adjust? [abh-oqvwCK or ?*] >šąZË ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles l - 10 uncursed apples (wielded) m - a food ration Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools v - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) ?šąZ/t +----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|?šąZWt 9#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [c-glpr-ux-zABD-JL-Z]? @šąZáN˜Moving: Z - 10 uncursed apples (wielded). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 @šąZ'¨ # $AšąZ“' h 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 AšąZó× b 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 BšąZ‹# BšąZŽĐ adjustBšąZŁh djustBšąZŠÜFWhat do you want to adjust? [abh-km-oqvwCKZ or ?*] BšąZđź ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles m - a food ration Z - 10 uncursed apples (wielded) Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands h - a wand of sleep (0:11) i - a wand of healing (0:8) Tools v - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) HšąZé+----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|šąZK:m#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [c-hlpr-ux-zABD-JL-Y]? IšąZ™ç’Moving: S - a wand of sleep (0:11). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 IšąZƒ~ # IšąZR6 adjustJšąZŒ djustJšąZ#žGWhat do you want to adjust? [abi-km-oqvwCKSZ or ?*] JšąZę!ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles m - a food ration Z - 10 uncursed apples (wielded) Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands i - a wand of healing (0:8) S - a wand of sleep (0:11) Tools v - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) LšąZzĽ +----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|šąZÝĽ =m#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 Adjust letter to what [c-ilpr-ux-zABD-JL-RT-Y]? LšąZa “Moving: H - a wand of healing (0:8). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 NšąZdz2Really attack Adjama? [yn] (n) NšąZve fn 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1089 NšąZő"Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1090 G*NšąZ8Fb 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1090 OšąZz†9What do you want to drop? [$abjkm-oqvwCHKSZ or ?*] OšąZqB ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles m - a food ration Z - 10 uncursed apples (wielded) Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands H - a wand of healing (0:8) S - a wand of sleep (0:11) Tools v - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) QšąZ~“+----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|QšąZř“&#----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:216 Dlvl:2 $:1527 HP: Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Dlvl:2 $:1527 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1090 You drop 43 darts.--More--QšąZ ËQAdjama offers 43 gold pieces for your darts. Sell them? [ynaq] (y) RšąZѡy59 70 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:279/600 T:1090 You sold 43 darts for 43 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:279/600 T:1091 SšąZ2ńW"For you, esteemed creature; only 2 per dart."--More--SšąZäÄąn - 43 darts (unpaid, 86 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1092 .@UšąZR<43 darts for 86 zorkmids. Pay? [yn] (n) UšąZÄŕy173 484 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1092 You bought 43 darts for 86 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1092 --More--UšąZŢA ›"Thank you for shopping in Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093 WšąZüĎ# WšąZ GWšąZ”K rWšąZŐÄrXšąZŞÍrXšąZä.XšąZ`°•Grrr.: unknown extended command. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093 YšąZ`]ň Weapons a - a +1 scalpel n - 43 darts q - 8 arrows Armor b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn) o - an iron skull cap Comestibles m - a food ration Z - 10 uncursed apples (wielded) Spellbooks j - a blessed spellbook of healing (0:4) k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) Wands H - a wand of healing (0:8) S - a wand of sleep (0:11) Tools v - an uncursed stethoscope w - a magic whistle C - an expensive camera K - an uncursed medical kit(end) ^šąZ\^ ----...|...|-------{..||......######---------...|+..<..|#########........|...||.....|####|.......|-.--|.....|##|.......|#######-------###+.......|########|.......|###----------------.--#|........|#|........|--------#|.........##|......|#[17;23^šąZŹ^ VH----------###.......|##|......|####...>....#-------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:173 Dlvl:2 $:1484 HP: Dlvl:2 $:1484 HP:26(26) Dlvl:2 $:1484 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093 _šąZđŔ# _šąZę: adjust_šąZ,' djust_šąZsY GWhat do you want to adjust? [abjkm-oqvwCHKSZ or ?*] `šąZč:@Adjust letter to what [c-ilnpr-ux-zABD-GIJL-RT-Y]? `šąZ`6†Swapping: q - 43 darts. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093 `šąZ° <What do you want to ready? [- anq or ?*] `šąZWźˆq - 43 darts (in quiver). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1093 bšąZMöĘ.GThere are many objects here. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1094 .@cšąZ/‰Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1095 @G.cšąZ­  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1096 .GdšąZ$ěš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1097 .G#dšąZM?ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1098 *.|G#dšąZŽ @G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1099 ešąZč0 ;You do not owe Adjama anything.--More--ešąZť9 >Do you wish to try our other services? [yn] (n) fšąZyÚŠy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) gšąZ[$ă---------###........| 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1100 gšąZ×. é 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1103 .|##G&#hšąZ5 ŕYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1104 &##G#hšąZMV  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1105 ####GišąZÔĄ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1106 ###GišąZDż• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1107 #.GišąZŕń‚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1108 .GišąZ:@{ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1110 ..GjšąZKĚ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1111 #.G#kšąZ}ű™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1112 #G.kšąZUž Ď#G### 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1113 kšąZíšO##G########& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1120 lšąZ,  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1121 &#lšąZ˝Ö É 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1122 #G####mšąZ°J  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1123 ##G###mšąZř^ ł 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1124 #G####nšąZt­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1125 G###nšąZ! Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1126 #G#ošąZą~Ÿ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1127 #-G#ošąZő € 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1128 .GošąZűĘ € 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1129 .GošąZ‚€ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1130 .GpšąZŢ}š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1131 .G##pšąZöuƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1132 .G#qšąZvs|####G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1134 qšąZN–  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1136 ##G##qšąZž] ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1137 ##G##ršąZÚźœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1138 ###GršąZ ­› 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1139 ##GršąZBĘ ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1140 ##.GsšąZ@3‚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1141 .GsšąZ0Çœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1142 .G##sšąZf3„ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1143 .G#tšąZÚĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1144 ##G##tšąZKÔ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1145 ##G####tšąZŮŔ¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1146 ##G###všąZűäŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1147 G###všąZX§t 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1148 #G#wšąZ’O 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1149 ##GwšąZAŕc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1149 wšąZ5ë   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1150 #G##xšąZ֊Ý 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1151 ###G#&##xšąZ'(Č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1152 #####GxšąZŇ › 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1153 &##GyšąZęőĹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1154 #&##.GyšąZ — 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1155 #.GyšąZ…ţ c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1155 zšąZ ÓŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1156 #&.GzšąZÁ-ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1159 ...&..G{šąZŁ ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1160 #>&.G#{šąZgÔ ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1161 #G..|šąZţĎ#G### 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1162 |šąZXî  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1167 ###G##&###}šąZő|Č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1168 #G####}šąZNŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1169 ##G###~šąZĚłŹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1170 #G##~šąZHů Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1173 G##&##šąZgY &In what direction? [47896321><] šąZ‘~ ÁThe door opens. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1174 -&#€šąZYž.:#G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1174 The gecko misses. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1175 &#€šąZ> Ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1176 &-G#šąZî4.G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1176 The gecko bites![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1176  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1177 #&‚šąZ–ü 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1178 -&‚šąZmĹ  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1178 The gecko bites![3 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1178 --More--ƒšąZfÎRThe djinni thrusts her crude short sword at the gecko.--More--ƒšąZłżˇThe djinni hits the gecko.The gecko misses the djinni. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1179 …šąZáDWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] …šąZ]-In what direction? [47896321><] …šąZ|ÂStatus of the djinni (neutral): Level 6 HP 47(47) Pw 41(41) AC 4, tame. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1179 ‡šąZgĐ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1179 The djinni thrusts her crude short sword at the gecko.--More--‡šąZŇŞ ‘The djinni just misses the gecko. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1180 ˆšąZpg 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1180 The gecko bites![3 pts.] 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1180 --More--ˆšąZ-Ä RThe djinni thrusts her crude short sword at the gecko.--More--‰šąZAÖżThe djinni hits the gecko.The gecko is killed! 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1181 .ŠšąZýý › 19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1182 .&G‹šąZye----------------|.......`.##+....||........|#|....||........|####-------------#.....||......)..######|...........|###-|-.------.-.---###|...........|########-............######|...<.......|####|...........|######|...........|##------------------.----‹šąZÝeÖ-------------###|.....||..............|--.-|---|.....||..............||.....{|##-.G&{.||...............|......|#|.....||.....^........||......-#####-------------------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:173 Dlvl:1 $:1484 HP: Dlvl:1 $:1484 HP:19(26) Dlvl:1 $:1484 HP:19(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1182   19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1183 .&‹šąZ—–  19(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1184 .&šąZ/ý˜ 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1185 &.šąZ5J “ 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1186 &{‘šąZş 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1187 &.’šąZt -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..G..|#########........| |..........|###|.....|#|.&...|####|.......| |.......*..|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------|---###########’šąZ6t |.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist the Rhizotomis’šąZft Pt St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:173 Dlvl:2 $:1484 HP: Dlvl:2 $:1484 HP:20(26) Dlvl:2 $:1484 HP:20(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1187   20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1188 .&”šąZ"VŁ 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1189 G<&.”šąZŽ]˛ 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1190 G.&.”šąZŻ ą 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1191 #G&#.•šąZąú— 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1192 G&.–šąZT–ß 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1195 #-#&G##–šąZd˜ Ť 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1196 #&G#—šąZgŒÉ 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1197 ##&G##—šąZl Ę 20(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1198 #&#G#˜šąZٟ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1200  21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1204 ########&G#™šąZ:ŹŞ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1205 #&G™šąZ€ Č 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1208 #G.&.#ššąZIfŚ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1209 G.&.›šąZ˧“ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1210 &.œšąZţ &--------- |.......| |.....&.+ |....G..| ------.--Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:173 Dlvl:3 $:1484 HP: Dlvl:3 $:1484 HP:21(26) Dlvl:3 $:1484 HP:21(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1210   21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1211 .&œšąZˆ‰ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1212 .&šąZ !˝ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1213 <&.G#žšąZFá( 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1215  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1215 ..&G##ŸšąZö 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1216 #&#G##.| šąZßwL 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1217 #&#G#.|..|..|...|...|....----- šąZěPM 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:321/600 T:1218 ##&-G-$...|..+.|.||- šąZ<.---G.|151 gold pieces.324 635 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1219 #&ĄšąZĂ} Š 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1220 .&GĄšąZÓy § 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1221 >&G˘šąZ|ÁąIn what direction? [47896321><] This door is locked. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1221 ¤šąZŁĚIn what direction? [47896321><] As you kick the door, it crashes open! 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1222 .&.ĽšąZ)$¤ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1223 .&G#ĽšąZäě — 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1224 .&G#ŚšąZ߃Ş.&#G## 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1225 ŚšąZ$g‰  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1226 #&§šąZřœĆ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1227 #&G##-§šąZ゠3 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1228 ------##.......&........|G.........|----------¨šąZ˙ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1229 ---....#|.#&G-¨šąZ…Ô Ĺ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1230 -|&#-GŠšąZ1Ÿ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1231 G#.ŠšąZŘiŒ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1232 G.ŠšąZí ‚ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1233 .GŠšąZA"˘ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1234 ##G.ŞšąZx 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1235 G.ŤšąZdW| 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1236 #G#ŤšąZ–„ Ÿ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1238 ####G#ŹšąZzČł 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1239 ##G##­šąZá$Í##G#### 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1239 ­šąZh  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1240 ŽšąZ"¨Ć 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1241 G####ŻšąZO“Count: 23°šąZ¨i 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1242  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1243  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1244  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1245  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1246  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1247  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1248  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1249  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1250  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1251  24(26)  °šąZÂi"Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1252  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1253  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1254  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1255  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1256  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1257 +ąšąZ5p&In what direction? [47896321><] ąšąZLu The door opens. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1258 -----.................|˛šąZĄ§ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1259 -------|.....||.....||.......+..........-G-###˛šąZ]! 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1260 |.||...G...-----|+---#łšąZŠ' 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1261 .GłšąZˆ˘ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1262 .G´šąZƒË&In what direction? [47896321><] ´šąZ‘”The door opens. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1263 |´šąZ˝ő ‡ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1264 .GľšąZ–´Š 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1265 G.ľšąZ§m ‹ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1266 G.śšąZ§&In what direction? [47896321><] śšąZ=Á˛The door opens. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1267 -&śšąZ#ĹŁ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1268 .G##ˇšąZn; Ž-######G# 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1274 ˇšąZŁ Ö  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1275  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1279 #####GššąZLƒCount: 23ššąZŃN 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1280  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1281  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1282  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1283  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1284  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1285  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1286  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1287  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1288  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1289  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1290  26(26)  ššąZďNĄPw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1291  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1292  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1293  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1294  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1295  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1296  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1297 .-#######&##+şšąZXƒ &In what direction? [47896321><] şšąZ}Ÿ ƒThis door is locked. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1297 źšąZƒC3In what direction? [47896321><] źšąZŹExWHAMMM!!! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1298 źšąZœ4 3In what direction? [47896321><] źšąZDć "As you kick the door, it crashes open! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1299 -------------............|..............|--+----------˝šąZń ¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1300 -|.##G-˝šąZŃy Ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1301 -#.G.žšąZÁ˛ y 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1302 .GżšąZIŤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1303 #.G#żšąZ€ š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1304 .G##ŔšąZ4zŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1305 ##G##ŔšąZúďŃ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1306 ####G##ÁšąZB Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1307 ###G`šąZ9š ÚWith great effort you move the boulder.###G` 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1308 --More--ĂšąZ˜›.You hear someone counting money.ÄšąZև 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1309 ##G`ÄšąZśź ’You try to move the boulder, but in vain. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1309 ĹšąZ]ŕ  You try to move the boulder, but in vain. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1309 ĆšąZŢ+z 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1310 #G#ĆšąZό— 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1311 ##G##ĆšąZöëŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1312 ##G##ÇšąZ‘^ É 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1313 ###G###ČšąZ.@ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1314 G####ČšąZ)w Ĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1315 .&G###ÉšąZVőÓYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1316 G&.#ÉšąZ, – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1317 #G&.ĘšąZr{ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1318 #G.ĘšąZ0$ ˛#G##&###.. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1323 ĘšąZľ j#G#&###You are beginning to feel hungry. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1326 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1328 Hungry G#&##ĎšąZ§O § 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1329 Hungry G#&#ĎšąZřř Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1330 Hungry G-&#ĐšąZŞ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1331 Hungry .&#GĐšąZĆÉ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1332 Hungry &-.GĐšąZ…J Ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1333 Hungry .&.G#ĐšąZfŻŸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1334 Hungry .&G#ŃšąZ"iĄ.##&#G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1337 Hungry ŃšąZxC˜  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1339 Hungry ##&GŇšąZTLCount: 23ÓšąZä 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1340 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1341 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1342 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1343 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1344 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1345 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1346 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1347 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1348 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1349 Hungry  26(26) [24;25ÓšąZ=äH Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1350 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1351 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1352 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1353 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1354 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1355 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1356 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1357 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1358 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1359 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1360 Hungry ÓšąZÇä [A 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1361 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1362 Hungry ..#&###ÔšąZá   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1363 Hungry &##G#ÔšąZ  Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1364 Hungry #&#G##ÔšąZ˜Ó ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1365 Hungry &#G##ŐšąZڗ ƒG## 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1365 Hungry ŐšąZČn  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1367 Hungry .G##ÖšąZM ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1368 Hungry .&G##ÖšąZ | şYou stop. Your djinni is in the way! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1369 Hungry &.ךąZ*Ö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1370 Hungry &.G.#ךąZ Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1371 Hungry &.G.ŘšąZč{Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1372 Hungry .&G.ŮšąZCwĆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1373 Hungry .&.G#ŮšąZ30´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1374 Hungry -|G##ÚšąZ’ňˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1375 Hungry ###G#ÚšąZC@ Ú 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1376 Hungry ####G##ŰšąZiúŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1377 Hungry ####GŰšąZ⌠26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1379 Hungry ##G###ÜšąZŢ]œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1380 Hungry ##GÜšąZΉ Ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1381 Hungry ##.GÝšąZ … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1384 Hungry ...GÝšąZŃô … 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1385 Hungry .G#ŢšąZĺ ƒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1386 Hungry .GŕšąZRăCount: 23ŕšąZá<  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1387 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1388 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1389 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1390 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1391 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1392 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1393 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1394 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1395 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1396 Hungry  26(26) [24;25ŕšąZţ< H Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1397 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1398 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1399 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1400 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1401 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1402 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1403 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1404 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1405 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1406 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1407 Hungry ŕšąZ = [A 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1408 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1409 Hungry ..&...ášąZąZ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1410 Hungry .G#&ášąZ}ƒÂ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1411 Hungry .#.G&ášąZˆZ ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1412 Hungry ..&GâšąZ~Ň Count: 23ăšąZNy 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1413 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1414 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1415 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1416 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1417 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1418 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1419 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1420 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1421 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1422 Hungry  26(26) [24;25ăšąZzyH Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1423 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1424 Hungry ..&......7  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1425 Hungry You are beginning to feel weak.You stop searching. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1425 Weak ĺšąZ>$ ˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1426 Weak &.G.ĺšąZ—sÓYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1427 Weak G.&ćšąZ|Hľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1428 Weak G.&.ćšąZŚź Ő 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1429 Weak ##G.&.ćšąZăž§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1430 Weak G#..çšąZ^†Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1431 Weak ##G#çšąZm㠟 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1432 Weak ###G#čšąZZŽ´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1433 Weak ##G##čšąZÓá Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1434 Weak ##G####éšąZ҃É 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1435 Weak #G###éšąZfg Ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1436 Weak G###éšąZŸý Ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1437 Weak G|#ęšąZÄ‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1438 Weak G.ęšąZĎřŔ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1439 Weak G.&#ęšąZ!S ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1440 Weak .G#&#ęšąZjý Ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1441 Weak -G#|ëšąZ•ú‚##G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1442 Weak ëšąZpŃ ##G#You hear someone counting money..-##&######G# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1449 Weak ëšąZűŚŻ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1451 Weak ##&##GíšąZ¸Ľˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1452 Weak #&##GíšąZe š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1453 Weak #&#.GîšąZÚËŸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1454 Weak G#.ďšąZßą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1455 Weak .#&GďšąZ‘ Ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1456 Weak #&.GđšąZ–řŞ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1457 Weak #&.GđšąZjčŞ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1458 Weak #&.GđšąZŔ‹ Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1459 Weak .&.GđšąZęŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1460 Weak .&.GńšąZsqŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1461 Weak .&.GńšąZřéŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1462 Weak .&.GńšąZŔ Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1463 Weak .&.GňšąZâঠ26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1464 Weak .&.GóšąZńé# óšąZľœprayóšąZ ;Are you sure you want to pray? [yn] (n) óšąZÁ? CyYou begin praying to Hermes.--More--ôšąZ'čťYou are surrounded by a shimmering light. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1465 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1466 Weak ...& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/575 T:1467 Weak You finish your prayer.--More--ôšąZř÷ "You feel that Hermes is pleased.8  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1467 Weak Your stomach feels content. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1467 őšąZÜ˝Ÿ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1468 .&.GőšąZn¨ b 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1468 öšąZYCount: 23÷šąZÜx 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1469  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1470  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1471  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1472  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1473  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1474  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1475  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1476  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1477  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1478  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1479  26(26)  ÷šąZyPw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1480  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1481  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1482  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1483  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1484  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1485  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1486  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1487  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1488  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1489  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1490  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1491 [33÷šąZ$y*m&.......řšąZľ˜+G. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1491 You see a door open. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1492 .&|ůšąZh‚ Count: 23úšąZ9}E 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1493 .h.&You stop searching. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1494 &.űšąZňƒ• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1495 .&űšąZ”Ó 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1495  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1496 &.h.G.üšąZ)Óö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1496 hG..The djinni thrusts her crude short sword at the hobbit.--More--üšąZF…The djinni misses the hobbit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1497 ýšąZŚëń..hG 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1497 The djinni thrusts her crude short sword at the hobbit.--More--ţšąZc˙˛The djinni hits the hobbit.The hobbit is killed! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1498 %˙šąZW|žG. Things that are here: a hobbit corpse a dagger a watermelon--More--şąZ^˝ş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1499 .&şąZ&š+What do you want to eat? [mZ or ?*,] şąZźFŽ eat what?  Comestibles a - a hobbit corpse b - a watermelon(end) şąZ° ů+Blecch! Rotten food! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1500 You hear the footsteps of a guard on patrol. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1501  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1502 &..--More--şąZ# °You finish eating the hobbit corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:322/600 T:1503 &.şąZ° ¤ Pick up what?  Weapons a - a dagger Comestibles b - a watermelon(end) şąZŠ++şąZÓˇ L - a dagger.M - a watermelon. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1504 &.şąZu™› 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1505 .G&şąZ—  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1506 G&.şąZţC łYou stop. Your djinni is in the way! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1507 &.şąZ̍ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1508 ..G& şąZúŽCount: 23 şąZQ4  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1509  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1510  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1511  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1512  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1513  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1514  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1515  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1516  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1517  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1518  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1519  26(26)  şąZ‡4 Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1520  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1521  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1522  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1523  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1524  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1525  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1526  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1527  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1528  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1529  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1530  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1531 ... şąZ¸4 G.....&.. şąZ‰ ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1532 &.G. şąZß9  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1533 .&.G şąZ˜Count: 23 şąZ$7 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1534  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1535  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1536  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1537  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1538  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1539  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1540  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1541  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1542  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1543  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1544  26(26)  şąZi7Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1545  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1546  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1547  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1548  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1549  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1550  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1551  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1552  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1553  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1554  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1555  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1556 ... şąZŽ7B....&......şąZBÜŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1557 &..GşąZ5á y 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1558 .GşąZH™ Count: 23şąZŐ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1559  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1560  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1561  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1562  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1563  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1564  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1565  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1566  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1567  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1568  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1569 .....[23;şąZ6 1H 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1570 You hear the footsteps of a guard on patrol. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1571  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1572  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1573  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1574  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1575  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1576  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1577  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1578  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1579  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1580 şąZf Z[24;1H 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1581 şąZ‡úŹ.G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1582 You hear someone counting money.şąZ; 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1583 .GşąZĝCount: 23şąZĹ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1584  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1585  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1586  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1587 You hear the splashing of a naiad. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1588  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1589  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1590  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1591  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1592  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1593  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 TşąZ  :1594  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1595  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1596  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1597  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1598  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1599  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1600  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1601  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1602  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1603  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1604  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1605  26(26)  Pw:şąZ3 l4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1606 ...........&.şąZáv Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1607 &G..şąZľfCount: 23şąZMž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1608  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1609  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1610  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1611  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1612  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1613  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1614  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1615  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1616  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1617  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1618  26(26)  şąZzžPw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1619  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1620  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1621  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1622  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1623  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1624  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1625  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1626  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1627  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1628  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1629  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1630 ...şąZ“ž-...&şąZ=˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1631 G&.şąZŮt ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1632 G..&şąZĺ ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1633 G&.şąZ ŢąG...&..... 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1638 şąZ]§  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1642 G..&....şąZ('¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1643 ..G&şąZžŹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1644 ..&G#şąZ~ĂĹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1645 &..G##şąZťÄ ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1646 .##G##şąZˆüŃ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1647 ####G##şąZ`œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1648 ###GşąZ+L Ć 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1649 #&#G#şąZ/WCount: 23şąZŽĽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1650  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1651  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1652  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1653  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1654  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1655  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1656  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1657  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1658  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1659  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1660  26(26)  şąZŤĽPw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1661  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1662  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1663  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1664  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1665  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1666  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1667  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1668  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1669  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1670  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1671  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1672 .[şąZ¸Ľsm.|##&#şąZNĽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1673 ##&G#şąZ­âCount: 23şąZ,Ź  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1674  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1675  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1676  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1677  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1678  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1679  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1680  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1681  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1682  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1683  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1684  26(26)  şąZPŹ Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1685  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1686  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1687  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1688  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1689  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1690  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1691  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1692  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1693  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1694  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1695  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1696 [3şąZtŹ 80m##&#şąZfŹ Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1697 ##&G# şąZy ’ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1698 #&G!şąZŮÔCount: 23!şąZő  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1699  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1700  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1701  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1702  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1703  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1704  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1705  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1706  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1707  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1708  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1709  26(26)  !şąZMő Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1710  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1711  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1712  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1713  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1714  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1715  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1716  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1717  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1718  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1719  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1720  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1721 [3!şąZ„ő '3m&##"şąZ^’You try to move the boulder, but in vain. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1721 #şąZř z 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1722 #G##şąZ Őž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1723 &#G###şąZÚA ćYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1724 ##G&##$şąZG‰Ö 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1725 ###G&##$şąZ ĄĆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1726 G#&##%şąZ ´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1727 G#&#%şąZş 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1728 G.&#%şąZšž – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1729 #G.#&şąZŽ4 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1730 #G.&&şąZŸł#G##&####.. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1736 &şąZyt ˜  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1740 G#&####'şąZç3˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1741 G#&#'şąZ=   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1742 G-&#'şąZô] Ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1743 .&#G(şąZŕxŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1744 &-.G#(şąZú* ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1750 ..###&#G*şąZSCount: 23*şąZÁ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1751  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1752  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1753  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1754  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1755  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1756  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1757  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1758  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1759  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1760  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1761  26(26)  *şąZŐ Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1762  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1763  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1764  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1765  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1766  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1767  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1768  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1769  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1770  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1771  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1772  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1773 ...*şąZë #####+şąZ<; s 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1774 #G#,şąZ†‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1778 G#####,şąZ˜Ń€ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1779 G##,şąZ^Öˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1780 G.#-şąZZřz 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1781 G.-şąZA z 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1782 G.-şąZž5 ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1783 .G#-şąZ B› 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1784 |G##.şąZ7m† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1785 #G.şąZ›1 }Unknown command 'b'. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1785 /şąZ…sCount: 230şąZü  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1786  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1787  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1788  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1789  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1790  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1791  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1792  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1793  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1794  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1795  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1796  26(26)  0şąZ Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1797  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1798  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1799  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1800  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1801  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1802  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1803  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1804  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1805  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1806  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1807  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1808 .[0şąZ, Im|###1şąZ0 Ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1809 .##G##1şąZö´– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1810 #G##1şąZĄ Ý##G## 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1811 You hear water falling on coins.2şąZ™˝˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1812 ###G3şąZWv c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1812 3şąZQř c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1812 4şąZń´Count: 235şąZ` 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1813  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1814  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1815  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1816  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1817  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1818  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1819  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1820  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1821  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1822  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1823  26(26)  5şąZ‡Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1824  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1825  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1826  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1827  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1828  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1829  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1830  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1831  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1832  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1833 .|### 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:15şąZž834 You hear someone counting money. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1835 5şąZÝ – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1836 &#G#6şąZU˝c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1836 6şąZGđ Ź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1837 ###G##7şąZ>މ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1838 #G#&7şąZÔ/§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1839 #&#G7şąZu ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1840 ###.G8şąZIbž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1841 &.G8şąZPPŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1842 .&.G8şąZH § 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1843 .&.G9şąZ9 }Unknown command 'b'. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1843 9şąZŸii 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1843 :şąZUc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1843 :şąZ Count: 23;şąZƒj 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1844  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1845  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1846  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1847  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1848  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1849  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1850  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1851  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1852  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1853  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1854  26(26)  ;şąZÉjPw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1855  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1856  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1857  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1858  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1859  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1860  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1861  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1862  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1863  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1864  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1865  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1866 ..;şąZďjF...&....;şąZ/§ ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1867 .G&<şąZý¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1868 G#&.<şąZÎŁ › 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1869 &G.<şąZ5jc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1869 >şąZIßCount: 23>şąZŮ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1870  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1871  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1872  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1873  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1874  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1875  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1876  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1877  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1878  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1879  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1880  26(26)  >şąZ2 Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1881  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1882  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1883  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1884  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1885  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1886  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1887  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1888  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1889  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1890  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1891  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1892 ..>şąZQ ).&@şąZuVœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1893 &G#.@şąZ ‹ÇYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1894 G.#&@şąZÖç´ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1895 G..&@şąZ3i § 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1896 G.&.@şąZ™vŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1897 G.&.AşąZuétG. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1897 AşąZŰŔ‹  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1898 &.BşąZˆ˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1899 .&.GBşąZJ$° 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1900 ..&GBşąZ”m đ.G..&.You hear the footsteps of a guard on patrol. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1902 CşąZ˙– Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1903 #G.&.CşąZáí˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1904 ##G-&.DşąZM ´##G#. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1904 DşąZB! `  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1905 DşąZI@ Ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1906 #G###EşąZâQš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1907 #G###EşąZ~† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1908 G##EşąZľ ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1909 G##)FşąZ!÷“ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1910 G.#FşąZűľ„ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1911 G.FşąZË ˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1912 .G&FşąZäç­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1913 .G&#GşąZčš.GAn arrow shoots out at you!You are hit by an arrow.[2 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1914 &#GşąZƒ_Ý.^GYou see here an arrow. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1915 &HşąZýd Ł 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1916 .G&IşąZm &In what direction? [47896321><] IşąZh ÄYou disarm the trap. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1917 ))&JşąZšp áG.You see here 23 arrows. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:337/600 T:1918 &.KşąZ2śn - 23 arrows. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:360/600 T:1919 .&LşąZ„˘á.GYou see here an arrow. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:360/600 T:1920 x&.LşąZ\H Řn - an arrow. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1921 #x&.MşąZĘŇ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1922 .xG.&.MşąZg Č 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1923 .xG&.NşąZ˛;Ä 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1924 .xG.&.OşąZŮÉG. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1924 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1924  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1925 .&PşąZâí¸ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1925 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1925  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1926 &.PşąZ¨<¸ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1926 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1926  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1927 .&QşąZˆař------------|.G........||..........||..........|------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:4 $:1635 HP: Dlvl:4 $:1635 HP:22(26) Dlvl:4 $:1635 HP:22(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1927   22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1928 RşąZkř--------------------- |.......||..........|--------------- |.......+|..........||.............| |....<..||..........-###########..............| ------.--|..........|--.-|----------#|...........#########------|-|---##################`-.----#|.G..|#####|.x..|-----.-----|..şąZř03m&..####|..........#|....|#|.........||....|##-.........||....|-----------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:3 $:1635 HP: Dlvl:3 $:1635 HP:22(26) Dlvl:3 $:1635 HP:22(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1928  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1928 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1928 --More--SşąZ _ UThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More--TşąZ. ÂThe djinni hits the grid bug.The grid bug is killed! 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1929 .UşąZŸŔÜ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1930 #G>&.WşąZ‰˙¸ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1931 ##G..WşąZ!ř Ń 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1932 #G###&XşąZœWň 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1933 #G##&#.XşąZÎż 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1934 G####XşąZľĽ Ť 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1935 G#&YşąZfŔˇ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1936 G.##YşąZÍ i 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1937 ZşąZ`>i 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1938 ZşąZŚ’7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ZşąZM§ ÁYou produce a strange whistling sound. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1939 .&[şąZ˛  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1940 &.\şąZ ¨-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |..........|###|.....|#|.....|####|.......| |.......*..|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------|---###########|.......|[\şąZ.¨m#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|..&...|#|....|....####...G....#|........|------------------Pacifist the Rhizotomi\şąZQ¨Mst St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:2 $:1635 HP: Dlvl:2 $:1635 HP:22(26) Dlvl:2 $:1635 HP:22(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1940   22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1941 .&]şąZž:¸You displaced your djinni. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1942 &G>]şąZHx ś 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1943 &.G.^şąZtIą 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1944 .&#G.^şąZ,ä  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1945 .#G&_şąZ8˘Ž 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1946 ##G&._şąZ4ͨ##G# 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1946 _şąZhĄ  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1947 &#`şąZ€{Ů 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1948 ###G&##`şąZąń Ď 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1949 G#&##aşąZn§ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1950 G&#aşąZ6Ńż 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1951 G&##aşąZ3í Ž 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1952 G&.aşąZž k 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1952 bşąZ¸k 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1952 bşąZW Ă 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1953 ##G&.cşąZb" 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1954 #G&.cşąZŤÇÜ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1955 ##G#.&cşąZŤ’ ­ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1956 #G###dşąZ!ɸ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1960 #G######.dşąZ~{Ÿ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1961 G##eşąZłŚ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1962 G.##eşąZ˝Ă Œ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1963 G.eşąZĆz‹ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1964 G.fşąZ>2Œ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1965 G.fşąZ.3 ˜ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1966 #G.#fşąZŘ— 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1967 G-#gşąZAđŁ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1968 ##G#gşąZÔÓ % 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1968  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1969 ###G##hşąZáJ¸ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1970 ####G#hşąZ­ą % 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1970  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1971 ###G#işąZŹ­ő######G# 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1974 işąZ݆l  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1980  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1980 ######G#işąZśÍŁ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1981 ##GjşąZŸŹ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1982 G#.#jşąZ ƒ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1983 G.jşąZ۰ ƒ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1984 G.kşąZ^k 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1984 kşąZZÄă 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1984  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1985 G.kşąZ(Ó Ą 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1986 #G.lşąZôo##G. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1986 The goblin throws a crude dagger!)lşąZ.ňEYou are hit by a crude dagger.--More--lşąZŽEš[1 pts.]#) 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1986 lşąZ›u  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1987 GmşąZ+x p 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:361/600 T:1988 nşąZŸÚ ŠN - a crude dagger. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1989 #ooşąZč%DWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] oşąZ(ÇŞYou produce a strange whistling sound. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1990 .pşąZ˘%Ë 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1991 ##oG&.qşąZŕ=×.G.& 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1992 You hear the splashing of a naiad.qşąZ˜] Ţ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1993 #o.G.&rşąZ´ÝŽ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1994 .G.&sşąZ 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1994  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1995 .o&.GtşąZĐßÜG. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1995 The djinni thrusts her crude short sword at the goblin.--More--tşąZM The djinni misses the goblin. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1996 uşąZfä Ă 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1996 The djinni thrusts her crude short sword at the goblin.--More--vşąZT 'The djinni misses the goblin.The goblin hits![1 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1996  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1997 wşąZ&/ Ă 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1997 The djinni thrusts her crude short sword at the goblin.--More--xşąZVoÁThe djinni hits the goblin.The goblin is killed! 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1998 %yşąZŹ• ˜G. Things that are here: a goblin corpse an iron skull cap--More--zşąZyŰť 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:1999 &.zşąZcy ,What do you want to eat? [mMZ or ?*,] {şąZůŻs eat what?  Comestibles a - a goblin corpse(end) {şąZbq +---------This goblin corpse tastes terrible! 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2000  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2001  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2002  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2003  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2004  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2005  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2006  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2007  24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2008 .[{şąZŒq pm...&|.--More--|şąZŻ żYou finish eating the goblin corpse. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2009 .&|şąZR† œ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:371/600 T:2010 &.}şąZÁçąO - an iron skull cap. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2011 &|~şąZĆ˙Ä 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2012 #G.&.~şąZĺ˛ Ŕ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2013 ##G&.şąZ/0ż 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2014 #G#&.şąZ(˜ű 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2015 *@#G#&#şąZ˝ő × 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2016 .#G&##€şąZV•° 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2017 G&#€şąZč @G#"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2018 &#şąZýś 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2019 G&#şąZđ ŢG.There are many objects here. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2020 &|‚şąZpÂt Pick up what?   Weapons  a - 8 crossbow bolts  Comestibles  b - a watermelon  c - a melon  d - 2 carrots  e - a food ration  f - a tin  g - 2 candy bars  Scrolls  h - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  i - a scroll labeled GARVEN DEH  j - a scroll labeled ZELGO MER  Spellbooks  k - a ragged spellbook  Potions  l - a dark green potion  m - a pink potion  Rings  n - a steel ring  Tools (1 of 2)ƒşąZ Ós++++++++++++++ƒşąZ¤ó z a + a whistle called Tin  b + a large box  Gems  c + 2 white gems (2 of 2)„şąZt,-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |..........|###|.....|#|.....|####|.......| |.......G..|#----.--#|.....|##|.......| |......@&..|#########-------###+.......| --------|---##[„şąZ,30m#########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist th„şąZœ,e Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:2 $:1635 HP: Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:401/600 T:2020 "For you, honored creature; only 2 per crossbow bolt."--More--„şąZ§+GP - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids).--More--„şąZUhV"For you, esteemed creature; only 13 for this watermelon."--More--„şąZ.¨ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:921/600 T:2020 Stressed  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:921/600 T:2021 Stressed.@&‡şąZżtšThere is nothing here to pick up. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:921/600 T:2021 StressedˆşąZޘ HWhat do you want to drop? [$abjkm-oq-zA-HJ-SZ or ?*] ˆşąZ$ÁI Weapons  a - a +1 scalpel  n - 32 arrows  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger  N - a crude dagger  P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - a food ration  r - 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids)  s - a tin (unpaid, 4 zorkmids)  x - 2 carrots (unpaid, 12 zorkmids)  y - a melon (unpaid, 8 zorkmids)  M - a watermelon  Q - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids)  R - a food ration (unpaid, 34 zorkmids)  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids) (1 of 2)‰şąZY Ž u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 150 zorkmids)  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE (unpaid, 100 zorkmids)  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids)  Potions  A - a pink potion (unpaid, 300 zorkmids)  B - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids)  Rings  z - a steel ring (unpaid, 113 zorkmids)  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera  D - a whistle called Tin (unpaid, 8 zorkmids)  J - a large box (unpaid, 3006 zorkmids)  K - an uncursed medical kit  Gems  F - 2 white gems (unpaid, 6000 zorkmids) (2 of 2)‹şąZ"† +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |..........|###|.....|#|.....|####|.......| |.......G..|#----.--#|.....|##|.......| |.......@&.|#########-------###+.......| --------|---##[11;4‹şąZ@† 4H#########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pac‹şąZN† ˆifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:2 $:1635 HP: Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:921/600 T:2021 StressedYou drop a large box (unpaid, 3006 zorkmids). 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2021 --More--‹şąZćî žYour movements are now unencumbered. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2022 &.ŒşąZ€ż ?What do you want to wield? [- anqLNP or ?*] ŒşąZÓ3 ń Weapons a - a +1 scalpel n - 32 arrows q - 43 darts (in quiver) L - a dagger N - a crude dagger P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)(end) şąZĘ K-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|Never mind. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2022 ŽşąZm˛Ś 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2023 G&.ŽşąZýš;What do you want to drop? [$abjkm-oq-zA-HK-SZ or ?*] şąZ¤ěI Weapons  a - a +1 scalpel  n - 32 arrows  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger  N - a crude dagger  P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - a food ration  r - 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids)  s - a tin (unpaid, 4 zorkmids)  x - 2 carrots (unpaid, 12 zorkmids)  y - a melon (unpaid, 8 zorkmids)  M - a watermelon  Q - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids)  R - a food ration (unpaid, 34 zorkmids)  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids) (1 of 2)’şąZź +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |.......G..|###|.....|#|.....|####|.......| |.......&..|#----.--#|.....|##|.......| |.......@..|#########-------###+.......| --------|---##[’şąZŮ m#########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------[2’şąZç ú3;1HPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:374 Dlvl:2 $:1635 HP: Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Dlvl:2 $:1635 HP:25(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2023 You drop a dagger.--More--’şąZăĚOAdjama offers 2 gold pieces for your dagger. Sell it? [ynaq] (y) “şąZr ny6 7 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2023 You sold a dagger for 2 gold pieces.&( 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2024 You hear water falling on coins.•şąZ •˘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2025 G).&•şąZ­† Œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2026 .&–şąZ,Ľ† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2027 .&–şąZ‡  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2028 .&—şąZľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2029 &.—şąZ„t ‹ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2030 &(˜şąZrX‚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2031 )&˜şąZŚď •.GYou see here a dagger. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:560/600 T:2032 ™şąZŽy]"For you, honored creature; only 3 for this dagger."--More--šşąZ•@łL - a dagger (unpaid, 3 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2033 .&›şąZžh.Itemized billing? [yn] (n) ›şąZABy8 crossbow bolts for 16 zorkmids. Pay? [yn] (n) ›şąZ >nA watermelon for 13 zorkmids. Pay? [yn] (n) ›şąZČ 8nA melon for 8 zorkmids. Pay? [yn] (n) žşąZ ě;n2 carrots for 12 zorkmids. Pay? [yn] (n) žşąZűŇ ?nA food ration for 34 zorkmids. Pay? [yn] (n) ŸşąZŐÜ6nA tin for 4 zorkmids. Pay? [yn] (n) ŸşąZF>n2 candy bars for 16 zorkmids. Pay? [yn] (n) ŸşąZą+RnA scroll labeled VE FORBRYDERNE for 100 zorkmids. Pay? [yn] (n) ŸşąZ; NnA scroll labeled GARVEN DEH for 150 zorkmids. Pay? [yn] (n) ŸşąZăË LnA scroll labeled ZELGO MER for 60 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZšýEnA ragged spellbook for 225 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZ­EnA dark green potion for 75 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZR@nA pink potion for 300 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZOě?nA steel ring for 113 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZ… EnA whistle called Tin for 8 zorkmids. Pay? [yn] (n)  şąZŠô @n2 white gems for 6000 zorkmids. Pay? [yn] (n) ĄşąZr9nA dagger for 3 zorkmids. Pay? [yn] (n) ĄşąZęë‰n 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2034 .&ĄşąZ´] ‰Unknown command 'n'. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2034 ĽşąZ^Ć Count: 22ŚşąZj  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2035  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2036  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2037  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2038  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2039  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2040  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2041  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2042  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2043  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2044  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2045  26(26)  ŚşąZ#j Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2046  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2047  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2048  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2049  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2050  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2051  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2052  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2053  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2054  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2055  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2056 .......(.....ŚşąZ0j &§şąZ<b 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2056 §şąZM: Ă.GYou see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 &.ŠşąZKg‡You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 ŠşąZŤ˙ wCount: 22 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 ŞşąZĐ Message History  Itemized billing? [yn] (n)  8 crossbow bolts for 16 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A watermelon for 13 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A melon for 8 zorkmids. Pay? [yn] (n)  2 carrots for 12 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A food ration for 34 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A tin for 4 zorkmids. Pay? [yn] (n)  2 candy bars for 16 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A scroll labeled VE FORBRYDERNE for 100 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A scroll labeled GARVEN DEH for 150 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A scroll labeled ZELGO MER for 60 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A ragged spellbook for 225 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A dark green potion for 75 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A pink potion for 300 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A steel ring for 113 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A whistle called Tin for 8 zorkmids. Pay? [yn] (n)  2 white gems for 600ŞşąZ9Đż0 zorkmids. Pay? [yn] (n)  A dagger for 3 zorkmids. Pay? [yn] (n)  Unknown command 'n'. Count: 22 You see here a large box.--More--ąşąZ}ß -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######-----------#|.....|#-..<..|#########........|.|###|.....|#|.....|####|.......|.|#----.--#|.....|##|.......|.|#########-------###+.......|--###########|.......|###ąşąZćß #---------#-------.--##|........|#####|........|#--------##|.........####|......|#--#----------####.......|#.|##|......|#..####...>....#.|---------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:376 Dlvl:2 $:1637 HP: Dlvl:2 $:1637 HP:26(26) Dlvl:2 $:1637 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1ąşąZQŕ y/0 Wt:570/600 T:2057   26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 łşąZHf 2What do you want to wield? [- anqLNP or ?*] łşąZQy  Weapons a - a +1 scalpel n - 32 arrows q - 43 darts (in quiver) L - a dagger (unpaid, 3 zorkmids) N - a crude dagger P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)(end) ˇşąZîŠC-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|Never mind. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 šşąZB Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) šşąZYĽ÷-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|#..|#..|#...#---  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2057 şşąZć2What do you want to wield? [- anqLNP or ?*] şşąZŮ Weapons a - a +1 scalpel n - 32 arrows q - 43 darts (in quiver) L - a dagger (unpaid, 3 zorkmids) N - a crude dagger P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)(end) źşąZ ^'+-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|L - a dagger (weapon in hand) (unpaid, 3 zorkmids).--More--źşąZħ ”Adjama says "You be careful with my dagger!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2058 žşąZ9N# žşąZ˜ forceżşąZ–Ć 3In what direction? [47896321><] ŔşąZéBThere is a large box here, force its lock? [ynq] (q) ŔşąZź3yYou force your dagger into a crack and pry. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2059  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2060  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2061  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2062  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2063  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2064  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2065  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2066  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2067  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2068  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 ŔşąZů3T:2069  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2070  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2071 ...&...--More--ÁşąZĽŽYou succeed in forcing the lock. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:570/600 T:2072 &.ÂşąZűÁAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ÂşąZa <yYou carefully open the large box...--More--ĂşąZn¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ĂşąZJ™ r+-------|......######---------#-..<..|#########........| Take out what?  Gems a - a white gem(end) ÄşąZ_Č+ÄşąZ%ĺ™--------The white gem will cost you 3000 zorkmids.--More--ĹşąZa‰´F - a white gem (unpaid, 3000 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:571/600 T:2073 .&ĆşąZ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ĆşąZ +<yYou carefully open the large box...--More--ĆşąZüąƒ Adjama's large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) ĆşąZšŐ +------- Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ĆşąZř +ĆşąZŞ›-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|#..|#..|#...# Put in what?   Coins  U - 1637 gold pieces  Weapons  a - a +1 scalpel ĆşąZœ„ n - 32 arrows  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand) (unpaid, 3 zorkmids)  N - a crude dagger  P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - a food ration  r - 2 candy bars (unpaid, 16 zorkmids)  s - a tin (unpaid, 4 zorkmids)  x - 2 carrots (unpaid, 12 zorkmids)  y - a melon (unpaid, 8 zorkmids)  M - a watermelon  Q - a watermelon (unpaid, 13 zorkmids) (1 of 3)ĘşąZÜ +ŃşąZ"+ŃşąZŠ@+ŇşąZÖ+ÓşąZoS +ÔşąZgÍÎ + R - a food ration (unpaid, 34 zorkmids)  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 60 zorkmids)  u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 150 zorkmids)  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE (unpaid, 100 zorkmids)  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids)  Potions  A - a pink potion (unpaid, 300 zorkmids)  B - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids)  Rings  z - a steel ring (unpaid, 113 zorkmids)  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera  D - a whistle called Tin (unpaid, 8 zorkmids) (2 of 3)ÖşąZŮä +ÖşąZě˛ +++ŮşąZ™b+ÚşąZ0ü++ŰşąZ×l+ÝşąZ‰!~ K - an uncursed medical kit  Gems  F - 3 white gems (unpaid, 9000 zorkmids) (3 of 3)ßşąZ6V +ßşąZŕ -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |........&.|###|.....|#|.....|####|.......| |.......G..|#----.--#|.....|##|.......| |.......@..|#########-------###+.......| --------|---##[11;4ßşąZý 4H#########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------PacßşąZ  ifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:150 Dlvl:2 $:0 HP: Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:555/600 T:2073 You put 1637 gold pieces into the large box.--More--ßşąZŮ ž1637 zorkmids are added to your credit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:555/600 T:2073 --More--ŕşąZÇ7ŸYou put 2 candy bars into the large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:551/600 T:2073 --More--ŕşąZĘ˜You put a tin into the large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:541/600 T:2073 --More--ŕşąZ 9œYou put 2 carrots into the large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:537/600 T:2073 --More--ŕşąZÉ' 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:532/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:527/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:507/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:502/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:497/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:492/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:442/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:422/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:402/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:399/600 T:2073  26(2ŕşąZß'ť6)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2073  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2074 .&âşąZŚvŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2075 (.G&ăşąZ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2076 G&..ăşąZđb Ś 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2077 G&.(äşąZpý™G..&.. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2079 äşąZţݨ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:396/600 T:2081 G...& äşąZم Ą Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Spellbooks f - Wands g - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ĺşąZÂ9+ĺşąZ|œ-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|# What would you like to drop?  Weapons L - a dagger (weapon in hand) (unpaid, 3 zorkmids) P - 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids) Tools D - a whistle called TiĺşąZ˜œ)n (unpaid, 8 zorkmids)(end) ćşąZ& +++çşąZŚ’-éşąZÎÔ!-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......| You drop 8 crossbow bolts (unpaid, 16 zorkmids).--More--éşąZ™ÄYou drop a whistle called Tin (unpaid, 8 zorkmids). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:385/600 T:2082 &. éşąZ — 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:385/600 T:2083 &. ęşąZłzĄ Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Spellbooks f - Wands g - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ęşąZčđ+ęşąZÝ1-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|# What would you like to drop?   Weapons  a - a +1 scalpel  n - 32 arrows  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand) (unpaid, 3 zorkmids)  N - a crude dagger ęşąZ 2˙ Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - a food ration  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools (1 of 2)íşąZcG+îşąZ`“+ďşąZ`˜ v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera  K - an uncursed medical kit (2 of 2)ďşąZO˙ -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |G.&.......|###|.....|#|.....|####|.......| |.......(..|#----.--#|.....|##|.......| |.......@..|#########-------###+.......| --------|---#[1ďşąZŁ˙ m##########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------ďşąZŘ˙ ő[8;4HPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:150 Dlvl:2 $:0 HP: Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:385/600 T:2083 You drop 32 arrows.--More--đşąZ7$QAdjama offers 32 gold pieces for your arrows. Sell them? [ynaq] (y) đşąZ;RËy32 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2083 You sold 32 arrows for 32 gold pieces.You drop a crude dagger.--More--ńşąZITAdjama offers 2 gold pieces for your crude dagger. Sell it? [ynaq] (y) ńşąZç %y4 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2083 An orcish dagger; you sold it for 2 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2084 &.óşąZOI Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2085 .&ôşąZ ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2086 &G.ôşąZéB ~ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2087 .GőşąZ€‹7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] őşąZ&™śYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2088 &.öşąZ_öCWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] öşąZt– ÎYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2089 )&.÷şąZ÷œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2090 &G..÷şąZÜ@  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2091 &..GřşąZ…AĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2092 &..GřşąZ‘Ox 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2093 .GřşąZ•›7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ůşąZ’ŃYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2094 )&.úşąZWćŤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2095 &.(GűşąZťĂ‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2096 &.üşąZ–]?A dagger (weapon in hand) for 3 zorkmids. Pay? [yn] (n) ýşąZÓŤyThe price is deducted from your credit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2096 --More--ýşąZj} ŻYou bought a dagger (weapon in hand) for 3 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2096 --More--ţşąZYDâ"Thank you for shopping in Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2097 .&@.ţşąZtš š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2098 .@.&.G˙şąZóÁ ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2099 &.ťąZx­¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2100 &.(G@ťąZÁřŸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2101 &.@.ťąZtŞŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2102 &...@GťąZźâ%Really attack Adjama? [yn] (n) ťąZçgn 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2102 ťąZĽ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZ[čYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2103 .@&..ťąZ] Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2104 ..@G&ťąZÔź Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2105 &.G#ťąZŃ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2106 &.xťąZ€œ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2107 .&x#ťąZS Ĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2108 &(x#xťąZ:Ú 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2109 .&x#x#ťąZ)ä Î 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2109 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2109  25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2110 .&x#ťąZ@ă 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2111 &G.xx#ťąZô+š 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2112 Gxx# ťąZΞŔ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2113 x.x&| ťąZ˛EG 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2113 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2113 .x--More-- ťąZë UThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More-- ťąZđ;ŰThe djinni hits the grid bug.The grid bug is killed! 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2114 .@. ťąZ ź 6 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2114 The grid bug misses. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2115 &.@. ťąZŘá; 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2115 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2115 --More-- ťąZkX UThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More-- ťąZˆŕThe djinni misses the grid bug. 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2116  ťąZjĐ ; 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2116 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2116 --More--ťąZ3UThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More--ťąZߏThe djinni misses the grid bug. 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2117 ťąZÎ ; 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2117 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2117 --More--ťąZśĐUThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More--ťąZ Š The djinni misses the grid bug. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2118 ťąZg; 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2118 The grid bug bites!You get zapped![1 pts.] 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2118 --More--ťąZW×UThe djinni thrusts her crude short sword at the grid bug.--More--ťąZWŔŔThe djinni hits the grid bug.The grid bug is killed! 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2119 (ťąZMG” 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2120 .&ťąZä0• 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2121 &.ťąZ=Ž 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2122 &.ťąZk… Ž 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2123 &.ťąZŻ„  21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2124 .&ťąZŹŒ 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2125 &.ťąZ={  21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2126 &.ťąZb 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2127 .&ťąZvˆ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZyÄ ÔYou produce a strange whistling sound. 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2128 .&.ťąZ – 21(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2129 &(ťąZkö  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2130 .&ťąZzŢŒ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2131 &.ťąZ,/ 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZŰKŔYou produce a strange whistling sound. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2132 &.ťąZžŕDWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZš@ÔYou produce a strange whistling sound. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2133 .&(ťąZśż” 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2134 .&ťąZPÚ‘ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2135 .&ťąZT§ Š 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2136 &.ťąZɐ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2137 &(ťąZÓŠ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZţ(ĐYou produce a strange whistling sound. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2138 .&.ťąZx‘ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2139 &.ťąZ§  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2140 &.ťąZđ@† 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2141 .&ťąZĺ%Œ 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2142 &.ťąZ&˙  22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2143 &. ťąZÔĂ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*]  ťąZŮÜŐYou produce a strange whistling sound. 22(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2144 ..&!ťąZĎ™ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2145 &.!ťąZW}7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] !ťąZ‘, ×You produce a strange whistling sound. 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2146 .&."ťąZ¨ó– 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2147 &(#ťąZe#Ž 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2148 &.#ťąZĹ[ 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2149 .&#ťąZö1 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2150 &($ťąZ™Š a 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2151 .&G 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2152 .&G#%ťąZ˛, 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2153 &.&ťąZÎÇ— 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2154 &.&ťąZž.  23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2155 .&'ťąZüX 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2156 (&(ťąZŘ/— 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2157 .&(ťąZrâk 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2158 (ťąZĺ$ k 23(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2159 (ťąZG™k 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2160 )ťąZ°— 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2161 &.)ťąZG k 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2162 )ťąZžˆ – 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2163 &.*ťąZe˛– 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2164 .&*ťąZĂË — 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2165 .&+ťąZź&— 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2166 &.+ťąZM— 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2167 .&,ťąZ~­k 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2168 ,ťąZce k 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2169 -ťąZ—Ř— 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2170 &.-ťąZ¨ k 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2171 .ťąZ!Ə 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2172 (&.ťąZčƒ — 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2173 .&/ťąZs%Ě 24(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2174 &G.|#/ťąZD öG.You see here a large box. 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2175 &.@..0ťąZ ä AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) 0ťąZb <yYou carefully open the large box...--More--0ťąZ=w¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) 1ťąZ܍Y+-------|......######---------#-..<..|#########........| Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Comestibles d - Scrolls e - Spellbooks f - Potions g - Rings h - Gems A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) 1ťąZ÷+1ťąZ -------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------## Take out what?   Coins  a - 1637 gold pieces  Comestibles  b - a food ration  c - a watermelon  d - a melon  e - 2 carrots  f - a tin  g - 2 candy bars  Scrolls  h - a scroll labeled VE FORBRYDERNE 1ťąZF0 i - a scroll labeled GARVEN DEH  j - a scroll labeled ZELGO MER  Spellbooks  k - a ragged spellbook  Potions  l - a dark green potion  m - a pink potion  Rings  n - a steel ring  Gems (1 of 2)4ťąZĐ˝+5ťąZô3+5ťąZpŇ+7ťąZz  +8ťąZěF0 a - 3 white gems (2 of 2)9ťąZˇş-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |)........&|###|.....|#|.....|####|.......| |.......G..|#----.--#|.....|##|.......| |......@...|#########-------###+.......| --------|---#[11;309ťąZťH##########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------9ťąZBť'Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:150 Dlvl:2 $:34 HP: Dlvl:2 $:34 HP:25(26) Dlvl:2 $:34 HP:25(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2175 The food ration will cost you 34 zorkmids.--More--9ťąZč DR - a food ration (unpaid, 34 zorkmids).--More--9ťąZœPLThe ragged spellbook will cost you 225 zorkmids.--More--9ťąZč JG - a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids).--More--9ťąZV„ LThe dark green potion will cost you 75 zorkmids.--More--:ťąZĎ JB - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids).--More--:ťąZ;| ś 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2176 &..@;ťąZÄĺœ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2177 .&G;ťąZ"`Í Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Spellbooks g - Potions h - Wands i - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) <ťąZG°+<ťąZW-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|#..|#..|# What would you like to drop?  Comestibles R - a food ration (unpaid, 34 zorkmids) Spellbooks G - a ra<ťąZ[W˝gged spellbook (unpaid, 225 zorkmids) Potions A - a pink potion (unpaid, 300 zorkmids) B - a dark green potion (unpaid, 75 zorkmids)(end) <ťąZô<(++++<ťąZ[ů (-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......| 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2177 You drop a food ration (unpaid, 34 zorkmids).--More--=ťąZ0OYou drop a ragged spellbook (unpaid, 225 zorkmids).--More--=ťąZišJYou drop a pink potion (unpaid, 300 zorkmids).--More--=ťąZÍ Ż 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2178 @(.&>ťąZ(Ť 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2179 .&@G.?ťąZŢĆ 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2180 !&.G#?ťąZ4† k 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2181 @ťąZÍČ— 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2182 .&@ťąZ"g 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2183 &.AťąZşx— 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2184 &.AťąZŽŐ– 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2185 &!BťąZî 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2186 .&BťąZH – 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2187 .&CťąZŞk 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2188 CťąZi›k 25(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2189 CťąZ!6c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2190 DťąZ]~ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2191 .&EťąZţ• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2192 &.EťąZú  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2193 !&EťąZ(U  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2194 &.FťąZg) 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2194 The djinni picks up a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2195 .&GťąZť EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] GťąZLźYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2196 &.HťąZqjEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] HťąZŐĆkYou produce a strange whistling sound..& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2196 The djinni drops a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2197 (&IťąZr’ • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2198 &.JťąZ*' 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2198 The djinni picks up a dark green potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2199 !&JťąZe<EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] KťąZŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2200 .#&LťąZ^ÄS.|G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2200 The djinni drops a dark green potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2201 !&MťąZgĚ#GYou see here a dark green potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:343/600 T:2202 #MťąZЂŞB - a dark green potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2203 &MťąZ‡ü Ć 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2204 G#&#NťąZ……2@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2205 &#NťąZ:‘EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] NťąZóĹ ×You produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2206 &(#OťąZą™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2207 !&PťąZTEc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2208 PťąZON  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2209 &.QťąZ֌ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2210 .&QťąZ<°ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2211 &(RťąZÓ¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2212 &.RťąZfŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2212 The djinni picks up a pink potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2213 &+SťąZĹtEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] SťąZɚĚYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2214 .(&TťąZćvEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] TťąZÚ źYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2215 (&UťąZzWEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] UťąZ{ƒĎYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2216 &..UťąZ4 EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] VťąZŸňÎYou produce a strange whistling sound..& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2216 --More--VťąZ[ ¸The djinni drops a pink potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2217 !&WťąZ‘Â.|GYou see here a pink potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:363/600 T:2218 WťąZ5 šA - a pink potion. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2219 #&XťąZâp@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2220 XťąZ6! EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] YťąZ)@ĘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2221 &#YťąZK; EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] YťąZ$Ó ÔYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2222 &.#ZťąZ)3™ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2223 +&[ťąZ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2224 &([ťąZ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2225 .&\ťąZł  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2226 &.\ťąZsű  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2226 The djinni picks up a ragged spellbook. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2227 %&]ťąZ| EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ]ťąZUjŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2228 .#&^ťąZZ Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2229 .|G#&_ťąZ4#G 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2229 The djinni drops a ragged spellbook. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2230 +_ťąZM: ##G&#You see here a ragged spellbook. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:383/600 T:2231 #&`ťąZťłG - a ragged spellbook. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2232 &#aťąZ8:What do you want to read? [jkG or ?*] aťąZŽÓPThe words on the page seem to glow faintly.--More--aťąZŰYou begin to memorize the runes. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2233  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2234  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2235  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2236  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2237  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2238  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2239  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2240  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2241  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2242  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2243 ťąZüö;17H 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2244  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2245 ###&--More--bťąZÝ-BYou have keen knowledge of the spell.--More--cťąZ°You add the "cause fear" spell to your repertoire. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2246 #cťąZťT ˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2247 #G###dťąZüŽĄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2248 G##dťąZ@ł ˙@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2249 dťąZIĹ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] eťąZ†¨źYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2250 (&eťąZčt • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2251 &.fťąZ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2251 The djinni picks up a food ration. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2252 .&gťąZ–äEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] gťąZÖLŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2253 .#&gťąZőÚĐ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2254 .|G#&hťąZőž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2255 #G#hťąZórÇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2256 ##G#&iťąZv›š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2257 #&#G##jťąZ8” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2258 &#kťąZD c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2259 lťąZQŸ 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] mťąZßQ×You produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2260 #&#oťąZ!mń 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2260 The djinni drops a food ration. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2261 oťąZąƒ– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2262 &%oťąZw7c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2263 oťąZ÷ę .@G###You see here a food ration. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:433/600 T:2264 .&#pťąZ^Ô‰m - a food ration. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2265 pťąZĄŮ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2266 &#G###qťąZ.‡Î 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2267 &|G##rťąZÎÚ+@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2268 &.sťąZé–Ç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2269 .G&|#sťąZŒ‚ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2270 &.(G#tťąZĎn‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2271 &.tťąZ(„ Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2272 &.tťąZńĚc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2272 uťąZđ Á 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2273 &.G|#uťąZÔÇľ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2274 .&G.@vťąZ'ä>What do you want to drop? [$abjkmoqvwA-CGHK-MOSZ or ?*] vťąZ’č0You don't have that object.--More--wťąZŰăEWhat do you want to drop? [$abjkmoqvwA-CGHK-MOSZ or ?*] wťąZx¸ ú Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - a pink potion  B - a dark green potion  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools (1 of 2)zťąZ‚ó+-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |......&G..|#----.--#|.....|##|.......| |.......@(.|#########-------###+.......| --------|---#ťąZ­óm##########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|----------zťąZĆó$--------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:150 Dlvl:2 $:34 HP: Dlvl:2 $:34 HP:26(26) Dlvl:2 $:34 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:453/600 T:2274 You drop a blessed spellbook of stone to flesh (0:4).--More--zťąZyŐmAdjama offers 150 gold pieces for your spellbook of stone to flesh. Sell it? [ynaq] (y) zťąZ~• py184 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:405/600 T:2274 You sold a blessed spellbook of stone to flesh (0:4) for 150 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:405/600 T:2275 .&@({ťąZô+ž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:405/600 T:2276 &@..{ťąZB ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:405/600 T:2277 .@+G&.|ťąZ ľ=What do you want to drop? [$abjmoqvwA-CGHK-MOSZ or ?*] |ťąZX˛ 8You drop a spellbook of cause fear.--More--}ťąZ[ßiAdjama offers 150 gold pieces for your spellbook of cause fear. Sell it? [ynaq] (y) }ťąZ cy33 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:356/600 T:2277 You sold a spellbook of cause fear for 150 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:356/600 T:2278 &..@~ťąZű+GYou see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:356/600 T:2279 &.+@ťąZďáBThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ťąZ…› =yYou carefully open the large box...--More--ťąZ•… ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ťąZC š+-------|......######---------#-..<..|#########........| Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Spellbooks g - Potions h - Wands i - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) €ťąZ [+€ťąZŮVt-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|# Put in what?  Coins W - 334 gold pieces(end) €ťąZŢÓ +€ťąZČ/---------0 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2279 You put 334 gold pieces into the large box.--More--ťąZ6ą'334 zorkmids are added to your credit. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2279  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2280 .&@.‚ťąZĺďš 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2281 .&@+G(‚ťąZśVÄ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2282 .&.G#ƒťąZu[ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2283 .&„ťąZ}ě  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2284 &.…ťąZŕé“ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2285 +&…ťąZ`V  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2286 &(†ťąZźí 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2287 .&†ťąZ‹{ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2288 &.‡ťąZ ’ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2289 &+ˆťąZüä‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2290 .&ˆťąZ"^Č 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2291 .&G|#‰ťąZ:Äş.GYou see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2292 +@ŠťąZšçG(You see here a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2293 ..@&‹ťąZ‰Ĺ Š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2294 @.(&ŒťąZ3† 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2295 @+GťąZĺjÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2296 &..G#ŽťąZ „ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2296 The djinni picks up a spellbook of cause fear. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2297 .&ťąZ=‹Ô 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2298 +@&G#ťąZĽ 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ťąZléYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2299 .|#&ťąZQ= ¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2300 #G#‘ťąZÔ÷Ç 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2301 ##G#&‘ťąZďx š 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2302 #&#G##’ťąZ”u  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2302 The djinni drops a spellbook of cause fear. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2303 &+’ťąZÝ4@@G###You see here a spellbook of cause fear. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:353/600 T:2304 .&#“ťąZJn•G - a spellbook of cause fear. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2305 ”ťąZŽ• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2307 @&|G####”ťąZ3 G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2308 &.•ťąZ˙q• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2309 &.•ťąZWĺ“ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2310 +&–ťąZÚóˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2311 &(—ťąZZ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2312 &.—ťąZ›Ě  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2313 .&˜ťąZŐçˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2314 &.˜ťąZ€- 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2315 &(™ťąZXE “ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2316 +&šťąZQěˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2317 .&šťąZĂ ż&. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2318 You hear water falling on coins.›ťąZäR• 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2319 .&›ťąZ ( ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2320 &.œťąZÄUc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2321 ťąZţoˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2322 (&ťąZÍ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2323 &.žťąZôQ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2324 .&žťąZ)î  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2325 &.ŸťąZ‰w’ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2326 &+ŸťąZţŽ ‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2327 .&ŸťąZ >c 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2328  ťąZgśŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2329 .& ťąZ†  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2330 .&ĄťąZôŢc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2331 ĄťąZţk ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2332 &(˘ťąZŞ ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2333 &.ŁťąZ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2334 &.ŁťąZšĚ=: 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2334 The djinni picks up a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2335 .&ŁťąZ • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2336 .&¤ťąZN…Ń 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2337 .&@G.:#¤ťąZ2 oG. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2337 The djinni drops a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2338 &+.@ĽťąZ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2339 .&@(|ŚťąZ/i¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2340 .@&.ŚťąZeBŚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2341 +.&@§ťąZĚďœ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2342 @(&§ťąZ˘\ ť 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2343 +@|&¨ťąZQ™ą 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2344 @.#&¨ťąZŹÜ.G#You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2345 @..ŠťąZŸ" 1G(& 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2345 You hear some noises in the distance. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2346 ŠťąZ  Ő 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2347 .G##&ŞťąZaBÚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2348 .@|G##ŞťąZ/ Ż 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2349 .#G#ŤťąZŹ‚Ď 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2350 ##G&#%ŤťąZňu ¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2351 ###G&ŹťąZŻc 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2351 ŹťąZ=üç@##G#You see here a gecko corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2352 .­ťąZ0:What do you want to eat? [mMZ or ?*,] ­ťąZ r eat what?  Comestibles a - a gecko corpse(end) ­ťąZăŮ ­+---------This gecko corpse tastes terrible! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2353  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2354  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2355 --More--ŽťąZŁŻŒYou finish eating the gecko corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2356 ŽťąZÔŤ i 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2356 ŻťąZŽ$ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2357 #G##ŻťąZ'E§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2358 ###GŻťąZpą Î 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2359 ###G&.°ťąZ_¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2360 ##G&.°ťąZ.ˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2361 #G#&.°ťąZ÷P Ę 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2362 #G#&#ąťąZäž 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2363 #G&##ąťąZřÓź 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2364 @G&#ąťąZ"/ţG#"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2365 &#˛ťąZcEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ˛ťąZ•ÍYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2366 .&#łťąZšĄŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2367 .&łťąZ˜—ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2368 &(´ťąZe˙şYou stop. Your djinni is in the way! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2369 &.ľťąZľ’i 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2370 ľťąZ] ‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2371 &.śťąZ⏠26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2372 .&śťąZŐÁÚ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2373 @+&.G|#ˇťąZiך 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2374 .G#ˇťąZ  26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2375 &.¸ťąZr7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ¸ťąZę¤ ÖYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2376 .#&šťąZ\œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2377 #&šťąZQš7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] šťąZ‹  ÚYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2378 &.#şťąZŽô • 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2379 .&şťąZSĂ &. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2380 You are beginning to feel hungry. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2380 Hungry źťąZŽ3EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] źťąZ ‡ÄYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2381 Hungry &.˝ťąZŞĄEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ˝ťąZ—ÄYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2382 Hungry .&žťąZďe– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2383 Hungry &.žťąZN – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2384 Hungry &.żťąZËÉ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2385 Hungry .&G|#żťąZ{Q 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] żťąZ”› ŰYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2386 Hungry .|&ŔťąZze EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ŔťąZŻĎ ŕYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2387 Hungry &(#ÁťąZó?Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2388 Hungry ..&G#ÂťąZ%M˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2389 Hungry &.ÂťąZ3™ œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2390 Hungry +&ĂťąZ ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2391 Hungry &.ĂťąZ@F ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2392 Hungry &.ÄťąZ8Ž— 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2393 Hungry .&ÄťąZˇY – 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2394 Hungry &.ĹťąZ¨D– 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2395 Hungry &.ĹťąZŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2396 Hungry .&ĹťąZ“— 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2397 Hungry .&ĹťąZţ*œ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2398 Hungry +&ĆťąZ$— 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2398 Hungry The djinni picks up a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2399 Hungry &.ÇťąZ€E EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ÇťąZśI áYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2400 Hungry .#&ČťąZ´ƒé 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2401 Hungry ..|G#&ÉťąZ%>§ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2402 Hungry #G#ÉťąZŸ} {##G&# 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2402 Hungry The djinni drops a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2403 Hungry (&ĘťąZŐ0###G#You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:403/600 T:2404 Hungry &#ĘťąZ=q ŰYou have a little trouble lifting J - a large box.71  26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2404 Hungry Burdened--More--ËťąZö"ěYour movements are slowed slightly because of your load. $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2406 Hungry Burdened&#ÎťąZă‡%You displaced your djinni. $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2407 Hungry Burdened#G##&#ÎťąZp ‰ $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2407 Hungry BurdenedĎťąZ0lŢ $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2408 Hungry Burdened#G&##ĎťąZj[Č $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2410 Hungry BurdenedG#&ĎťąZ‡| !@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2411 Hungry BurdenedĐťąZ;Eő $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2412 Hungry BurdenedG|##&ĐťąZqç %Really attack Adjama? [yn] (n) ŃťąZÇ8‡n $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2412 Hungry BurdenedŃťąZŮpŘ $:0 HP: 26(26) $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:822/600 T:2414 Hungry Burdened.G@.#ŃťąZéT <What do you want to drop? [abjmoqvwA-CGHJ-MOSZ or ?*] ŇťąZĂbYou drop a large box.1971 zorkmids are added to your credit.--More--ŇťąZ´)TAdjama offers 325 gold pieces for your large box. Sell it? [ynaq] (y) ÔťąZĚÁ,y15  $:325 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2414 Hungry You sold a large box for 325 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2414 Hungry --More--ÔťąZ-ą ˇYour movements are now unencumbered. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2415 Hungry .@ŐťąZl¨DWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ŐťąZÎŽçYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2416 Hungry .@&.ÖťąZĺ… 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2417 Hungry &.(+@GÖťąZ3& Î 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2418 Hungry .&.G#םąZqg˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2419 Hungry .&םąZ;1 ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2420 Hungry &.ŘťąZĎ ‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2421 Hungry &.ŘťąZűv ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2422 Hungry &.ŮťąZ” 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2422 Hungry The djinni picks up a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2423 Hungry .&ŮťąZ[çEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ÚťąZă:äYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2424 Hungry +#&ÚťąZúQ Ů 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2425 Hungry .|G#&ŰťąZŽýĆ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2426 Hungry #G#&ŰťąZż Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2427 Hungry ##G&#ÜťąZ <éYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2428 Hungry #&#G#ÝťąZń 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2428 Hungry The djinni drops a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2429 Hungry ÝťąZŇYou stop. Your djinni is in the way! 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2430 Hungry &(ŢťąZ& @G###You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:406/600 T:2431 Hungry .ŢťąZ=/ŢYou have a little trouble lifting J - a large box.035  26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2431 Hungry Burdened--More--ßťąZiŘ őYour movements are slowed slightly because of your load. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2432 Hungry Burdened&#ŕťąZ–‘FWhat do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] ŕťąZűϸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) áťąZîE (+-------|......######---------#-..<..|#########........| Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Comestibles d - Scrolls e - Rings f - Gems A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) áťąZFé+âťąZcO-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#--------- Take out what?  Coins a - 1971 gold pieces Comestibles b - a watermelon c - a melon d - 2 carrots e - a tin f - 2 candy bars Scrolls g - a scroll labeled VE FORBRYDERNE h - a scroll labeled GARVEN DEH i - a scroll lâťąZ­O‹abeled ZELGO MER Rings j - a steel ring Gems k - 3 white gems(end) äťąZŇŹ#+++ĺťąZ‰++ĺťąZ~ş -------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##-----#....|#....|#....|#>....#-----You have a little trouble removing E - a scroĺťąZľť 4ll labeled VE FORBRYDERNE.--More--ćťąZ¨Ň`You have a little trouble removing u - a scroll labeled GARVEN DEH.--More--ćťąZiĺ _You have a little trouble removing t - a scroll labeled ZELGO MER.--More--ćťąZ˛Č ĎYou have a little trouble removing z - a steel ring. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2432 Hungry Burdened--More--çťąZ˝ŇYou hear a door open. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2433 Hungry Burdened#&çťąZłÓYou displaced your djinni. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2435 Hungry Burdened#G##&çťąZyYý $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2436 Hungry Burdened@G#&#čťąZîť<G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2437 Hungry Burdened&#éťąZÚ;You do not owe Adjama anything.--More--éťąZqĽ>Do you wish to try our other services? [yn] (n) éťąZć Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) éťąZčÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] ęťąZE‡ř Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - a scroll labeled ZELGO MER  u - a scroll labeled GARVEN DEH  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - a pink potion  B - a dark green potion  Rings (1 of 2)ëťąZŇ(+-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---######ëťąZ5)#####|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist tëťąZv)őhe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2437 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] ěťąZ‚ŽEpIt'll cost you 390 zorkmids. Interested? [yn] (n) ěťąZşÎÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2437 Hungry Burdened--More--ěťąZ‚łăt - an uncursed scroll of remove curse. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2439 Hungry Burdened&#íťąZ X ;You do not owe Adjama anything.--More--íťąZXî >Do you wish to try our other services? [yn] (n) îťąZ">Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) îťąZ'ąÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] îťąZ´ű Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a scroll labeled GARVEN DEH  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - a pink potion  B - a dark green potion  Rings (1 of 2)đťąZO<+-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---######đťąZ˘<#####|.......|&####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist tđťąZÖ<őhe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2439 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] đťąZJŢEpIt'll cost you 390 zorkmids. Interested? [yn] (n) đťąZiŃÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2439 Hungry Burdened--More--đťąZú Ťu - a cursed scroll of amnesia. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2440 Hungry BurdenedńťąZ? ;You do not owe Adjama anything.--More--ńťąZ\h >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ńťąZ…Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) ňťąZ=ÁÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] ňťąZęż˙ Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - a scroll labeled VE FORBRYDERNE  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - a pink potion  B - a dark green potion  Rings (1 of 2)óťąZ É +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---######óťąZ‚É #####|.......|&####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist tóťąZĂÉ őhe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2440 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] óťąZ(ćEpIt'll cost you 390 zorkmids. Interested? [yn] (n) ôťąZc%ÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2440 Hungry Burdened--More--ôťąZTčäE - an uncursed scroll of destroy armor. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2441 Hungry Burdened#&őťąZ=Ÿ;You do not owe Adjama anything.--More--őťąZ†°>Do you wish to try our other services? [yn] (n) őťąZRĹ Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) őťąZĐŰ Ú+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] öťąZŸ Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - a pink potion  B - a dark green potion  Rings (1 of 2)řťąZ +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---##řťąZm[1m#########|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------[23;řťąZž1HPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2441 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] řťąZŢÁEpIt'll cost you 390 zorkmids. Interested? [yn] (n) řťąZDo you wish to try our other services? [yn] (n) úťąZ E Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) úťąZ°XÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] űťąZ Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a dark green potion  Rings (1 of 2)üťąZđŽ +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---##üťąZSŻ#########|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------PüťąZzŻţacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2443 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] üťąZľ¨ EpIt'll cost you 390 zorkmids. Interested? [yn] (n) üťąZ6 ÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2443 Hungry Burdened--More--üťąZ§C ŽB - a blessed potion of confusion. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2444 Hungry BurdenedţťąZޏ;You do not owe Adjama anything.--More--ţťąZ°>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ţťąZ-śŠy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) ţťąZĽ Ú+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] ţťąZt/ " Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - an iron skull cap  O - an iron skull cap  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZ* +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---#######źąZF ####|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist thźąZU ôe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2444 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] źąZ,Ÿ EpIt'll cost you 260 zorkmids. Interested? [yn] (n) źąZYžkyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2444 Hungry Burdenedo - a cursed -1 orcish helm. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2445 Hungry BurdenedźąZgeŒ $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2447 Hungry BurdenedźąZ9u -You do not owe Adjama anything.--More--źąZآ >Do you wish to try our other services? [yn] (n) źąZť÷Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZQĺÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] źąZĄŮ% Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an orcish helm  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZˆ&+-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---#######źąZ°&####|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist thźąZĆ&ôe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2447 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] źąZéEpIt'll cost you 260 zorkmids. Interested? [yn] (n) źąZą^ÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2447 Hungry Burdened--More--źąZ.–ŤO - an uncursed +0 orcish helm. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2448 Hungry BurdenedźąZ.` 9What do you want to wear? [oO or ?*] źąZ^ g#& $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:8 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry BurdenedYou finish your dressing maneuver. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry BurdenedźąZ¸śYou are not using any tools. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry BurdenedźąZƒL D Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2) źąZ­LPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry Burdened-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|# źąZČL########-------###+.......| --------G---###########|.......|#####---------##-------.--#&#|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|[30 źąZ×LĹm#|....|....####...>....#|........|------------------ źąZŞl -You do not owe Adjama anything.--More-- źąZzŢ >Do you wish to try our other services? [yn] (n)  źąZ˜= Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZ~jÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*]  źąZëŞ> Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZĄW+-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---#######źąZĂW####|.......|#####---------##-------.--#&#|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist thźąZÖWôe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] źąZœŮEpIt'll cost you 195 zorkmids. Interested? [yn] (n) źąZL œyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2449 Hungry Burdenedq - 43 +0 darts (in quiver). $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2451 Hungry Burdened#&źąZŃL Œ $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2452 Hungry BurdenedźąZ֙-You do not owe Adjama anything.--More--źąZń2>Do you wish to try our other services? [yn] (n) źąZgĘ Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZ°Ř Ú+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] źąZ$ŢA Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZ -------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---###########źąZ/ |.......|#####---------##-------.--###|........|######&#|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------PacifiźąZM ™st the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2452 Hungry BurdenedNever mind. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2453 Hungry Burdened&#źąZvI =What do you want to wield? [- aqL or ?*] źąZ>ŮýZ - 10 uncursed apples (wielded). $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2455 Hungry Burdened&##źąZÓŚ;You do not owe Adjama anything.--More--źąZ%Ť>Do you wish to try our other services? [yn] (n) źąZf„Šy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZĚť Ú+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] źąZńj : Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZŠk6 z - a steel ring  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera  J - a large box  K - an uncursed medical kit (2 of 2)źąZĚ +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---#######źąZĄ####|.......|&####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist thźąZRĄôe Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2455 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] źąZa@ EpIt'll cost you 660 zorkmids. Interested? [yn] (n) źąZĎ" ÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2455 Hungry Burdened--More--źąZAzâz - an uncursed ring of see invisible. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2456 Hungry Burdened#&źąZöyYou do not owe Adjama anything.--More--Do you wish to try our other services? [yn] (n) źąZvçŠy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZPŻÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] źąZ` : Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZäK z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera  J - a large box  K - an uncursed medical kit (2 of 2)źąZ=]  +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---##źąZ] [1m#########|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------[23;źąZÇ] 1HPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2456 Hungry Burdened[B]asic service or [P]remier [bp] źąZY}EpIt'll cost you 130 zorkmids. Interested? [yn] (n) źąZ¸ÎyThe price is deducted from your credit. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2456 Hungry Burdened--More--źąZÓŤC - an expensive camera (0:35). $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2457 Hungry BurdenedźąZčyYou do not owe Adjama anything.--More--Do you wish to try our other services? [yn] (n) źąZዊy Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) źąZGĐÚ+---------###........|What do you want to have identified? [abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] źąZ˜ : Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)źąZ¤­ R z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  J - a large box  K - an uncursed medical kit (2 of 2)$źąZ@ő-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |........@.|#----.--#|.....|##|.......| |..........|#########-------###+.......| --------G---###########$źąZœő|.......|#####---------&#-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|------------------Pacifist the Rhizo$źąZĐőtomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2457 Hungry BurdenedNever mind. $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2459 Hungry Burdened#&&źąZĹý  $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2460 Hungry Burdened@+G|#&#'źąZÎ5 š $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2461 Hungry Burdened&#(źąZńŇđ $:325 HP: 26(26) $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2463 Hungry Burdened@..G&#(źąZ™u @What do you want to drop? [$abjmoqt-wzA-CEGHJ-MOSZ or ?*] (źąZB÷: Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2))źąZj R z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  J - a large box  K - an uncursed medical kit (2 of 2)+źąZ +-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |......@.+.|#----.--#|.....|##|.......| |........G.|#########-------###+.......| --------&---[+źąZ}m###########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------####.......|#|........|##|......|#|....|....####...>....#|........|--------+źąZżZ[21;5H----------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1035 Dlvl:2 $:325 HP: Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Dlvl:2 $:325 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:825/600 T:2463 Hungry BurdenedYou drop a large box.1971 zorkmids are added to your credit.--More--+źąZ&Ý TAdjama offers 60 gold pieces for your large box. Sell it? [ynaq] (y) ,źąZú0y50  $:385 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:425/600 T:2463 Hungry You sold a large box for 60 gold pieces. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:425/600 T:2463 Hungry --More---źąZa, žYour movements are now unencumbered. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:425/600 T:2464 Hungry &|/źąZBThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) /źąZŢĆ=yYou carefully open the large box...--More--/źąZÜ>¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) /źąZ~î+-------|......######---------#-..<..|#########........| Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 0źąZÝ +0źąZ’‰Ý-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......|#########|.......|#---------##---#..|#..|#..|#...# Put in what?  Coins X - 385 gold pieces(end) 1źąZ´+1źąZx˙---------0 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2464 Hungry You put 385 gold pieces into the large box.--More--2źąZě385 zorkmids are added to your credit. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2464 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2465 Hungry &.3źąZ˜M§ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2466 Hungry ..@G&3źąZƒ Ŕ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2467 Hungry .(&G#4źąZó?‘ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2468 Hungry &.4źąZ2(l 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2469 Hungry 5źąZl‘ ˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2470 Hungry &(6źąZj œ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2471 Hungry +&6źąZ¤>˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2472 Hungry &.7źąZg— 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2473 Hungry &.7źąZ؎ — 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/600 T:2474 Hungry .&8źąZ708.&7  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2475 Hungry You are beginning to feel weak. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2475 Weak 8źąZý2— 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2476 Weak (&=źąZčN˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2477 Weak &.=źąZ%Ž l 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2477 Weak >źąZm0B 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2477 Weak The djinni picks up a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2478 Weak .&>źąZ‘ß ž 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2479 Weak &.?źąZ…Ă 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ?źąZöœ ŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2480 Weak .&(AźąZ/gEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] AźąZć†ŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2481 Weak &..BźąZĎSEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] BźąZˆŕYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2482 Weak .#&CźąZˆŮ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2483 Weak .|G#&CźąZ[ý Ć 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2484 Weak #G#&DźąZĂfĐ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2485 Weak ##G&#EźąZi`Ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2486 Weak ###GEźąZH{ ¤ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2487 Weak &G##FźąZ&”Ă 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2488 Weak ##&#GFźąZ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2489 Weak #&GźąZd­ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2490 Weak &G##HźąZpv 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2491 Weak &#HźąZëf ů 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2492 Weak .&#G###IźąZéŐÜ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2493 Weak &#G###IźąZ< × 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2494 Weak &|G##JźąZ76@G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2495 Weak &.KźąZí‹EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] KźąZGĚYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2496 Weak &.LźąZÂŹ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2517 Weak G|#VźąZ§Ł 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2518 Weak .G#VźąZř? ´ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2519 Weak (|G#WźąZĂ§ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2520 Weak #G#WźąZ(.˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2521 Weak ##G##WźąZ‘Q ş 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2522 Weak ###G#XźąZ]° 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2523 Weak ###GXźąZ`a###G 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2524 Weak You faint from lack of food. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2524 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2525 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2526 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2527 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2528 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2529 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2530 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2531 Fainted  26(26)  Pw:4(4XźąZŞa%) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2532 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2533 Fainted You regain consciousness. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2533 FaintingXźąZĹď ż 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2534 Fainting#.G+ZźąZ˘# ZźąZŠĘprayZźąZ‘Ş ;Are you sure you want to pray? [yn] (n) ZźąZ = ™yYou begin praying to Hermes. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2535 Fainting  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2536 Fainting&. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2536 Fainting--More--[źąZÂDĺThe djinni picks up a blessed spellbook of stone to flesh (0:4).&. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2537 Fainting--More--[źąZfƒ XYou finish your prayer.You feel that Hermes is displeased.\źąZ‡.& 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2538 FaintingYou faint from lack of food. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2538 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2539 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2540 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2541 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2542 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2543 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2544 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2545 Fainted  26(26)  Pw:4(4\źąZB‡Ç) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2546 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2547 Fainted &...... 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 Fainted You regain consciousness. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 Fainting_źąZ q 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 Fainting_źąZÜé¨You faint from lack of food. You regain consciousness. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 Fainting_źąZÉő łYou finish your prayer. You feel that Hermes is displeased. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 FaintingdźąZKś@ Weapons  a - a +1 scalpel  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 2 food rations  M - a watermelon  Z - 10 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings (1 of 2)fźąZ˜łPacifist the Rhizotomist St:7 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:150 Dlvl:2 $:0 HP: Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Dlvl:2 $:0 HP:26(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:421/575 T:2548 Fainting-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |..........|#----.--#|.....|##|.......| |........(.|######fźąZ´###-------###+.......| --------|---###########|.......|#####---------##-------.--###|........|########|........|#--------###|.........####|......|#----&-----#----------####.......|#|...G....|##fźąZG´Ţ[C|......|#|....|....####...>....#|........|------------------fźąZ­ +What do you want to eat? [mMZ or ?*] gźąZ73Core dumped.You feel weak now. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:420/575 T:2548 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2549 Weak &.iźąZTŕÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2550 Weak &#G.iźąZRş´ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2551 Weak #&G.iźąZ ‘ ęYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2552 Weak #G##&jźąZ‘ĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2553 Weak #G###.jźąZ…ă Ŕ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2554 Weak #G###kźąZöűŞ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2555 Weak G##kźąZˆ @G##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2556 Weak mźąZxGş 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2557 Weak (|G#mźąZôr§ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2558 Weak #G#mźąZ‘ƒ ˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2559 Weak ##G##mźąZxĆ###G#& 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2559 Weak The djinni drops a blessed spellbook of stone to flesh (0:4).+& 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2560 Weak --More--nźąZżj 0You hear the splashing of a naiad.oźąZ}< é 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2561 Weak ###G&.oźąZ[ Ő 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2562 Weak ###G.&pźąZJä #.GYou see here a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:419/575 T:2563 Weak &|pźąZĽs Ók - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4). 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2564 Weak &.qźąZ‹O´ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2565 Weak ..G&qźąZs|.GSomething is engraved here on the headstone.Use "r." to read it. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2566 Weak &.qźąZ(Ž 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2567 Weak .&|GqźąZ(Ž ­ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2568 Weak ..G&qźąZè 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2569 Weak .G.rźąZÄf­ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2570 Weak #.G&rźąZú ť 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2571 Weak #G&#rźąZu@#G##.#You faint from lack of food. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2573 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2574 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2575 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2576 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2577 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2578 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2579 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2580 Fainted  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:258rźąZ˝@N1 Fainted ##& 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2582 Fainted You regain consciousness. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/575 T:2582 FaintingtźąZ€p9What do you want to eat? [mMZ or ?*] tźąZ#˜ Comestibles m - 2 food rations M - a watermelon Z - 9 uncursed apples (wielded)(end) uźąZQ+------......######---------Core dumped.You feel weak now. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/575 T:2582 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2583 Weak vźąZWˆĹ#G## 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2583 Weak vźąZ5ij  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2590 Weak ##G######&###wźąZ>Čđ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2591 Weak ###G#&#wźąZMd  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2593 Weak ###G&##xźąZňšëYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2594 Weak &#G#xźąZS¨Ň 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2595 Weak d##G#xźąZ€@ x#d##G# 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2595 Weak You hear some noises in the distance. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2596 Weak xźąZˆ& ç 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2597 Weak d###G#xźąZ¤ĺŕ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2598 Weak d###G#yźąZšz  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2599 Weak ##&#G##yźąZ>t đ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2600 Weak #&#G##yźąZf Ű 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2601 Weak &#G##zźąZŻŰ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2602 Weak &#G##zźąZĎťŰ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2603 Weak &#G##zźąZ Ú 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2604 Weak &#G##zźąZä ž 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2605 Weak #G##zźąZˇ(#d#&G## 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2605 Weak You hear some noises. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2606 Weak #{źąZfŃĂ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2607 Weak G#&##{źąZ:J— 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2608 Weak &#G#|źąZ0á ° 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2609 Weak %##G#}źąZš\ #&G#You see here a jackal corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2610 Weak &#}źąZŐ 9What do you want to eat? [mMZ or ?*,] ~źąZ·s eat what?  Comestibles a - a jackal corpse(end) ~źąZ ů+---------Blecch! Rotten food!The world spins and goes dark. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2611 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2612 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2613 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2614 Weak ##&# 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2615 Weak --More--~źąZOƒ %You are conscious again.źąZü? 9What do you want to eat? [mMZ or ?*,] źąZŻ€ eat what?  Comestibles a - a partly eaten jackal corpse(end) €źąZ?ĺ+-------|......######---------You resume your meal. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2616 Weak  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2617 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2618 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2619 Hungry  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2620  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2621  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/575 T:2622 8  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2622 &##You finish eating the jackal corpse.€źąZSĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2623 #&źąZ.çYou displaced your djinni. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2624 #G#&##źąZ)âÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2625 G###FźąZFŁŠ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2626 #G#‚źąZTřŸ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2627 #-G#‚źąZRR € 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2628 .G‚źąZ‚2y 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2629 .GƒźąZÁy 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2630 {GƒźąZOW7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ƒźąZľ‹ šYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2631 &.„źąZšRŒ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2632 &.„źąZҡ › 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2633 .&G…źąZíX˛ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2633 The djinni thrusts her crude short sword at the brown mold.--More--…źąZˇĹ şThe djinni hits the brown mold.The brown mold is killed! 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2634 %†źąZKsŇG.You see here a brown mold corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2635 .&‡źąZa> 9What do you want to eat? [mMZ or ?*,] ‡źąZw eat what?  Comestibles a - a brown mold corpse(end) ˆźąZeŐő+####---------This brown mold corpse tastes terrible! 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2636  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2637  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2638 ...&--More--ˆźąZq' ťYou finish eating the brown mold corpse. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2639 .&‰źąZ(ç G. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2639 You hear some noises. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2640 ‰źąZď ¸ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2641 G{.&ŠźąZčݔ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2642 G.#ŠźąZęęŻ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2643 #G.#&ŠźąZ]čŁ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2644 G-#.ŠźąZ ; › 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2645 ##G#‹źąZcs˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2646 ###G##‹źąZÉđ° 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2647 ####G#‹źąZ[ß ˝ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2648 ###G#ŒźąZ†f########G# 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2653 ŒźąZ!J  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2657 ##&####G#ŒźąZ ° 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2658 ###GźąZ 8ž 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2659 #G.#źąZb{ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2660 G.źąZ!ㆠ26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2661 G.źąZ9- c 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2661 źąZoŮ { 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2662 G.ŽźąZŘŁ™ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2663 #G.ŽźąZ‡°˜ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2664 ##G.ŽźąZ4[ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2665 #G##ŽźąZ ó Ô 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2666 .#G###ŽźąZţˇ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2667 #G###źąZ>>ľ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2668 @G##źąZ]ćG##"Hello, Pacifist! Welcome again to Adjama's general store!" 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2669 źąZ•ä´ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2670 .@G|#źąZŐn 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] źąZÞÂYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2671 &.źąZ7ý á.GYou see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2672 .&.@‘źąZČ-3Really attack Adjama? [yn] (n) ‘źąZĘ( gn 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2672 ‘źąZz1Ş 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2673 .@&.’źąZíš ¨ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2674 &..@G(’źąZ7$Ĺ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2675 .&.G#“źąZÖw 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2676 .&“źąZՏˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2677 &.”źąZÍÁˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2678 &(•źąZqx 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2679 &.•źąZá1 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2680 .&•źąZuĹ  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2681 &.–źąZ6z 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2682 .&–źąZWô ˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2683 &.—źąZ‰` 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2684 &(˜źąZţ.c 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2685 ˜źąZRhŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2686 &.˜źąZfFŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2687 .&™źąZa׏ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2688 .&™źąZĹö  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2689 &.šźąZ.V‡ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2690 .&šźąZ]…  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2691 .&šźąZ?Wä 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2691 The djinni picks up a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2692 ›źąZ,lŽ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2693 .&›źąZQÄ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] œźąZciŘYou produce a strange whistling sound. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2694 .#&œźąZN Đ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2695 .|G#&žźąZXž 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2696 #G#žźąZx„ i##G&# 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2696 The djinni drops a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2697 (&ŸźąZ`• ###G#You see here a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:2698 &# źąZÂBThere is a large box here, loot it? [ynq] (q)  źąZ =yYou carefully open the large box...--More-- źąZĽn ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end)  źąZzż ü+-------|......######---------#-..<..|#########........| Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Comestibles d - Gems A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ĄźąZÚ4+ĄźąZUťF-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......| Take out what?  Coins a - 2356 gold pieces Comestibles b - a watermelon c - a melon d - 2 carrots e - a tin f - 2 candy bars Gems g - 3 white gems(end) ˘źąZŽ€B+++++++ŚźąZvFˆ#---------####........|###|.......|#|.......|##+.......||.......|---------2356 gold pieces.095 2356 HP: 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:491/600 T:2698 M - a watermelon.y - a melon.x - 2 carrots.--More--ŚźąZĺšs - a tin.r - 2 candy bars.F - 3 white gems. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:522/600 T:2699 ŚźąZä i 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:522/600 T:2700 ŚźąZéż c 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:522/600 T:2700 §źąZNŽłYou have a little trouble lifting J - a large box. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2700 Burdened--More--¨źąZ 0ŞYour movements are slowed slightly because of your load. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2701 Burdened¨źąZűś 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2702 Burdened###G¨źąZ+0 k 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2702 BurdenedŠźąZ[)k 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2702 BurdenedŠźąZŔÁ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2704 Burdened###G:.ŠźąZ˛ŞŇYou begin bashing monsters with your 8 apples.You miss the gecko. 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2704 Burdened--More--ŞźąZ1… The gecko bites![2 pts.] 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2704 Burdened  24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2705 BurdenedŤźąZčxEWhat do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] ŤźąZwşYou produce a strange whistling sound. 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2706 Burdened#ŹźąZ.ĺ#.G 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2706 BurdenedThe gecko bites![2 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2706 Burdened  22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2708 Burdened#&ŹźąZĂôŃ 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2709 Burdened#&..G:­źąZűđ# ­źąZĆŹc­źąZÔř onduct­źąZđŁ p Voluntary challenges:  You have never hit with a wielded weapon. You have been a pacifist. You have never genocided any monsters. You have never polymorphed an object. You have never changed form. You have used no wishes. You have remained celibate.--More--ŽźąZӋ §-------|......######---------#-..<..|#########........|#|.....|####|.......|#|.....|##|.......|#-------###+.......| 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2709 BurdenedŻźąZž 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2710 Burdened.&ŻźąZň] ™ 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2710 BurdenedThe gecko misses.--More--°źąZÁRThe djinni thrusts her crude short sword at the gecko.--More--°źąZ] ŢThe djinni hits the gecko.The gecko is killed! 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2712 Burdened.&ąźąZoŮ Ž 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2713 BurdenedG&%˛źąZ×ůŰ.GYou see here a gecko corpse. 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2714 Burdened.&˛źąZm…=What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] łźąZhór eat what?  Comestibles a - a gecko corpse(end) łźąZ7É+---------This gecko corpse tastes terrible! 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2716 Burdened  23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2717 Burdened  23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2718 Burdened.&...--More--łźąZ˛Ĺ ÁYou finish eating the gecko corpse. 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2720 Burdened&..´źąZ˝0ś 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2721 Burdened.&G.´źąZO' ž 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2722 Burdened.&G´źąZ—ö Œ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2724 Burdened..GľźąZXF‹ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2725 Burdened.GľźąZN)Ľ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2726 Burdened.#G#ľźąZd° Ş 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2728 Burdened#G.śźąZŮH^ 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2730 Burdened#G#### 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2730 BurdenedśźąZÁ*#G###### 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2737 BurdenedśźąZ9 Ă  24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2740 Burdened##G##ˇźąZŐÚÄ 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2741 Burdened#G###ˇźąZgę Ó 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2742 Burdened##G###ˇźąZrÄ 24(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2744 Burdened#G####¸źąZ_ž 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2745 BurdenedG###¸źąZžV› 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2746 Burdened#G#¸źąZţf ° 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2748 Burdened#-G#¸źąZ°é ‘ 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2749 Burdened.GšźąZÎ`‘ 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2750 Burdened.GšźąZnő‘ 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2752 Burdened.GšźąZ֊ 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2752 Burdened  25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2753 Burdened.G#%šźąZĐ5 .G#You see here a gnome corpse. 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2753 Burdened  25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2754 BurdenedşźąZ(d Ç#%###G## 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2758 BurdenedşźąZQEĘ  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2760 Burdened  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2760 BurdenedťźąZÓBˆ 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2761 Burdened##GťźąZ˘ť  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2761 Burdened  26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2762 Burdened#G##rťźąZ7ČI 26(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2762 Burdened###GThe sewer rat bites![1 pts.] 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2762 Burdened  25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2763 BurdenedThe sewer rat misses. 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2764 BurdenedźźąZ‡.7You miss the sewer rat. 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2764 BurdenedThe sewer rat just misses! 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2765 BurdenedźźąZNÍFWhat do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] ˝źąZlßyYou produce a strange whistling sound.& 25(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2765 BurdenedThe sewer rat bites![3 pts.] 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2765 Burdened--More--˝źąZ§‘ WThe djinni thrusts her crude short sword at the sewer rat.--More--žźąZŮĐThe djinni hits the sewer rat.The sewer rat is killed! 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2766 Burdened%żźąZ؈FWhat do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] żźąZŘ{ .In what direction? [47896321><] żźąZ, ÍStatus of the djinni (neutral): Level 8 HP 62(63) Pw 56(57) AC 4, tame. 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2766 BurdenedÁźąZФ?##GooThere is a doorway here.You see here a sewer rat corpse. 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2766 Burdenedk--More--ÁźąZ’ä The goblin thrusts his crude short sword.The goblin hits![7 pts.] 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2766 Burdened  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2767 Burdened  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2768 Burdened#&#.oÂźąZ§Á FWhat do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] ĂźąZńyčYou produce a strange whistling sound.#& 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2768 Burdened--More--ĂźąZ˛$ IThe large kobold wields a crude short sword!--More--ÄźąZdy[The crude short sword welds itself to the large kobold's hand!--More--ĹźąZ DjThe goblin thrusts his crude short sword.The goblin misses.--More--ĹźąZqh TThe djinni thrusts her crude short sword at the goblin.--More--ĆźąZR!ßThe djinni hits the goblin.The goblin is killed![ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2769 Burdened--More--ÇźąZB”ąYou are beginning to feel hungry. 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2769 Hungry BurdenedČźąZ9>What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] ČźąZs" ­Never mind. $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:872/600 T:2769 Hungry BurdenedÉźąZŮYYou have a little trouble lifting d - a sewer rat corpse.o. $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:892/600 T:2769 Hungry Burdened--More--ÉźąZ›Š @The goblin picks up an orcish helm.--More--ĘźąZŔď?The goblin puts on an orcish helm.--More--ËźąZm˙TThe djinni thrusts her crude short sword at the goblin.--More--ËźąZő¸ ěThe djinni hits the goblin.The goblin is killed! $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:892/600 T:2770 Hungry Burdened)ÍźąZ;FCYou displaced your djinni.##&FkG. $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:892/600 T:2770 Hungry Burdened--More--ÍźąZ KThe large kobold picks up a crude short sword.--More--ÎźąZ9ŹZThe djinni thrusts her crude short sword at the large kobold.--More--ĎźąZŒäThe djinni hits the large kobold.The large kobold is killed! $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:892/600 T:2772 Hungry Burdened.)&ĐźąZś(G.There are several objects here. $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:892/600 T:2773 Hungry Burdened.F.&ŃźąZ˛  Pick up what?  Weapons a - 3 darts b - a cursed crude short sword c - a crude short sword d - a crude short sword Armor e - an orcish helm(end) ŇźąZ÷A+ÓźąZé +ÓźąZ!éÓ-----.....######---------.<..|#########........|....|####|.......|....|##|.......|-----###+.......|######|.......|You have a little trouble lifting e - 3 darts.f - an orcish helm. $:2356 HP: 15(26) $:2356 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2773 Hungry Stressed--More--ÔźąZ[ú You rebalance your load. Movement is difficult. $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2775 Hungry Stressed.&.ŐźąZňí $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2777 Hungry Stressed).G&.ŐźąZdôŐ $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2779 Hungry StressedG&..ŐźąZĆ3G. $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2779 Hungry StressedThe djinni thrusts her crude short sword at the lichen.--More--ÖźąZŰáĆThe djinni misses the lichen. $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2780 Hungry Stressed--More--ןąZe.TThe djinni thrusts her crude short sword at the lichen.--More--ןąZ" ëThe djinni hits the lichen.The lichen is killed! $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2781 Hungry Stressed%ŘźąZ` .GYou see here a lichen corpse. $:2356 HP: 16(26) $:2356 HP:16(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2783 Hungry Stressed.&.ŮźąZ̎?What do you want to eat? [dmrsxyMZ or ?*,] ŮźąZHX s eat what?  Comestibles a - a lichen corpse(end) ÚźąZ&,ˇ+---------This lichen corpse tastes terrible! $:2356 HP: 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2785 Stressed  16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2787 Stressed  16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2789 Stressed  16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2789 Stressed...&...--More--ÚźąZ’ŮYou finish eating the lichen corpse. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2791 Stressed.&.ÚźąZSDŔ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2793 Stressed&..ŰźąZŹ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2795 Stressed..&GŰźąZšŹ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2797 Stressed&..GŰźąZG Á 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2799 Stressed..G&ÜźąZ`1ą 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2801 Stressed&G..ÜźąZhĎ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2803 Stressed..&.G##ÜźąZZ Á 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2805 Stressed..&G#ÝźąZ—ŻÖ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2807 Stressed.&##G##ÝźąZ°ś h 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2808 Stressed  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2809 Stressed####&G##ŢźąZď/##&G#o 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2810 StressedThe goblin throws an orcish dagger!)ŢźąZă).ŢźąZčâDYou are hit by an orcish dagger.--More--ŢźąZQĄ  [3 pts.])# 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2810 StressedŢźąZ§v Ź  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2811 Stressed#&GßźąZ—6ť 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2813 Stressed##)Go.ßźąZ¤Ě ^You miss the goblin.& 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2814 StressedThe goblin misses. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2815 Stressed#&ŕźąZĽČ~ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2815 StressedáźąZ ×,) 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2816 StressedYour leather gloves deflect the goblin's attack. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2817 StressedáźąZŮ &##G#You see here an orcish dagger. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2819 Stressed#o.âźąZ,Lh##Go# 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2820 StressedThe goblin picks up an orcish dagger. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2821 StressedăźąZăĘ„###G## 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2822 StressedThe goblin wields an orcish dagger! 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2823 StressedăźąZců šG#### 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2823 StressedYou hear some noises in the distance. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2825 Stressed&äźąZíĺ ÷ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2827 Stressed##G&##äźąZdÁ####G## 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2827 StressedThe djinni drops an orcish dagger. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2829 Stressed#&)ĺźąZűR¸ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2831 Stressed##G#ĺźąZH3Š 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2833 Stressed###GćźąZG› 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2835 Stressed&#GćźąZŚÇž 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2837 Stressed##G.çźąZžiĽ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2839 Stressed&#G#çźąZ‘ŔúYou displaced your djinni. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2841 Stressed#G#&#çźąZ;ü ů 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2843 Stressed###G&###čźąZ7|<You displaced your djinni.###&GYou see here an orcish dagger. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2845 Stressed##éźąZmá 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2847 Stressed#G##&)##ęźąZVč 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2849 StressedG###)#&ęźąZ¤ ű 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2851 Stressed###&#G)#ëźąZ;Đ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2853 StressedG##&#ëźąZQ5 You displaced your djinni. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2855 Stressed&###G#ěźąZ„####GYou see here an orcish dagger. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2857 Stressed..íźąZíö 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2859 Stressed&.##)G##íźąZ‘x 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2859 StressedíźąZB„ Ă 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2861 Stressed.##G#îźąZĐoŮ###G 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2863 StressedYou hear the chime of a cash register.îźąZˆWš 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2865 Stressed##GîźąZŔœ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2867 Stressed#.GîźąZ@s  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2869 Stressed.GîźąZŹŹ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2871 Stressed&.GďźąZ 2 8You fall down the stairs.[1 pts.]--More--ďźąZúŁ --------------------- |.......||..........|--------------- |.......+|..........||.............| |....G..||..........-###########..............| ------.--|..........|--.-|----------#|...........#########------|-|---##################`-.----#|.>..|#####|....|-----.-----|.....####ďźąZ¤ V[m|..........#|....|#|.........||....|##-.........||....|-----------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:3 $:2356 HP: Dlvl:3 $:2356 HP:13(26) Dlvl:3 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2871 Stressed  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2873 StressedđźąZ[Ů … 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2875 Stressed..|#####|....|-----.-----|.....###óźąZŠ´#|..........#|....|#|.........||....|##-.........||....|-----------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:3 $:2356 HP: Dlvl:3 $:2356 HP:13(26) Dlvl:3 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2875 StressedYou drop a large box. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2875 Your movements are now unencumbered. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2876 óźąZÁÉ s 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2877 ôźąZXU… 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2878 G(ôźąZÝÚ-------|.....|#-.....|-------###|..{..||......######--------- ------------#|.....|#-..<..|#########........| |).........|###|.....|#|.....|####|.......| |..........|#----.--#|.....|##|.......| |..........|##%######-------###+.......| --------|---###########[11ôźąZŰ;61H|.......|#####---------##-------.--###|.....)..|########|........|#--------###|.........####|......|#----.-----#----------##)#.......|#|........|##|......|#|....|....##&#...G....#|........|--------------ôźąZ&ۇ----Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:2 $:2356 HP: Dlvl:2 $:2356 HP:13(26) Dlvl:2 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2878   13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2879 #&őźąZ!ő7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] őźąZTňŢYou produce a strange whistling sound. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2880 .&#öźąZ---------------------- |.......||..........|--------------- |.......+|..........||.............| |...&G(.||..........-###########..............| ------.--|..........|--.-|----------#|...........#########------|-|---##################`-.----#|.>..|#####|....|-----.-----öźąZB‚[37m|.....####|..........#|....|#|.........||....|##-.........||....|-----------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:3 $:2356 HP: Dlvl:3 $:2356 HP:14(26) Dlvl:3 $:2356 HP:14(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2880   14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2881 &.öźąZŔ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2882 .&÷źąZŇž&. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2901 StressedYou are beginning to feel hungry. 14(26) $:2356 HP:14(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2901 Hungry StressedúźąZ˘Ż $:2356 HP: 14(26) $:2356 HP:14(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2903 Hungry Stressed#.G..&úźąZ@Äç $:2356 HP: 14(26) $:2356 HP:14(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2905 Hungry Stressed.G.&.űźąZM8What do you want to use or apply? [vwCHJKS or ?*] űźąZA‚ ýYou produce a strange whistling sound. $:2356 HP: 14(26) $:2356 HP:14(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2907 Hungry Stressed.&.üźąZ㊠¸You fall down the stairs.[1 pts.]--More--------------|.G........||&.........||..........|------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:4 $:2356 HP: Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2907 Hungry Stressed  $:2356 HP: 13(26) $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2909 Hungry Stressed..&ýźąZĎŽ ß $:2356 HP: 13(26) $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2911 Hungry Stressed<G&..ţźąZ;éBWhat do you want to drop? [$abd-fjkmoq-zA-CE-HJ-MOSZ or ?*] ţźąZó’ç Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  d - a sewer rat corpse  m - 2 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - 2 watermelons  Z - 8 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor (1 of 2)˙źąZß!­ Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings  z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  J - a large box  K - an uncursed medical kit  Gems  F - 3 white gems (2 of 2)˝ąZ•\ ;+------------|.<........||.G........||&.........|------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:4 $:2356 HP: Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:925/600 T:2911 Hungry StressedYou drop a large box. $:2356 HP: 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2911 Hungry Your movements are now unencumbered. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2912 Hungry &.˝ąZŽĄ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2913 Hungry &.˝ąZdŽ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2914 Hungry <G&˝ąZŤCount: 23˝ąZIÎ & 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2915 Hungry  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2916 Hungry .+(&˝ąZ7šIn what direction? [47896321><] cmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys (with number_pad on) are:  7 8 9  \ | /  4- . -6  / | \  1 2 3  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--˝ąZމP------------|.<........|+G(&.......||..........|------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1095 Dlvl:4 $:2356 HP: Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Dlvl:4 $:2356 HP:13(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2916 Hungry Never mind. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2916 Hungry ˝ąZŽ13In what direction? [47896321><] ˝ąZćŇÁThe door resists! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2917 Hungry .&˝ąZâ3In what direction? [47896321><] ˝ąZŇnşThe door resists! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2918 Hungry &.˝ąZDň 3In what direction? [47896321><] ˝ąZîł ÇThe door opens. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2919 Hungry -&.˝ąZŹ ś 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2920 Hungry #G&. ˝ąZŇĽ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2921 Hungry #G&. ˝ąZ5¸ ż 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2924 Hungry +G&##- ˝ąZ˜ľ &In what direction? [47896321><]  ˝ąZË šThe door resists! 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2925 Hungry #& ˝ąZwx3In what direction? [47896321><]  ˝ąZ* zThe door opens. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2926 Hungry --------------..$...........|..............-+...>.........|...........------------ ˝ąZzœ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2927 Hungry -.|G#&#.|...--- ˝ąZź€ Ĺ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2928 Hungry -G-&# ˝ąZđ˜á 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2929 Hungry .&#G.- ˝ąZÁÚ.-G..&A board beneath you squeaks loudly. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2932 Hungry &.˝ąZŽđĹ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2933 Hungry G&^.˝ąZč† ž 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:575/600 T:2934 Hungry G&..˝ąZřG........&111 gold pieces.206 467 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2940 Hungry &.˝ąZ1ż 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2941 Hungry ..G&˝ąZˆ˛ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2942 Hungry &..G˝ąZ@Ű ş 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2943 Hungry .&.G˝ąZëT--------|......|+.....&||....G.|-----+--Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:5 $:2467 HP: Dlvl:5 $:2467 HP:15(26) Dlvl:5 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2943 Hungry   15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2944 Hungry &.˝ąZöQ !----------------------------...............||.<........||..............-####-.(........|+...G.....^....||..........||...............----------------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2944 Hungry   15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2945 Hungry ˝ąZŠT--------|.....&|+......||....G.|-----+--Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:5 $:2467 HP: Dlvl:5 $:2467 HP:15(26) Dlvl:5 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2945 Hungry   15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2946 Hungry .&˝ąZŔu› 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2947 Hungry .&˝ąZÔYou can't go down here. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2947 Hungry ˝ąZbš ŤThere is nothing here to pick up. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2947 Hungry ˝ąZ8Ü Ą 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2948 Hungry &.˝ąZˆÇŤ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2949 Hungry .&G<˝ąZŁ| Ş 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2950 Hungry &..G˝ąZl-\----------------------------...............||.<........||..............-####-.(........|+..&G.....^....||..........||...............----------------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2950 Hungry   15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2951 Hungry .&˝ąZ˛xŽ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2952 Hungry G&.˝ąZîż 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2953 Hungry G&.>˝ąZuá Ŕ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2954 Hungry G&..˝ąZK(´ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2955 Hungry G.&.˝ąZ¨űĹ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2956 Hungry #G.&.#˝ąZɚŠ16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2957 Hungry #G.&.#˝ąZŕö Ü 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2958 Hungry ##.#G:##˝ąZzÍó 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2959 Hungry ##G#:#####˝ąZ­\Ú 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2960 Hungry ####G####˝ąZTm7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ˝ąZčF ęYou produce a strange whistling sound.#& 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2960 Hungry The iguana bites![1 pts.] 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2960 Hungry  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2961 Hungry ˝ąZ§ Ł 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2962 Hungry .& ˝ąZQđ0#& 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2962 Hungry The iguana misses. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2963 Hungry  ˝ąZmľ ¤ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2964 Hungry &#!˝ąZ%?Ă 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2964 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the iguana.--More--!˝ąZÇq BThe djinni misses the iguana.The iguana bites![3 pts.] 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2964 Hungry  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2965 Hungry "˝ąZ‡Đ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2965 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the iguana.--More--"˝ąZů" ŸThe djinni just misses the iguana. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2966 Hungry #˝ąZćXĐ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2966 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the iguana.--More--#˝ąZäŔ BThe djinni misses the iguana.The iguana bites![1 pts.] 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2966 Hungry  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2967 Hungry $˝ąZĎnĐ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2967 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the iguana.--More--%˝ąZAłŸThe djinni just misses the iguana. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2968 Hungry %˝ąZ{ Đ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2968 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the iguana.--More--&˝ąZD48The djinni misses the iguana.The iguana bites![4 pts.] 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2968 Hungry  7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2969 Hungry '˝ąZR#G##B## 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2969 Hungry You hear some noises. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2970 Hungry )˝ąZ&Ä_##G#:. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2970 Hungry The iguana is killed! 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2971 Hungry #*˝ąZsŰ÷ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2972 Hungry ###G&####+˝ąZŤvŰ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2973 Hungry #G&######+˝ąZtšYou displaced your djinni. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2974 Hungry ###GB.#.,˝ąZT¸ DWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ,˝ąZ„áYou produce a strange whistling sound.&B. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2974 Hungry --More---˝ąZ 8 VThe djinni thrusts her crude short sword at the giant bat.--More--.˝ąZÂ\ËThe djinni hits the giant bat.The giant bat is killed! 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2975 Hungry ./˝ąZრ8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2976 Hungry ./˝ąZąÇĘ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2977 Hungry ##G#.&0˝ąZBx× 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2978 Hungry #.#G.&0˝ąZëč ˝ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2979 Hungry .G.&1˝ąZ7hBWhat do you want to drop? [$abd-fjkmoq-zA-CE-HK-MOSZ or ?*] 1˝ąZ@ç Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  d - a sewer rat corpse  m - 2 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - 2 watermelons  Z - 8 uncursed apples (wielded)  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor (1 of 2)4˝ąZŽ)Ű+##----------------------------###...............||.<........|###|.G............-####-.(........|####+...>.....^....||..........||..&............----------------------------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:8(26) Dlvl:4 $:2467 HP:8(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:576/600 T:2979 Hungry You drop an orcish helm. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2980 Hungry &.4˝ąZ› É 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2981 Hungry G[>&5˝ąZĐžž 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2982 Hungry &.6˝ąZ^3– 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2983 Hungry &.6˝ąZ. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2984 Hungry &.7˝ąZ6– 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2985 Hungry &.8˝ąZDž 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2986 Hungry .&8˝ąZŻ9 ž 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2987 Hungry &.9˝ąZż§ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2988 Hungry .9˝ąZ` ¤ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2989 Hungry &.G:˝ąZ'‰” 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2990 Hungry .G:˝ąZÉ Š 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2991 Hungry #;˝ąZäŠ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2992 Hungry F;˝ąZŐe7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ;˝ąZgA ÜYou produce a strange whistling sound. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/600 T:2993 Hungry >&<˝ąZŃ rG.&.7  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2994 Hungry You are beginning to feel weak. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2994 Weak =˝ąZž‚É 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2995 Weak G.&>=˝ąZMŽ   9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2996 Weak &.>˝ąZe– 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2997 Weak .&>˝ąZĺĹ š 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2998 Weak .&?˝ąZžš 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:2999 Weak &.?˝ąZÁKĄ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3000 Weak .&?˝ąZ;W ¤ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3001 Weak .&@˝ąZrŨ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3002 Weak .&@˝ąZYë Ä 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3003 Weak .G&.A˝ąZţŸÔ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3004 Weak .G..&A˝ąZ^- .:.......G>.....& 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:546/575 T:3010 Weak A˝ąZ“ ...:..&.G...Your sewer rat corpse rots away. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3015 Weak  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3015 Weak B˝ąZę ť 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3016 Weak .G.&C˝ąZű€Ó 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3017 Weak .:G.&.C˝ąZ‘/ą 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3018 Weak G.&.D˝ąZšÚ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3019 Weak .:G..&D˝ąZăŔ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3020 Weak G..&D˝ąZN7ä 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3021 Weak ..:G.&E˝ąZj7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] E˝ąZáă ćYou produce a strange whistling sound. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3022 Weak .&.F˝ąZÁ\ ÄG&. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3022 Weak The newt bites![2 pts.] 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3022 Weak  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3023 Weak G˝ąZŠÍ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3023 Weak The djinni thrusts her crude short sword at the newt.--More--H˝ąZďKĆThe djinni hits the newt.The newt is killed! 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3024 Weak .I˝ąZ ĺş 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3025 Weak .G&.I˝ąZŒa­ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3026 Weak &G.I˝ąZ:Ŕ˘ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3027 Weak &..GI˝ąZ1 ˝ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3028 Weak ..G&J˝ąZSÚ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3029 Weak ..GF&J˝ąZăŚ6 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3030 Weak  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3031 Weak .&..G.J˝ąZŤ7ś 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3032 Weak .&.G#K˝ąZv˝ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3036 Weak ....&-###GL˝ąZ“r7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] L˝ąZó…ßYou produce a strange whistling sound..& 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3036 Weak --More--L˝ąZçÖ SThe djinni thrusts her crude short sword at the lichen.--More--M˝ąZpšThe djinni misses the lichen. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3037 Weak N˝ąZĐ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3037 Weak The djinni thrusts her crude short sword at the lichen.--More--N˝ąZ´¤ ĘThe djinni hits the lichen.The lichen is killed! 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3038 Weak .O˝ąZ 2ÇYou displaced your djinni. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3039 Weak &#GP˝ąZMiŞ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3040 Weak &#G-P˝ąZBNœ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3041 Weak &#G#P˝ąZëŞ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3042 Weak &#G##P˝ąZRŁ &-G## 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3043 Weak You faint from lack of food. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3043 Fainted  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3044 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3045 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3046 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3047 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3048 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3049 Fainted  11(26) P˝ąZŹŁ Ý Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3050 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3051 Fainted ... 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3052 Fainted You regain consciousness. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3052 FaintingP˝ąZcu› 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3053 FaintingG##Q˝ąZĄČG-# 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3054 FaintingYou faint from lack of food. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3054 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3055 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3056 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3057 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3058 Fainted  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3059 Fainted  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3060 Fainted  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Q˝ąZĹČ Xp:1/0 Wt:526/575 T:3061 Fainted  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3062 Fainted  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3063 Fainted . 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3064 Fainted You regain consciousness. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:526/575 T:3064 FaintingR˝ąZ:<What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*] R˝ąZ% ö Comestibles m - 2 food rations r - 2 candy bars s - a tin x - 2 carrots y - a melon M - 2 watermelons Z - 8 uncursed apples (wielded)(end) U˝ąZJ" Á+---------------------------..............||.<........|.[...........G-####-.(........|...>.....^....||..........|My, that was a yummy watermelon!8  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:522/600 T:3064  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3065 &V˝ąZeŇYou stop. Your djinni is in the way! 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3066 .&V˝ąZŮŰ t 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3066 W˝ąZl´ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3067 .G&.W˝ąZhŸË 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3068 &..G##W˝ąZ+ Ť 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3069 .&.GX˝ąZ6ŕŇ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3071 ..#&G##Y˝ąZäĐČ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3072 #&G##Y˝ąZ´4 Ţ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3073 ##&G`##Y˝ąZ2É 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3074 ##&G##Z˝ąZľď 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3075 ##&#G##.Z˝ąZâ K 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3076 ###&--+-------G.........|........|..(...|-------[˝ąZß\ţ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3077 #-#&G|....---[˝ąZ†ŽČ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3078 #&G|-[˝ąZCN Ł 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3079 ..&G[˝ąZ@ż˘ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3080 .&G\˝ąZf˜Ł  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3081 .&G\˝ąZ5ۤ  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3082 &..G\˝ąZŚě Ę.GYou see here a large box. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3083 &.]˝ąZ*~BThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ^˝ąZX7yHmmm, it seems to be locked. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3083 _˝ąZŸ¨>What do you want to wield? [- aeqL or ?*] _˝ąZ#   Weapons a - a +1 scalpel e - 3 darts q - 43 +0 darts (in quiver) L - a dagger(end) a˝ąZČ4?+-----------------------L - a dagger (weapon in hand). 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3084 .&b˝ąZ’l # c˝ąZ€ forcec˝ąZtŚ4In what direction? [47896321><] d˝ąZŇCThere is a large box here, force its lock? [ynq] (q) d˝ąZdĽ(yYou force your dagger into a crack and pry. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3085  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3086  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3087  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3088 ..&...--More--e˝ąZ,ŃThe djinni is hit by a rock! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3089 The djinni picks up a rock. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3090  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3091  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3092  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3093  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3094  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3095  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3096  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3097  ˝ąZŃ˘H14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3098 .......^&.--More--f˝ąZ^€şYou succeed in forcing the lock. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:521/600 T:3099 &.g˝ąZHźThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) yYou carefully open the large box...--More--g˝ąZÁA ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) h˝ąZë¤~+##---------------------------- Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Potions A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) h˝ąZœą+h˝ąZ ----------------------------#...............||.<........|#|.[............-####-.(........| Take out what?  Comestibles a - a food ration Potions b - a potion of booze(end) i˝ąZŕř++i˝ąZ˝$ -----------------....||.<........|m - a food ration.h - a potion of booze.  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3099 The djinni drops a rock. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3100 &*k˝ąZxŐş 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3101 &.G(k˝ąZ‡Ÿ ¸  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3102 &.G.k˝ąZĘň Ś 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3103 G.&l˝ąZx¤  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3105  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3105 G&...m˝ąZŇ  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3106 #G&.m˝ąZ‹q ˛ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3107 ##G&.m˝ąZ:ž 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3108 ###G&.n˝ąZdżÝ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3109 ##G#&##n˝ąZL‚¸ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3110 G&##n˝ąZiý ÖWith great effort you move the boulder. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3111 `G&#n˝ąZ2Ä 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3112 #`G&#o˝ąZ,Š 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3113 `G&#o˝ąZ&ĘŠ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3114 `G&#o˝ąZÜ׊ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3115 `G&#o˝ąZťä Š 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3116 `G&#o˝ąZIšŠ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3117 `G&#p˝ąZgŹŠ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3118 `G&#p˝ąZŕ}Š 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3119 `G&#p˝ąZ.Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3120 `G&#p˝ąZtĐ Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3121 `G&#p˝ąZKľ Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3122 `G&#q˝ąZĄ9Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3123 `G&#q˝ąZËHŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3124 `G&#q˝ąZűy Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3125 `G&#q˝ąZ~‚ Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3126 `G&#r˝ąZłNŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3127 `G&#r˝ąZ‚Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3128 `G&#r˝ąZ ŁŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3129 `G&#r˝ąZ~Ą Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3130 `G&#r˝ąZŐŐ Š 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3131 `G&#s˝ąZjÇŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3132 `G&#s˝ąZŒŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3133 `G&#s˝ąZڒŠ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3134 `G&#s˝ąZÎČ Š 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3135 `G&#s˝ąZŠ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3136 `G&#t˝ąZ[¤Š 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3137 `G&#t˝ąZ/ŃŠ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3138 `G&#t˝ąZĽŠ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3139 `G&#t˝ąZV< Š 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3140 `G&#t˝ąZSŠ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 `G&#u˝ąZ€ëžYou try to move the boulder, but in vain. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 u˝ąZxřŹYou try to move the boulder, but in vain. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 u˝ąZOľŹYou try to move the boulder, but in vain. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 v˝ąZƒ–u 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 v˝ąZçm_You are beginning to feel hungry. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3141 Hungry You displaced your djinni. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3142 Hungry &G#v˝ąZ Ż 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3143 Hungry #&G#x˝ąZ€H#G# 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3143 Hungry x˝ąZş  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3150 Hungry #######&#G# 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3150 Hungry x˝ąZüĎYou hear a door open.#######&#G# 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3157 Hungry x˝ąZôŃŹ#######&#G# 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3164 Hungry x˝ąZŤ&  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3165 Hungry  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3171 Hungry ########&G#y˝ąZŒ›Ű 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3172 Hungry ##G#&#y˝ąZˇ° Ó 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3173 Hungry ##G&###y˝ąZ[äÝ 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3174 Hungry #G&##z˝ąZ\FĐ 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3175 Hungry #G&##z˝ąZs' Ý 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3176 Hungry -ZG&#z˝ąZ[Î 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3177 Hungry .ZG.&#{˝ąZřáť 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3178 Hungry G.&#{˝ąZLJ 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] |˝ąZíœYou produce a strange whistling sound.&. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3178 Hungry The dwarf zombie claws you!--More--|˝ąZ,š[2 pts.] 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3178 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3179 Hungry &.}˝ąZäoŔ 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3180 Hungry &.G.}˝ąZ!Ú 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3181 Hungry G..&Z.~˝ąZŁ-7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ˝ąZ§ŰYou produce a strange whistling sound.&. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3181 Hungry --More--˝ąZ÷YThe djinni thrusts her crude short sword at the dwarf zombie.--More--€˝ąZÎ ÚThe djinni hits the dwarf zombie.The dwarf zombie is destroyed! 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3182 Hungry .˝ąZ š 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3183 Hungry G..&‚˝ąZŻşG..&.. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3185 Hungry ‚˝ąZށŰ  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3191 Hungry .ZG.&......ƒ˝ąZ"žś 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3192 Hungry ..G&ƒ˝ąZ[] 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ƒ˝ąZ‘ You produce a strange whistling sound.&. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3192 Hungry The dwarf zombie claws you!--More--„˝ąZ 8“[5 pts.] 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3192 Hungry --More--…˝ąZÓňYThe djinni thrusts her crude short sword at the dwarf zombie.--More--…˝ąZřuÝThe djinni hits the dwarf zombie.The dwarf zombie is destroyed! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3193 Hungry .‡˝ąZÉŮŔ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3194 Hungry .&.G‡˝ąZvŮ Ě 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3195 Hungry .#&#G.ˆ˝ąZłÍŃ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3196 Hungry #.#G-&ˆ˝ąZĹŮĂ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3197 Hungry ##G#&.‰˝ąZëPĚ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3198 Hungry ##G##.#‰˝ąZ Ş 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3199 Hungry #G##Š˝ąZ@Č 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3200 Hungry ##G##Š˝ąZ|% 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3201 Hungry ##|......# |.....................#G---------------‹˝ąZĹŘ;-----|....|........f.......#..#G####### 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3206 Hungry ‹˝ąZ¸ ,  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3208 Hungry -----.f......... -----..G##Œ˝ąZ˝Í( 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3209 Hungry ----.....f.(..|G##-˝ąZőP÷ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3210 Hungry --.|f|.G.#˝ąZ& Á 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3211 Hungry .fG.˝ąZŤ ŢG.You see here a chest. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3212 Hungry f.˝ąZ 9 Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Scrolls  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4) (1 of 2)˝ąZVň Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3212 Hungry ##--------------------------------------------###...............||.<........||..............|###|.[............-####-.(........||............G.|####-...>.....^....||..........| -----|....f.........|#|...............#------------ |.....................########˝ąZ°ň  #----------------#----------------#####`####################################---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------‘˝ąZk# ‘˝ąZ} force‘˝ąZOł4In what direction? [47896321><] ‘˝ąZž9 ?There is a chest here, force its lock? [ynq] (q) ‘˝ąZ7V|q 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3212 Hungry ’˝ąZÚo Unknown command 'y'. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3212 Hungry ’˝ąZJŸ¤ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3213 Hungry .f“˝ąZÂf# “˝ąZ=  force”˝ąZů. ”˝ąZ%*Šf.: unknown extended command. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3213 Hungry ”˝ąZ   Unknown command 'y'. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3213 Hungry •˝ąZޒ# •˝ąZĽ force•˝ąZěţ 4In what direction? [47896321><] –˝ąZsŽ?There is a chest here, force its lock? [ynq] (q) –˝ąZčKRyYou force your dagger into a crack and pry. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3214 Hungry  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3215 Hungry  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3216 Hungry  15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3217 Hungry .....f--More--—˝ąZ˝ŕĚYou succeed in forcing the lock. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:561/600 T:3218 Hungry f..˜˝ąZ‹Ľ>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) ˜˝ąZŽ2 9yYou carefully open the chest...--More--˜˝ąZ} ° Do what?  o - Take something out of the chest i - Put something into the chest b - Both of the above(end) ˜˝ąZđ} m+#---------------------------- Take out what type of objects?  a - All types b - Scrolls c - Gems A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ™˝ąZ,+™˝ąZĎf$----------------------------#...............||.<........|#|.[............-####-.(........| Take out what?  Scrolls a - a scroll of remove curse Gems b - 2 violet gems c - a green gem(end) ™˝ąZJĎ+++š˝ąZQŰ------------------------...........||.<........|...........-####-.(........|i - a scroll of remove curse.l - 2 violet gems.n - a green gem. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3219 Hungry .fš˝ąZËŠŹ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3220 Hungry ..f›˝ąZŘ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3221 Hungry G(f.&›˝ąZ8v ô 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3222 Hungry G.f..&#œ˝ąZb ň Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Scrolls  i - a scroll of remove curse  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks (1 of 2)Ą˝ąZQŒPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Dlvl:4 $:2467 HP:15(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3222 Hungry ##--------------------------------------------###...............||.<........||..........G...|###|.[............-####-.(........||............(.|####-...>.....^....||..........| -----|.......f......|#|...............#------------ |....................[Ą˝ąZœŒÂ1m&#########----------------#----------------#####`####################################---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------˘˝ąZH×ß 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3223 Hungry G.f.&.˘˝ąZš č 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3224 Hungry G.f&...Ł˝ąZŕ6ç 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3225 Hungry G.&.(fŁ˝ąZZsÜ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3226 Hungry G.&..fŁ˝ąZéëá 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3227 Hungry G..&.fŁ˝ąZ˙? ő 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3228 Hungry G.&..f.Ł˝ąZ†% Ý 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3229 Hungry G.&..f¤˝ąZ?Łé 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3230 Hungry G.&..f.¤˝ąZëjč 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3231 Hungry ..Gf&.¤˝ąZLÝ..Gf 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3231 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the kitten.--More--Ľ˝ąZkîThe djinni hits the kitten.The kitten misses the djinni. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3232 Hungry f.Ś˝ąZůMEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] Ś˝ąZ-Ö˙You produce a strange whistling sound. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3233 Hungry ...&fŚ˝ąZ“ř˙ 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3234 Hungry #....#G&f#§˝ąZ Ú 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3235 Hungry #G&.f.#§˝ąZÁ Ç 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3236 Hungry #G#..f#¨˝ąZĽĐ ę 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3237 Hungry #f#G##.#Š˝ąZŒŁî 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3238 Hungry .#G##& |#Š˝ąZąI L#G### 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3238 Hungry You hear some noises in the distance. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3239 Hungry Š˝ąZţ: ł 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3240 Hungry #G##.Ş˝ąZ5™^#G## .|7  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3241 Hungry You are beginning to feel weak. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3241 Weak Ş˝ąZŚŰEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] Ş˝ąZÔ ĚYou produce a strange whistling sound. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3242 Weak &#Ť˝ąZł+Ĺ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3243 Weak &#G## .Ť˝ąZF Ň 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3244 Weak .G##..|Ť˝ąZŻ1 ( 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3245 Weak -&G##.| >.. ... |... ----Ź˝ąZ7˙ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3246 Weak &..#G|..|--Ź˝ąZ3 Ń 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3247 Weak .&.G.Ź˝ąZ;7Ş 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3248 Weak .G&Ž˝ąZˇę..|&G|---hPacifist the Rhizotomist St:7 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:5 $:2467 HP: Dlvl:5 $:2467 HP:17(26) Dlvl:5 $:2467 HP:17(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3248 Weak   17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3249 Weak &.Ž˝ąZDí 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3250 Weak &.Ż˝ąZ|’v---.G&h  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3250 Weak The hobbit wields a sling! 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3251 Weak °˝ąZBŽp 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3251 Weak  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3252 Weak -.G.h.&< °˝ąZÖţ ß 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3253 Weak ..  hG..&ą˝ąZĐ{ e...G ..   17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3253 Weak You hear some noises. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3254 Weak ˛˝ąZ28 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3254 Weak The hobbit swings her sling.The hobbit misses. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3255 Weak ˛˝ąZŻ|˝ 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3255 Weak The hobbit swings her sling.The hobbit hits![1 pts.] 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3255 Weak  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3256 Weak ł˝ąZş" 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3256 Weak The hobbit is killed! 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3257 Weak %´˝ąZ/` ž .G.. Things that are here: a hobbit corpse a sling 3 rocks--More--ľ˝ąZÜÖ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3258 Weak .&ś˝ąZAL0What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] ś˝ąZ€Ds eat what?  Comestibles a - a hobbit corpse(end) ś˝ąZ6˘j+This hobbit corpse tastes terrible! 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3259 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3260 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3261 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3262 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3263 Hungry  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/575 T:3264 Hungry M. &  --More--ś˝ąZřĄYou stop eating the hobbit corpse.8  17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3265 ¸˝ąZŠ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] š˝ąZSę You produce a strange whistling sound..& 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3265 The gnome mummy claws you!--More--ş˝ąZĎ*á[6 pts.] 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3265  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3266 ş˝ąZ÷ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ť˝ąZĚ×You produce a strange whistling sound..&  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3266 The gnome mummy claws you!--More--ť˝ąZďî ß[2 pts.] 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3266  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3267 ź˝ąZ{ O  %. G..- 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3267 You hear some noises. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3268 ž˝ąZg… 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3269 Mž˝ąZ¤a Í 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3270 % ...G...ż˝ąZ/ľ œ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3271 &.Ŕ˝ąZúJĆ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3272 &[.G. Ŕ˝ąZX6ć...G.  Things that are here: a mummy wrapping a partly eaten hobbit corpse a sling 3 rocks--More--Á˝ąZQň 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3273 .Z&G½ąZ‹0What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] ½ąZß* € eat what?  Comestibles a - a partly eaten hobbit corpse(end) Ă˝ąZÉŤĺ+You resume your meal. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3273 --More--Ä˝ąZŻ­ZThe djinni thrusts her crude short sword at the gnome zombie.--More--Ĺ˝ąZóËŢThe djinni hits the gnome zombie.The gnome zombie is destroyed! 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3274  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3275  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3276 &... G--More--Ć˝ąZÇYou finish eating the hobbit corpse. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:569/600 T:3277 .& Ç˝ąZz3Í Pick up what?  Weapons a - a sling Armor b - a mummy wrapping Gems c - 3 rocks(end) Č˝ąZ#Ŕ+Č˝ąZFC----...|p - a sling. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3278 & É˝ąZ”Á 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3279  &G...É˝ąZƆĐ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3280 &[  . G...Ę˝ąZą”ĺ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3281  &  .- G|.--Ę˝ąZďß 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3282  &...G---Ë˝ąZű] Ô 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3283  .& .G.-Ë˝ąZšňŮ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3284 ..&.G. .. Ě˝ąZRgĐ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3285 ...&G.. Ě˝ąZ¨g á 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3286 .. G. .& Í˝ąZ&Üß 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3287 ... G. . &Í˝ąZíĂľ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3288  G..  Í˝ąZř’ “ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3289  . GνąZ="o 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3290 νąZ#h 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] νąZSa áYou produce a strange whistling sound. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3291 .&GĎ˝ąZń ##--------------------------------------------###...............||.<........||..............|###|.[............-####-.(........||............(.|####-...>.....^....||..........| ------#|..............|#|...............#------------ |.....#########................#########----------------# |..&.|###----------------# |.G..|Ď˝ąZTń á### |.....# |....|`################################### ------#---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:11(26) Dlvl:4 $:2467 HP:11(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3291   11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3292 &.Ď˝ąZÎŚ ™ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3293 .&Đ˝ąZËw ś 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3294 &G.>Ń˝ąZ äŤ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3295 G.&.Ń˝ąZ#é œ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3296 .G#&Ň˝ąZ™œ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3297 .G#&Ň˝ąZ$Ó” 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3298 #G#&Ň˝ąZ‚% Ą 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3299 ##G#&Ň˝ąZ$Ś Ą 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3300 ##G#&Ó˝ąZş˘ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3301 ##G#&Ó˝ąZ乏 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3302 ##G#&Ó˝ąZa Ä 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3303 ##G###&Ô˝ąZ $Ř 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3304 ###G#&# Ô˝ąZ‚Ä 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3305 ##G##&Ô˝ąZUf  12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3306 #&G##Ő˝ąZ"R˙###..&...Go## 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3311 Ő˝ąZ<&6  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3315 .......&...Go### 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3318 Ő˝ąZĎ t.&o#The goblin throws an orcish dagger!Ő˝ąZü­ )Ő˝ąZ› ).Ő˝ąZ` DYou are hit by an orcish dagger.--More--Ö˝ąZ"6“[3 pts.]). 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3318 Ö˝ąZÚ z  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3319 G×˝ąZˆéÔ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3320 G.&)#×˝ąZ˛˜ 3 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3320  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3321 ..&G#o#Ř˝ąZăŐ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] Ř˝ąZ¸ŤiYou produce a strange whistling sound..& 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3321 You hear some noises. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3322 #Ů˝ąZ?K0 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3322 The djinni moves only reluctantly. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3323 #&Ů˝ąZTý Œ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3324 .GÚ˝ąZ›†^You displaced your djinni.&G#--More--Ú˝ąZŠn Things that are here: a goblin corpse an orcish helm--More--Ű˝ąZY8¸ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3325 &#Ü˝ąZ Š0What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] Ü˝ąZ˜Ÿ s eat what?  Comestibles a - a goblin corpse(end) Ü˝ąZœ ţ+This goblin corpse tastes terrible!s 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3325 --More--Ý˝ąZ ơYou stop eating the goblin corpse. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3326 &.Ý˝ąZľŔ¸ Pick up what?  Armor a - an orcish helm Comestibles b - a partly eaten goblin corpse(end) Ţ˝ąZ] 1----------------------------...............||.<........| 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:572/600 T:3326 ß˝ąZ>˛ Pick up what?  Armor a - an orcish helm Comestibles b - a partly eaten goblin corpse(end) ß˝ąZ8 ++ཹZCS----------------------------...............||.<........|You have a little trouble lifting f - an orcish helm.--More--ཹZf ŽD - a partly eaten goblin corpse. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3326 Stressed--More--όZÍ˝You rebalance your load. Movement is difficult. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3326 Stressed--More--⽹ZžSUThe cave spider bites![2 pts.] 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3326 Stressed. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3327 StressedThe cave spider bites![2 pts.] 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3327 Stressed  6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3328 Stressed&㽹Z{UHWhat do you want to drop? [$abefh-zA-HK-MOSZ or ?*] 㽹Za] Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  D - a partly eaten goblin corpse  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Scrolls  i - a scroll of remove curse  t - an uncursed scroll of remove curse (1 of 3) u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  h - a potion㽹Z‚]ü of booze  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings  z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  K - an uncursed medical kit  Gems  l - 2 violet gems  n - a green gem (2 of 3)潹ZVĎ Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  D - a partly eaten goblin corpse  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Scrolls  i - a scroll of remove curse  t - an uncursed scroll of remove curse (1 of 3)齹ZŸ–+##--------------------------------------------###...............||.<........||..............|###|.[............-####-.(........||............(.|####-...>.....^....||..........| ------#|..............|#|...............#------------ |.....#########.............&..#Gs######----------------# |....|###----------------# |.>.齹Zˇ–.|### |.....# |....|`################################### ------#---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:6(26) Dlvl:4 $:2467 HP:6(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:958/600 T:3328 StressedYou drop a partly eaten goblin corpse. 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3328 Burdened--More--齹Z|€ r 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3328 Burdened 5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3328 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3329 Burdened)꽹Zľă ť.Gs# 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3330 BurdenedThe cave spider bites![2 pts.] 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3330 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3331 Burdened뽹Z<-  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3331 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3332 Burdened(&G#%콹Zפ8 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3332 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3333 Burdened&.G.#í˝ąZ|1ŞG.You see here a chest. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3333 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3334 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3335 Burdened..&ZS  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3335 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3336 Burdened.&GケZ*‡ 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3336 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3337 Burdened(.&Gđ˝ąZʁ 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3337 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3338 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3339 Burdened&..G#đ˝ąZ,Ž7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] đ˝ąZ" =You produce a strange whistling sound. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3339 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3340 Burdened.&.ń˝ąZ͈EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ń˝ąZA. AYou produce a strange whistling sound. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3340 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3341 Burdened&).ň˝ąZÝČEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ň˝ąZżnĽYou produce a strange whistling sound. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3341 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3342 Burdened  4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3343 Burdened.&.ó˝ąZ@˝EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ó˝ąZs`You produce a strange whistling sound. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3343 Burdened.&You hear some noises. 4(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3344 Burdenedô˝ąZc9 5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3345 Burdened#&ő˝ąZ^(Š 5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3347 Burdened.G%&ő˝ąZ”¤ Ö#GYou see here a partly eaten goblin corpse. 5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3348 Burdened#&ö˝ąZ(Ú >What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] ö˝ąZ0C€ eat what?  Comestibles a - a partly eaten goblin corpse(end) ÷˝ąZ†c+You resume your meal. 5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3349 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3351 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3352 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3353 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3355 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3356 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3357 Burdened  5(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3359 Burdened#####&You finish eat÷˝ąZľcŒing the goblin corpse. 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3360 Burdenedů˝ąZů—##G# 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3360 Burdenedů˝ąZGÓą&######G# 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3367 Burdenedů˝ąZKŸĄ  6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3368 Burdened&#ú˝ąZÂÖ 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3369 Burdened&##G##ű˝ąZVůŰ 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3371 Burdened##G#&###ű˝ąZ˘Ň 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3372 Burdened###G#&#ü˝ąZ}óŇ 6(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3373 Burdened#.##G-&ý˝ąZćŃ 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3375 Burdened#.##G.&ý˝ąZ¨ s 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3375 Burdenedţ˝ąZHns 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3375 Burdenedţ˝ąZő†Ő 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3376 Burdened##-G.&ţ˝ąZŮĂ ˝ 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3377 BurdenedG.&.ţ˝ąZ1ŔÇ 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3379 BurdenedG.&..˙˝ąZÔ Ë.&.G.. 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3381 Burdened˙˝ąZŚŕß.......G....& 7(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3388 Burdened˙˝ąZĆ­4  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3391 Burdened  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3393 Burdened...&.G..žąZ”r 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3393 BurdenedžąZqm ź 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3395 Burdened..&.GžąZ^ ˝ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3396 Burdened..G#&žąZÉŘ˝ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3397 Burdened&-G#.žąZ¤ľ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3401 Burdened..-#&#GžąZ-˘ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3403 Burdened##&GžąZ°ŽĄ 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3404 Burdened#&GžąZ%oÉ.GYou see here a large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:602/600 T:3405 Burdened-&žąZ1AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) žąZć%<yYou carefully open the large box...--More--žąZ€¨~ The large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) žąZž 1+ Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) žąZśÂ +žąZN1 ----------------------------#...............||.<........|#|..............-####-&G........|#-...>.....^....||..........||...............#----------------------------##############################---+-------##..........||....^.*..||.....(...| Put in what?   Coins  I - 2467 gožąZŞ1 Eld pieces  Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples (1 of 3)žąZ$ľH Scrolls  i - a scroll of remove curse  t - an uncursed scroll of remove curse  u - a cursed scroll of amnesia  E - an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  j - a blessed spellbook of healing (0:4)  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Potions  h - a potion of booze  A - an uncursed potion of gain ability  B - a blessed potion of confusion  Rings  z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  K - an uncursed medical kit (2 of 3) žąZ+ žąZİ +++ žąZ8s Gems  l - 2 violet gems  n - a green gem  F - 3 white gems (3 of 3)žąZeď ##--------------------------------------------###...............||.<........||..............|###|..............-####-&G........||............(.|####-...>.....^....||..........| ------#|..............|#|...............#------------ |.....#########.............)..#########----------------# |....|###----------------# |.>..|### [37žąZŃď ům|.....# |....|`################################### ------#---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:9(26) Dlvl:4 $:2467 HP:9(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:552/600 T:3405 You put a blessed spellbook of healing (0:4) into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:552/600 T:3405 --More--žąZŃ ŻYou put a potion of booze into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:532/600 T:3405 --More--žąZŇ ŔYou put an uncursed potion of gain ability into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:512/600 T:3405 --More--žąZ^Ř !You put a blessed potion of confusion into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:492/600 T:3405  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:492/600 T:3405 --More--žąZç˜żYour movements are now unencumbered. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:492/600 T:3406 .&žąZgŽAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) žąZB6<yYou carefully open the large box...--More--žąZš¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) žąZo ~+##---------------------------- Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) žąZ^ +žąZ;* ----------------------------#...............||.<........|#|..............-####-.G........|#-...>.....^....||&.........||...............#----------------------------##############################---+-------##..........||....^.*..| Put in what?   Coins  J - 2467 gold pieces  Weapons žąZ*  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples (1 of 2)žąZŽ— č Scrolls  i + a scroll of remove curse  t + an uncursed scroll of remove curse  u + a cursed scroll of amnesia  E + an uncursed scroll of destroy armor  Spellbooks  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Rings  z - an uncursed ring of see invisible  Wands  H - a wand of healing (0:8)  S - a wand of sleep (0:11)  Tools  v - an uncursed stethoscope  w - a magic whistle  C - an expensive camera (0:35)  K - an uncursed medical kit  Gems  l - 2 violet gems  n - a green gem  F - 3 white gems (2 of 2)žąZ+w ##--------------------------------------------###...............||.<........||..............|###|..............-####-.G........||............(.|####-...>.....^....||&.........| ------#|..............|#|...............#------------ |.....#########.............)..#########----------------# |....|###----------------# |.>..|##žąZ‘w ý# |.....# |....|`################################### ------#---+-------##..........||....^.*..||.....(...|-----------Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:4 $:2467 HP: Dlvl:4 $:2467 HP:9(26) Dlvl:4 $:2467 HP:9(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:487/600 T:3406 You put a scroll of remove curse into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:487/600 T:3406 --More--žąZ0´ŔYou put an uncursed scroll of remove curse into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:482/600 T:3406 --More--žąZĘl¸You put a cursed scroll of amnesia into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:477/600 T:3406 --More--žąZÜă7You put an uncursed scroll of destroy armor into the large box. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3406  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3407 .&žąZö\ – 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3408 .&žąZÔŻ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3409 G(.&žąZDҰ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3410 #G..&žąZ=Ŕ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3414 G###-(...žąZÖŢŹ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3415 G##&žąZ‰a § 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3416 G-#.žąZ‰eG. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3416 žąZ<}  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3420 G.....&The djinni picks up a large box.G..&. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3423 žąZ‚ľ  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3425 G.&-.žąZ8Vť 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3426 .&#GžąZŔ 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] žąZ] ‰You produce a strange whistling sound. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3427 #&. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3428 .&>GžąZ~RŽ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3429 .G&. žąZ.7;--------|......|+...&..||....G.|-----+--Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:5 $:2467 HP: Dlvl:5 $:2467 HP:10(26) Dlvl:5 $:2467 HP:10(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3429   10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3430 .& žąZ™ń™ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3431 &.!žąZŽn 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3431 "žąZ[Ç&In what direction? [47896321><] "žąZř[ťThe door opens. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3432 &.|"žąZż/Ř 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3433 .&<G##žąZ˙a ‰ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3435 .<|&###G# 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3437 #žąZô:   11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3439 ##&##G##$žąZ‚Ź###G##... 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3440 You are beginning to feel hungry. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3440 Hungry %žąZ^ď> 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3441 Hungry ###G...e$.|....-----%žąZč< c 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3442 Hungry ###-G-|..|...+...........------&žąZë¸ 9 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3443 Hungry #-.--------G.......|.....|...|.|--&žąZÚHÄ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3444 Hungry &..G'žąZ/d Á 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3445 Hungry #&G.(žąZ'.0What do you want to ready? [- aepq or ?*] )žąZÚ°‘Never mind. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3445 Hungry )žąZ´\Ř Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 43 +0 darts (in quiver)  L - a dagger (weapon in hand)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Spellbooks  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Rings (1 of 2)+žąZvŹ=Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1256 Dlvl:5 $:2467 HP: Dlvl:5 $:2467 HP:11(26) Dlvl:5 $:2467 HP:11(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3445 Hungry --------|......|+......||....<.|-----|--##########--&-.--------|...........||.G.........|+e$.........||...........|-------------,žąZ9&In what direction? [47896321><] -žąZAÔÔThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3446 Hungry .&.žąZ=L EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] .žąZŽ.In what direction? [47896321><] /žąZÎŃStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 15(15) Pw 15(15) AC 9. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3446 Hungry /žąZý ~ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3446 Hungry 0žąZmž&In what direction? [47896321><] 0žąZ¤ÎThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3447 Hungry .&1žąZV–4In what direction? [47896321><] 1žąZľÎThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3448 Hungry &.2žąZ’[4In what direction? [47896321><] 2žąZRgĚThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3449 Hungry &.3žąZ4_4In what direction? [47896321><] 3žąZ :ĘThe dart hits the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3450 Hungry &.4žąZS=4In what direction? [47896321><] 4žąZrĚThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3451 Hungry .&5žąZD–4In what direction? [47896321><] 5žąZš–ĐThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3452 Hungry .&6žąZ`Á4In what direction? [47896321><] 6žąZÄwThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3452 Hungry The djinni picks up 10 gold pieces. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3453 Hungry .&7žąZŽĹ 4In what direction? [47896321><] 8žąZ ËThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3454 Hungry .&8žąZÉŘ 4In what direction? [47896321><] 9žąZ$gĚThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3455 Hungry .&9žąZœ< 4In what direction? [47896321><] :žąZ/ zThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3455 Hungry The djinni drops 10 gold pieces. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3456 Hungry &$;žąZ¤4In what direction? [47896321><] ;žąZŠ$ŇThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3457 Hungry &.<žąZńâ4In what direction? [47896321><] <žąZ°ľThe dart misses the floating eye.h.& 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3457 Hungry The hobbit throws a dagger!)<žąZś–.)<žąZXq--More--=žąZ$¸ĹYou are hit by a dagger.[4 pts.].) 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3457 Hungry =žąZ/‹~  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3458 Hungry G?žąZ!H ;L - a dagger. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3458 Hungry  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3459 Hungry  h&.@žąZˇ6c 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3459 Hungry  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3460 Hungry .h.)eG.&AžąZę š 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3461 Hungry .G.&AžąZfę ŕ  8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3462 Hungry .hG&..BžąZůő Ć 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3463 Hungry .&h.GCžąZŒ‹ćG. 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3463 Hungry The djinni thrusts her crude short sword at the hobbit.--More--DžąZÇThe djinni hits the hobbit.The hobbit is killed! 8(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3464 Hungry %EžąZj’ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3465 Hungry &.G.EžąZÔ3 ‚G. Things that are here: a hobbit corpse a leather armor--More--FžąZhľŘ--.| 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3466 Hungry .&FžąZe 0What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] FžąZ.÷s eat what?  Comestibles a - a hobbit corpse(end) GžąZxŞ+-|||This hobbit corpse tastes terrible! 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3467 Hungry  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3468  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3469  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3470  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3471  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3472  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3473  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3474 ..e...&žąZĚŞ+7m....--More--GžąZ$Q ZThe djinni thrusts her crude short sword at the floating eye.--More--HžąZ໩The djinni hits the floating eye. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3475  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3476  9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3476 &.--More--IžąZÇ7ÇYou finish eating the hobbit corpse. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3477 &$KžąZ>!´ 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3478 G&.[MžąZ,y7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] MžąZô0.In what direction? [47896321><] MžąZ?§ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 11(15) Pw 15(15) AC 9. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3478 OžąZ=Ĺ4In what direction? [47896321><] PžąZ—GČThe dart misses the floating eye. 9(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3479 .&PžąZšŻ 4In what direction? [47896321><] QžąZV‰ËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3480 .&RžąZŘ4In what direction? [47896321><] RžąZŐĂThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3481 &.SžąZ$o4In what direction? [47896321><] SžąZ( ÂThe dart hits the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3482 &.TžąZńœ 4In what direction? [47896321><] UžąZĽ'ËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3483 &.UžąZůľ4In what direction? [47896321><] VžąZ‡űÉThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3484 .&WžąZ˜>° 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3485 G.$&XžąZsť 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3486 G.&.XžąZ Ý.Gq - 12 +0 darts (in quiver). 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:475/600 T:3487 &[XžąZ÷ŚÁ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:475/600 T:3488 &..GYžąZ— &In what direction? [47896321><] ZžąZ#VËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3489 .&ZžąZŸd 4In what direction? [47896321><] [žąZĹËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:473/600 T:3490 .&[žąZřů4In what direction? [47896321><] \žąZá{ŽThe dart misses the floating eye.  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3490 --More--]žąZĹeZThe djinni thrusts her crude short sword at the floating eye.--More--]žąZĄ— ˜The djinni misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3491 ^žąZ1ČEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] _žąZ5S.In what direction? [47896321><] _žąZ MČStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 11(15) Pw 15(15) AC 9. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3491 `žąZěCu 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3491 `žąZٟ&In what direction? [47896321><] ažąZ˜”ËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3492 .&bžąZ§˛4In what direction? [47896321><] bžąZ0ĂThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3493 .&cžąZř:4In what direction? [47896321><] cžąZ>› ËThe dart misses the floating eye. 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3494 &.džąZ+Ś4In what direction? [47896321><] ežąZ~ĂThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3495 &.ežąZ2đ 4In what direction? [47896321><] fžąZ‡BËThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3496 &[gžąZ’Y4In what direction? [47896321><] hžąZ˛=ĂThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3497 &.hžąZp 4In what direction? [47896321><] ižąZŽżÉThe dart hits the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3498 .&jžąZ@ 4In what direction? [47896321><] kžąZo@ĆThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3499 .&kžąZƒ&EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] lžąZ•?.In what direction? [47896321><] lžąZiKČStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 10(15) Pw 15(15) AC 9. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3499 mžąZĂÇ4In what direction? [47896321><] nžąZˆĄŽThe dart misses the floating eye.  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3499 --More--nžąZˇÚ ZThe djinni thrusts her crude short sword at the floating eye.--More--ožąZłĂ@The djinni misses the floating eye.--More--pžąZ@žĽThe djinni is frozen by the floating eye's gaze! 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3500 qžąZt¸ź.G10 gold pieces.6 7 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3501 qžąZ˝đ – 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3502 G.sžąZo› 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3503 G.sžąZˆ• o 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3504 tžąZƒéo 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3505 tžąZmo 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3506 tžąZců o 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3507 užąZň“ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3508 e)užąZă'„ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3509 :užąZ— o 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3510 vžąZ5v´ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3511 .:.GvžąZ2á ŞG.q - 16 +0 darts (in quiver). 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3512 wžąZ­˛ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3513 .:.GxžąZĺE 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3514 G.yžąZ: 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3515 :.yžąZDż Ž 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3516 .GzžąZŹţ• 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3517 .:zžąZgîo 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3518 {žąZžÝ˘ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3519 G.:|žąZÁ" 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3520 G.}žąZˆ.G 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3520 The newt bites![2 pts.] 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3520  10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3521 }žąZíN ˜ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3522 G.~žąZ›7Œ 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3523 :.žąZŁ o 10(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3524 €žąZ[œ“ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3525 :.žąZŃĎ7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] žąZÁÝ.In what direction? [47896321><] žąZŤęČStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 12(15) Pw 15(15) AC 9. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:479/600 T:3525 ƒžąZĘ4In what direction? [47896321><] „žąZ‰5žThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:478/600 T:3526 …žąZŸ< Ň Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 39 +0 darts (in quiver)  L - 2 daggers (wielded)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Spellbooks  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Rings (1 of 2)†žąZ3¤ TPacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1266 Dlvl:5 $:2477 HP: Dlvl:5 $:2477 HP:11(26) Dlvl:5 $:2477 HP:11(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:478/600 T:3526 --------|......|+......||....<.|-----|--##########--.-.--------|...G.......||.:.e.......|+....[......||...&.......|-------------‡žąZ¨&In what direction? [47896321><] ‡žąZŐ ÂThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:477/600 T:3527 :.‰žąZ˜ě” 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:477/600 T:3528 .G‰žąZÎ &In what direction? [47896321><] ŠžąZŒžźThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:476/600 T:3529 .:‹žąZvΔ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:476/600 T:3530 .G‹žąZB. &In what direction? [47896321><] ‹žąZLň ÂThe dart hits the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:475/600 T:3531 .:žąZ’– 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:475/600 T:3532 G.žąZÚš &In what direction? [47896321><] ŽžąZŕq˝The dart hits the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3533 .:žąZŸE˜ 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3534 G.žąZ;* &In what direction? [47896321><] žąZ´ç ÁThe dart hits the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:473/600 T:3535 :.žąZ. EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ‘žąZJ….In what direction? [47896321><] ‘žąZ5 ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 9(15) Pw 15(15) AC 9. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:473/600 T:3535 ’žąZg” 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:473/600 T:3536 .G“žąZ5ß&In what direction? [47896321><] “žąZçěżThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3537 :.”žąZř” 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3538 .G•žąZm|&In what direction? [47896321><] •žąZˆÄThe dart misses the floating eye. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3539 .:–žąZř\EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] —žąZ(ˆNever mind. 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3539 —žąZî ˜ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3540 G.˜žąZŰť7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ™žąZYîˆNever mind. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3540 ™žąZŔ1u 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3540 ™žąZúČ &In what direction? [47896321><] šžąZ×"żThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3541 :.›žąZCß4In what direction? [47896321><] ›žąZр œThe dart hits the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3542 žąZĘEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] žąZU<.In what direction? [47896321><] žąZ׏ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 9(15) Pw 15(15) AC 9. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3542 žžąZű 4In what direction? [47896321><] ŸžąZ‚_ÄThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3543 :.ŸžąZŻ}4In what direction? [47896321><]  žąZ3hžThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3544 ĄžąZmŸ4In what direction? [47896321><] ˘žąZ˝ÂThe dart hits the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3545 .:ŁžąZ )” 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3546 .GŁžąZńć &In what direction? [47896321><] ŁžąZKNÄThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3547 .:¤žąZÂĺ– 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3548 G.ĽžąZ"s&In what direction? [47896321><] ĽžąZĄĘ żThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3549 :.§žąZto” 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3550 .G§žąZ— &In what direction? [47896321><] §žąZČ ÄThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3551 .:¨žąZ'Ň ˜ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3552 G.ŠžąZ€¨&In what direction? [47896321><] ŠžąZkOżThe dart hits the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3553 .:ŤžąZ’“– 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3554 G.ŤžąZŢÉ &In what direction? [47896321><] ŹžąZ=ĎšThe dart hits the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3555 :.­žąZßÖ” 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3556 .GŽžąZ)Ž7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ŽžąZĄř .In what direction? [47896321><] ŽžąZÖ ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 6(15) Pw 15(15) AC 9. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3556 ŻžąZą)4In what direction? [47896321><] °žąZ:˙ĹThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3557 .:ąžąZíM4In what direction? [47896321><] ąžąZżŁ žThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3558 ˛žąZ1ł 4In what direction? [47896321><] łžąZ°ÚĹThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3559 :.´žąZĘŐ4In what direction? [47896321><] ´žąZíP œThe dart hits the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3560 śžąZ„łEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] śžąZ–Đ.In what direction? [47896321><] śžąZ tÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 5(15) Pw 15(15) AC 9. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3560 šžąZÎŚ4In what direction? [47896321><] šžąZtăĂThe dart hits the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3561 :.şžąZw94In what direction? [47896321><] şžąZëUœThe dart hits the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3562 źžąZĹn­ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3563 :..GźžąZMÁ o 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3564 ˝žąZVň 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3565 .:˝žąZĄˇo 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3566 žžąZ•“ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3567 .:GžžąZ9œ „ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3568 )eżžąZý@G. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3568 The newt bites![2 pts.] 11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3568  11(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3569 ŔžąZ9э 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3570 G.ÁžąZWŃ.Gq - 19 +0 darts (in quiver). 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3571 :.ĂžąZ„X ż.GYou see here a leather armor. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3572 ÄžąZnú› 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:474/600 T:3573 .:ĆžąZ@N&In what direction? [47896321><] ĆžąZ‘GžThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:473/600 T:3574 ÇžąZ0T4In what direction? [47896321><] ÇžąZođ'The dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3574 The newt misses. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3575 ČžąZ ;EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ČžąZ5­ .In what direction? [47896321><] ÉžąZZ°ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 4(15) Pw 15(15) AC 9. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3575 ĘžąZ'ů– 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3576 G[ËžąZ›x&In what direction? [47896321><] ËžąZ…8żThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3577 .:ĚžąZČŘ ˜ 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3578 G.ÍžąZqN&In what direction? [47896321><] ÍžąZ šThe dart hits the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3579 :[ĎžąZÇEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ĎžąZôň .In what direction? [47896321><] ĐžąZş ÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3579 ŃžąZąĘ4In what direction? [47896321><] ŃžąZ-  žThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3580 ŇžąZ:D 4In what direction? [47896321><] ÓžąZÍĹÂThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3581 :.ÔžąZŰ&” 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3582 .GÔžąZQ˙ &In what direction? [47896321><] ÔžąZÎŰ ÂThe dart misses the floating eye. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3583 :.ŐžąZ&@ ż.GYou see here a leather armor. 12(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3584 ÖžąZ?i4In what direction? [47896321><] ÖžąZ ˙ÖžąZx˙´The dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3585 .:מąZ?‹ 4In what direction? [47896321><] ŘžąZ˘AžThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3586 ŮžąZĚC4In what direction? [47896321><] ÚžąZMÄThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3587 .:ÚžąZfF4In what direction? [47896321><] ŰžąZÓy žThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3588 ÜžąZ Ś 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3589 .G:ÜžąZ"“&In what direction? [47896321><] ÝžąZ‡žThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3590 ÝžąZ´t Ż 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3591 G:[ŢžąZ^ &In what direction? [47896321><] ŢžąZî œThe dart hits the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3592 ßžąZşVŻ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3593 .:G.ßžąZ) Ž 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3594 .GŕžąZ˛‹ łThe djinni doesn't seem to move! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3595 :.ážąZ˛m ŁThe djinni doesn't seem to move! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3596 âžąZ~˛ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3597 :..GâžąZ˲ •The djinni doesn't seem to move! 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3598 ăžąZß˝ź 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3599 .:G.äžąZ˜ o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3600 ĺžąZÚm 7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] ĺžąZœ™.In what direction? [47896321><] ćžąZ‘VÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3600 çžąZXh“ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3601 .:čžąZ…‘ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3602 G.čžąZľ_Š 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3603 G:[éžąZšŰš 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3604 .G&.ęžąZ"ťŔ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3605 :.&.ęžąZĐż ‘ 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3606 .&ëžąZb[° 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3607 :.[&ěžąZą> &In what direction? [47896321><] ížąZFQËThe dart misses the floating eye. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3608 .&îžąZa4In what direction? [47896321><] îžąZľá ÇThe dart hits the floating eye. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3608 The newt bites![1 pts.] 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3608  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3609 &.đžąZ;]4In what direction? [47896321><] ńžąZŻ”ĚThe dart misses the floating eye. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3610 &.ňžąZK i.GYou see here a leather armor. 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3610  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3611 :.&.óžąZesţ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3611  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3612 .&ôžąZć5 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3612  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3613 .:.G[&ôžąZŁÓ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3613  13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3614 G.&.őžąZD˛ 13(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3614 Your leather gloves deflect the newt's attack.--More--öžąZ9URThe djinni thrusts her crude short sword at the newt.--More--÷žąZ^|ÄThe djinni hits the newt.The newt is killed! 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3615 .řžąZœýś 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3615 The djinni picks up a leather armor.--More--ůžąZŕÜThe djinni puts on a leather armor. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3616 )e.&űžąZUjEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] űžąZć& .In what direction? [47896321><] űžąZŽE uStatus of the djinni (neutral): Level 10 HP 80(80) Pw 79(80) AC 2, tame, can't move.--More--˙žąZIź‚  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3616 ˙žąZ:~ o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3617 żąZDo 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3618 żąZĽ¨7What do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] żąZlŻ .In what direction? [47896321><] żąZűčÇStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3618 żąZ@4In what direction? [47896321><] żąZÍÝ ÁThe dart misses the floating eye. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3619 .&żąZGś 4In what direction? [47896321><] żąZ­­The dart misses the floating eye. 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3619 --More--żąZEZThe djinni thrusts her crude short sword at the floating eye.--More--żąZťTEThe djinni just misses the floating eye.--More--żąZ'Ł ĽThe djinni is frozen by the floating eye's gaze! 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3620 żąZÖ – 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3621 G. żąZb¨.Gq - 14 +0 darts (in quiver). 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3622  żąZN› ” 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3623 .G żąZŹN o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3624  żąZq‚o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3625  żąZŔ_o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3626  żąZg&o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3627  żąZëč  14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3628 )e żąZBh o 14(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3629  żąZîëo 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3630  żąZaro 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3631  żąZ˛W’ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3632 G. żąZ Ż.Gq - 2 +0 darts (in quiver). 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:472/600 T:3633 żąZ4In what direction? [47896321><] żąZCžThe dart misses the floating eye. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:471/600 T:3634 żąZä, 4In what direction? [47896321><] żąZńvžThe dart misses the floating eye. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:470/600 T:3635 żąZXŔ 4In what direction? [47896321><] żąZ‚řœThe dart hits the floating eye. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3636 żąZN– 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3637 G.żąZŮ %.G 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3638 You are beginning to feel hungry. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3638 Hungry żąZżúEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] żąZŤă .In what direction? [47896321><] żąZOĐStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3638 Hungry żąZÖÓ ~ 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3639 Hungry żąZŔx 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3640 Hungry żąZ Óx 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3641 Hungry żąZ•Ex 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3642 Hungry żąZ­ x 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3643 Hungry żąZ(x 15(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3644 Hungry żąZ.‚x 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3645 Hungry żąZĹax 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3646 Hungry żąZ›x 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3647 Hungry żąZš x 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3648 Hungry żąZ+x 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3649 Hungry żąZĹx 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3650 Hungry żąZxPx 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3651 Hungry żąZĎl&In what direction? [47896321><] żąZ>ýĽThe dart hits the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3652 Hungry żąZÇ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] żąZ—ĺ .In what direction? [47896321><] żąZ˛NĐStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3652 Hungry żąZ{&4In what direction? [47896321><] żąZŰé§The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3653 Hungry żąZ 14In what direction? [47896321><] żąZřë§The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3654 Hungry żąZO‘4In what direction? [47896321><] żąZz §The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3655 Hungry żąZ[x4In what direction? [47896321><] żąZą: §The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3656 Hungry żąZ;4In what direction? [47896321><] żąZ–’ §The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3657 Hungry  żąZŢŇ4In what direction? [47896321><]  żąZńĘ §The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3658 Hungry !żąZĄž4In what direction? [47896321><] !żąZŞ §The dart misses the floating eye. 16(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3659 Hungry "żąZrĐ4In what direction? [47896321><] "żąZ3 §The dart misses the floating eye. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3660 Hungry #żąZž‡4In what direction? [47896321><] #żąZWÓ§The dart misses the floating eye. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3661 Hungry $żąZÁÉ4In what direction? [47896321><] $żąZŮĽThe dart hits the floating eye. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3662 Hungry &żąZ‰EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] &żąZ2M.In what direction? [47896321><] &żąZÔúĐStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3662 Hungry 'żąZŠK~ 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3663 Hungry 'żąZbSx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3664 Hungry (żąZäA&In what direction? [47896321><] (żąZrî§The dart misses the floating eye. 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3665 Hungry )żąZËż• 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3666 Hungry .G)żąZřNx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3667 Hungry )żąZëůx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3668 Hungry )żąZš x 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3669 Hungry )żąZŠěx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3670 Hungry *żąZęx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3671 Hungry *żąZx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3672 Hungry *żąZIˇ x 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3673 Hungry +żąZŘx 17(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3674 Hungry +żąZOwt 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3675 Hungry +żąZ~ő † 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3676 Hungry )e,żąZcę— 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3677 Hungry G.,żąZô ľ.Gq - 12 +0 darts (in quiver). 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:469/600 T:3678 Hungry -żąZŕ 4In what direction? [47896321><] -żąZ7ďŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:468/600 T:3679 Hungry .żąZP– 4In what direction? [47896321><] .żąZŃĽ ŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3680 Hungry /żąZi­4In what direction? [47896321><] /żąZÝ ŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3681 Hungry 0żąZ04In what direction? [47896321><] 0żąZšrŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3682 Hungry 1żąZŃQ4In what direction? [47896321><] 1żąZz`ĄThe dart hits the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3683 Hungry 2żąZAEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] 2żąZ .In what direction? [47896321><] 2żąZßB ĚStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3683 Hungry 3żąZu4In what direction? [47896321><] 3żąZ‡8 ŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3684 Hungry 4żąZđđ4In what direction? [47896321><] 4żąZEŤŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3685 Hungry 5żąZ‚o4In what direction? [47896321><] 5żąZËkŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3686 Hungry 5żąZLG4In what direction? [47896321><] 6żąZ The dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3686 Hungry  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3687 Hungry 6żąZÄŰ 4In what direction? [47896321><] 6żąZŁ” ŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3688 Hungry 7żąZÉN 4In what direction? [47896321><] 7żąZét ŁThe dart misses the floating eye. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3689 Hungry 8żąZäÇ4In what direction? [47896321><] 8żąZÎ ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3690 Hungry 9żąZ’74In what direction? [47896321><] 9żąZÂRŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3691 Hungry :żąZ‡54In what direction? [47896321><] :żąZ˙”ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3692 Hungry :żąZRR 4In what direction? [47896321><] ;żąZ´şŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:454/600 T:3693 Hungry ;żąZIň 4In what direction? [47896321><] ;żąZóű ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:453/600 T:3694 Hungry <żąZIw4In what direction? [47896321><] <żąZwW ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:452/600 T:3695 Hungry =żąZ:‡4In what direction? [47896321><] =żąZŠŘŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:451/600 T:3696 Hungry =żąZ°Đ4In what direction? [47896321><] >żąZÄ'ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:450/600 T:3697 Hungry >żąZ[ů 4In what direction? [47896321><] >żąZVŮ ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:449/600 T:3698 Hungry ?żąZ{‘4In what direction? [47896321><] ?żąZ ) ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:448/600 T:3699 Hungry @żąZ|4In what direction? [47896321><] @żąZ÷ťŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:447/600 T:3700 Hungry @żąZ “ 4In what direction? [47896321><] AżąZœŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:446/600 T:3701 Hungry AżąZŽN 4In what direction? [47896321><] AżąZ€˝ ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:445/600 T:3702 Hungry BżąZU4In what direction? [47896321><] BżąZ ŁThe dart misses the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:444/600 T:3703 Hungry CżąZE4In what direction? [47896321><] CżąZňÍĄThe dart hits the floating eye. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:443/600 T:3704 Hungry DżąZ"KEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] DżąZôG .In what direction? [47896321><] DżąZ2 ĚStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:443/600 T:3704 Hungry FżąZ ë4In what direction? [47896321><] FżąZ­“ŁThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3705 Hungry FżąZb¤’ 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3706 Hungry G.GżąZ&ít 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3707 Hungry GżąZ!ň t 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3708 Hungry GżąZ6u t 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3709 Hungry HżąZYÝt 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3710 Hungry HżąZúƒt 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3711 Hungry HżąZi7 ‘ 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3712 Hungry e)IżąZ`t 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3713 Hungry IżąZ1* ‹ 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3714 Hungry .GJżąZˆA­.Gq - 25 +0 darts (in quiver). 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3715 Hungry KżąZc’ 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:467/600 T:3716 Hungry G.KżąZ Ő &In what direction? [47896321><] LżąZ}ĄThe dart hits the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3717 Hungry MżąZِ EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] MżąZώ .In what direction? [47896321><] MżąZvlĚStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 2(15) Pw 15(15) AC 9. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3717 Hungry NżąZ‹› ™ 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3718 Hungry .GOżąZyřu  20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3719 Hungry OżąZĹŢu  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3720 Hungry OżąZ, u  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3721 Hungry OżąZĹw u  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3722 Hungry PżąZ1Îu  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3723 Hungry PżąZĺľ  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3724 Hungry .fe.PżąZOu›  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3725 Hungry .fPżąZ!„ §.f  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3725 Hungry The kitten bites![3 pts.] 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3725 Hungry  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3726 Hungry RżąZcÂ>What do you want to throw? [$aepqL or ?*] RżąZnĚ Weapons  a - a +1 scalpel  e - 3 darts  p - a sling  q - 27 +0 darts (in quiver)  L - 2 daggers (wielded)  Armor  b - an uncursed +1 pair of leather gloves (being worn)  f - an orcish helm  o - a cursed -1 orcish helm  O - an uncursed +0 orcish helm (being worn)  Comestibles  m - 3 food rations  r - 2 candy bars  s - a tin  x - 2 carrots  y - a melon  M - a watermelon  Z - 8 uncursed apples  Spellbooks  k - a blessed spellbook of stone to flesh (0:4)  G - a spellbook of cause fear  Rings (1 of 2)WżąZyî p+--------|......|+......||....<.|-----|--##########--.-.--------|....e......||...........|+...f.......||...G&......|------------- Pacifist the Rhizotomist St:8 Dx:8 Co:14 In:8 Wi:16 Ch:16 Neutral S:1266 Dlvl:5 $:2477 HP: Dlvl:5 $:2477 HP:18(26) Dlvl:5 $:2477 HP:18(26) Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3726 Hungry In what direction? [47896321><] XżąZvźThe apple misses the kitten. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3727 Hungry %fYżąZő_âG.Z - an uncursed apple. 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3728 Hungry f..ZżąZcœ& 18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3728 Hungry  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3729 Hungry ..fGZżąZ6|   18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3729 Hungry  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3730 Hungry .fZżąZés  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3730 Hungry  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3731 Hungry .f[żąZ<¸§  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3732 Hungry ..f[żąZg.“  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3733 Hungry .f[żąZ´’ Ź  18(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3734 Hungry f..[żąZ§ž ›  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3735 Hungry .f\żąZŇĆ  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3736 Hungry .e..f\żąZ†(›  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/600 T:3737 Hungry f.\żąZžčGf.. 7  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3738 Hungry You are beginning to feel weak. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3738 Weak \żąZk‹  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3739 Weak f.\żąZ‰] œ  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3740 Weak ..f]żąZ†‘›  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3741 Weak .f]żąZ”@œ  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3742 Weak f..]żąZť’ “  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3743 Weak f.]żąZbŔ ¤  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3744 Weak .f.^żąZX<›  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:466/575 T:3745 Weak .f_żąZÚR/What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*] _żąZ8vë Comestibles m - 3 food rations r - 2 candy bars s - a tin x - 2 carrots y - a melon M - a watermelon Z - 8 uncursed apples(end) _żąZ)œ +---..|..|<.||--###Core dumped. 8  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3745 Weak You only feel hungry now. 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:465/600 T:3745 Hungry  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3746 Hungry .f.ażąZěŚ?What do you want to wield? [- aepqL or ?*] bżąZ\ěîZ - 7 uncursed apples (wielded). 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3747 Hungry f.&.cżąZv=ú 19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3748 Hungry f..e&..cżąZXňŔ  19(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:464/600 T:3749 Hungry .f&.eżąZî &In what direction? [47896321><] eżąZ|÷The dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3750 Hungry .f.&.fżąZA~4In what direction? [47896321><] fżąZŒ´řThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:462/600 T:3751 Hungry &..fgżąZř4In what direction? [47896321><] gżąZN; ÷The dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:461/600 T:3752 Hungry .&..fhżąZús4In what direction? [47896321><] hżąZžY ÁThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:460/600 T:3753 Hungry .fiżąZÂđ4In what direction? [47896321><] jżąZ˙ŹćThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:459/600 T:3754 Hungry .&.fjżąZ˙ 4In what direction? [47896321><] kżąZ6ŠôThe dart hits the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3755 Hungry &.f.lżąZăEWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] lżąZ q .In what direction? [47896321><] lżąZv ĚStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:458/600 T:3755 Hungry mżąZĄÓ 4In what direction? [47896321><] nżąZL„÷The dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:457/600 T:3756 Hungry &..f.ożąZž>4In what direction? [47896321><] ożąZzöThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:456/600 T:3757 Hungry .&.fpżąZÖg4In what direction? [47896321><] pżąZa—ćThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:455/600 T:3758 Hungry &..fqżąZ•đ4In what direction? [47896321><] qżąZcdćThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:454/600 T:3759 Hungry .&f.rżąZ÷‰ 4In what direction? [47896321><] sżąZa™The dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:453/600 T:3760 Hungry .f&..tżąZ­4In what direction? [47896321><] tżąZ˘ýńThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:452/600 T:3761 Hungry ..f&użąZeƒ4In what direction? [47896321><] użąZÁ‹ řThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:451/600 T:3762 Hungry .&..fvżąZ-‘4In what direction? [47896321><] wżąZ[÷The dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:450/600 T:3763 Hungry &f..wżąZŘ(4In what direction? [47896321><] xżąZ žýThe dart misses the floating eye. 20(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:449/600 T:3764 Hungry f..&.yżąZĚä 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:449/600 T:3765 Hungry .f.G.&yżąZŃş &In what direction? [47896321><] yżąZßÜ ÷The dart misses the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:448/600 T:3766 Hungry .f.&.zżąZN4In what direction? [47896321><] zżąZĆ; ćThe dart misses the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:447/600 T:3767 Hungry .f&.{żąZ0;4In what direction? [47896321><] {żąZÁP ÷The dart misses the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:446/600 T:3768 Hungry f..&.|żąZbŰ4In what direction? [47896321><] |żąZĺÉ éThe dart misses the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:445/600 T:3769 Hungry f.&.}żąZ@š4In what direction? [47896321><] }żąZW˝ The dart misses the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:444/600 T:3770 Hungry ..&f.~żąZŻa 4In what direction? [47896321><] żąZ’`ěThe dart hits the floating eye. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:443/600 T:3771 Hungry &..f€żąZ÷EWhat do you want to use or apply? [vwCHKS or ?*] €żąZ=ó .In what direction? [47896321><] €żąZ'Ź ĚStatus of the floating eye (neutral): Level 2 HP 3(15) Pw 15(15) AC 9. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:443/600 T:3771 Hungry żąZ1ř Ţ 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:443/600 T:3772 Hungry &f...‚żąZ§8&In what direction? [47896321><] ƒżąZ(ŮThe dart misses the floating eye..f  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3772 Hungry --More--ƒżąZ/ZThe djinni thrusts her crude short sword at the floating eye.--More--„żąZ, ŮThe djinni hits the floating eye.The floating eye is killed! 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:442/600 T:3773 Hungry %…żąZuő OG.q - 21 +0 darts (in quiver).You see here a floating eye corpse. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3774 Hungry &.f..†żąZÄ>What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*,] ‡żąZ@Çy eat what?  Comestibles a - a floating eye corpse(end) ‡żąZmx+-------......|......|....<.|This floating eye corpse tastes terrible! 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3775 Hungry  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3776 Hungry  21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3777 Hungry .&......f--More--‡żąZëGYou finish eating the floating eye corpse.--More--ˆżąZ*Ś÷You feel a strange mental acuity. 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3778 Hungry .&f..‰żąZ˛ é 21(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3779 Hungry .&G..fŠżąZř 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3780 Hungry &G..f..ŠżąZ™ź Đ 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3781 Hungry ##G...‹żąZË – 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3782 Hungry G.ŒżąZţ‘ć 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3784 Hungry ##&G#..żąZ &Ă 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3785 Hungry ##G#&żąZŔ! Ď 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3786 Hungry #G#&##ŽżąZýżţ 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3787 Hungry ..##G#&#żąZ*í 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3788 Hungry --.....#G#&##żąZŒK í 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3789 Hungry .##G#&#żąZœę 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3790 Hungry --...G&##żąZŽ- W 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3791 Hungry --------................-G-&#‘żąZ2*G 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3792 Hungry ---..||....||..G......|----&--------##‘żąZP ŤYou stop. Your djinni is in the way! 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3793 Hungry .‘żąZ8. 22(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3794 Hungry .G#&’żąZoľ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3795 Hungry &G##’żąZţž s 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3795 Hungry “żąZ§ŹÚ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/600 T:3796 Hungry &.#G##“żąZą|.####G#7  23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3797 Hungry You are beginning to feel weak. 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3797 Weak “żąZ§č Ř 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3798 Weak ###G##”żąZÍÂĹ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3799 Weak ####G#•żąZ é/What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*] •żąZő Comestibles m - 3 food rations r - 2 candy bars s - a tin x - 2 carrots y - a melon M - a watermelon Z - 7 uncursed apples (wielded)(end) –żąZŰČ8--------|......|---------------+......|..............||....<.||.............|-----|--|.............|#-----.---------#####What do you want to eat? [mrsxyMZ or ?*] –żąZ–ENever mind. 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3799 Weak –żąZ÷ Ř 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3800 Weak ###G##—żąZL Ž 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3801 Weak ####G—żąZŞ ¨ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3802 Weak ##G##˜żąZP~ş 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3803 Weak ##G.˜żąZ~Šŕ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3804 Weak ##.G..f˜żąZZ Ŕ 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3805 Weak .fG.™żąZş 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3806 Weak ...fGšżąZώ&In what direction? [47896321><] šżąZYŔThe door opens. 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3807 Weak f.-šżąZ ) ń 23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/0 Wt:463/575 T:3808 Weak .#.:G.f›żąZfŻ You begin bashing monsters with your 7 apples.You kill the newt!70  23(26)  Pw:4(4) AC:7 Xp:1/1 Wt:463/575 T:3809 Weak #f.œżąZʘ# œżąZNŰ@żąZ^) żąZUquitżąZŽuitżąZr–y žżąZęž žżąZ2} itŸżąZš*Really quit? [yn] (n) ŸżąZ Ł ny 23(26)Do you want your possessions identified? [ynq] (n)  żąZfŠq żąZSŤ&